-
соблазняться podleči skušnjavi, dati se zapeljati
-
спешивать, спешить dati razjahati;
-
упокоить (cksl.) dati večni mir;
-
уполномочивать, уполномочить da(ja)ti pooblastilo, pooblastiti
-
христосоваться dati si velikonočni poljub
-
ablandar omehčati, (s)topiti; pomehkužiti; pomiriti; ganiti; popustiti (vajeti); popustiti, poleči se (veter)
ablandarse (dati) se pomiriti; popustiti (veter)
-
absolúcija (-e) f rel. (odveza) assoluzione:
dati, dobiti absolucijo dare, ricevere l'assoluzione
-
absoluta ženski spol
dar la absoluta (fam) komu košarico dati, zavrniti koga
tomar la absoluta (voj) slovo vzeti, posloviti se
-
absolutórij (-a) m
1. (razrešnica) scioglimento:
dati odboru absolutorij sciogliere il comitato
2. šol. laurea; diploma di laurea
-
accantonare v. tr. (pres. accantono)
1. preložiti:
accantonare un problema odložiti problem
2. dajati na stran, shraniti:
accantonare una somma dati na stran znesek
3. nastaniti (vojaštvo)
-
accent [aksɑ̃] masculin naglas, poudarek, akcent; naglasni znak; način izgovora, izgovor, izreka; (slikarstvo) krepka poteza s čopičem
accent aigu, grave, circonflexe ostrivec (´), krativec (`), strešica (^)
avoir l'accent anglais imeti angleški akcent (pri govorjenju francoščine)
donner de l'accent à quelque chose dati poudarek čemu, poudariti kaj
mettre l'accent, faire porter l'accent sur quelque chose poudariti kaj, podčrtati
l'accent tombe sur la dernière syllabe poudarek je na zadnjem zlogu
-
accōllo m
1. prevzem (obveznosti, posla, dolga)
2. arhit. napušč
3. star. zakup:
dare, prendere in accollo dati, vzeti v zakup
-
acconto m delno plačilo, predujem, akontacija:
dare, ricevere in acconto dati, prejeti predujem
-
acquiescement [akjɛsmɑ̃] masculin privolitev; pritrditev
donner son acquiescement à quelque chose dati svojo privolitev za kaj
-
ácta
kongresna ácta proceedings pl of Congress
dati ad ácta to file away
dan ad ácta filed; in the files
-
ácta actas f pl
dati ad acta archivar
dati prošnjo ad acta dar carpetazo a una demanda
-
acte [akt] masculin dejanje; spis, uradna listina, akt; izkaz; pogodba; théâtre dejanje
actes pluriel d'un congrès razprave kongresa
acte d'accusation obtožnica
acte de complaisance usluga
acte de courage pogumno dejanje
acte de folie blazno dejanje
acte de naissance, de mariage, de décès rojstni, poročni, mrliški list
(religion) actes des apôtres zgodbe apostolov
acte du gouvernement, du pouvoir sklep vlade, oblasti
acte de nantissement zastavnica
acte de dernière volonté oporoka
acte notarié notarsko overjena listina
tragédie féminin en 5 actes tragedija v petih dejanjih
être responsable de ses actes biti odgovoren za svoja dejanja
dresser, établir un acte de vente napraviti uradno listino o prodaji
demander acte que ... dati ugotoviti, da ...
donner acte priznati, potrditi
faire acte de pokazati, dokazati
faire acte d'autorité, de bonne volonté dokazati avtoriteto, pokazati dobro voljo
faire acte de candidature nastopiti kot kandidat, kandiditirati
faire acte de présence osebno priti, se pokazati (za kratek čas)
juger les hommes sur leurs actes soditi ljudi po njihovih dejanjih
prendre acte de quelque chose vzeti kaj na uradni zapisnik, figuré vzeti na znanje
je prends acte de votre promesse vzamem na znanje vašo obljubo
traduire en actes ses engagements uresničiti, spremeniti v dejanja svoje (dane) besede
-
action [aksjɔ̃] féminin dejanje, delo, delovanje, obrat(ovanje); delnica; akcija; juridique tožba; vpliv (osebe); militaire boj, spopad; potek
en action v akciji, v delovanju, na delu
action de grâce zahvala
action d'éclat sijajno dejanje, podvig
comité masculin d'action delovni odbor
capital masculin d'action obratni kapital
champ masculin d'action delovno področje
émission féminin d'actions izdaja, emisija delnic
dans le feu de l'action v vročem boju; figuré v razvnetosti, v razburjenju
homme masculin d'action človek dejanj, podjeten človek
liberté féminin d'action svoboda delovanja
société féminin par actions delniška družba
unité féminin d'action akcijska enotnost
zone féminin d'action delovno območje; militaire poveljniško območje, odsek
créer (ali émettre), détenir, libérer, transférer des actions izdati, imeti, vplačati, prenesti delnice
engager une action spustiti se v, začeti boj
entrer en action stopiti v akcijo, nastopiti
être, mettre en action biti v obratu (obratovati), v pogonu, dati v obrat, v pogon, figuré uresničiti idejo, namero
exercer une action sur vplivati na
intenter une action à quelqu'un naprtiti komu tožbo
nos actions montent, baissent naše delnice se dvigajo, padajo, figuré imamo večjo, manjšo verjetnost za uspeh
passer à l'action preiti v ofenzivo
souscrire à des actions podpisati, vzeti delnice
-
activité [aktivite] féminin delavnost, marljivost, aktivnost, dinamika; živahnost; dejavnost, udejstvovanje, zaposlitev; učinkovitost; aktivna služba; technique tek, pogon
en pleine activité v polnem teku, pogonu, obratovanju, razmahu
industrie féminin en pleine activité industrija v polnem razmahu
volcan masculin en activité živ vulkan
en activité de service v aktivni službi
champ masculin d'activité delovno področje, področje delovanja, udejstvovanja
déployer une grande activité razviti veliko delavnost
mettre en activité dati v obrat, v pogon
-
ad acta:
dati ad acta zu den Akten legen