-
chamoiser [šamwaze] verbe transitif strojiti na irh
-
chamoiserie [-mwazri] féminin irharstvo, strojarna na irh; irhovina
-
chancel [šɑ̃sɛI] masculin ograja na koru v cerkvi
-
chandelier [šɑ̃dəlje] masculin
1. svečnik; technique opora; figuré, vieilli oseba, na katero usmerijo ljubosumnost soprogu
2. svečar
sur le chandelier (figuré) na visokem mestu, položaju
mettre la lumière sur le chandelier uveljaviti, širiti svoje znanje
-
characātus 3 (iz χάραξ) na kole oprt: vineae Col.
-
charcoal [č á:koul] samostalnik
oglje; motor ali pečica na oglje; risba z ogljem
animal (ali bone) charcoal živalsko oglje
charcoal pile ogljenica, kopa
charcoal drawing risba z ogljem
-
chariot [šarjo] masculin (tovorni) voz; voz na pisalnem stroju; voziček
le grand chariot Veliki voz (ozvezdje)
chariot à ridelles lojtrski voz
chariot roulant tekalni voz ali žerjav
-
charquear ameriška španščina nesoljeno govedino ali narezano sadje na soncu sušiti
-
charrette [šarɛt] féminin dvokolnica, voz na dve kolesi; voziček
charrette à bras ročni voziček, ciza
charrette anglaise lahek dvo- ali štirisedežen voz
charrette des condamnés voz, na katerem so vozili v francoski revoluciji obsojence na morišče
c'est la cinquième roue de la charrette on(a) je peto kolo pri vozu
mettre la charrette devant les bœufs (figuré) stvari se napačno lotiti
-
chartless [čá:tlis] pridevnik
brez zemljevida, ki ni na zemljevidu
-
chaser1 [čéisə] samostalnik
lovec, zasledovalec; lovsko letalo; top na krmi ali premi
pogovorno brezalkoholna pijača, ki jo popijemo po alkoholu
-
chasse-pierres [-pjɛr] masculin, invariable odbijač na lokomotivi za odrinjenje ovir na tiru
-
chasser [šase] verbe transitif loviti, hoditi na lov; goniti, poditi, spoditi, pregnati, zasledovati; zabiti (žebelj); odpustiti (delavca); automobilisme zanesti v stran
chasser l'air zračiti
chasser le diable izganjati hudiča
chasser un clou zabiti žebelj
chasser de race podedovati lastnosti svojih prednikov
chasser sur les terres d'autrui hoditi komu v zelnik, posegati komu v njegove pravice
la faim chasse le loup du bois (proverbe) v sili še vrag móli
dans le virage, les roues arrière ont chassé na ovinku je zadnja kolesa zaneslo v stran
-
chatelain(e) [šǽtəlein] samostalnik
grajska gospa; verižica za ključe na ženskem pasu
-
chauffer [šofe] verbe transitif greti, segrevati; kuriti; podžigati; figuré marljivo pripravljati za izpit (un candidat kandidata); populaire ukrasti; familier pestiti, pritiskati na; verbe intransitif segreti se; figuré razvneti se
se chauffer greti se
le bain chauffe (figuré) pripravlja se nevihta
ça va chauffer (figuré) vroče bo
faire chauffer de l'eau, des aliments segreti vodo, pogreti jedi
faites chauffer la colle! pripravite vroč klej! (če se razbije posoda)
je vais te montrer de quel bois je me chauffe ti bom že pokazal, česa sem zmožen!
(populaire) il s'est laissé chauffer sa montre ukradli so mu uro
-
cheerio [číərióu] medmet
pogovorno zdravo, hura, na vaše zdravje
-
cheese-cake [čí:zkeik] samostalnik
sirova pogača, gibanica
pogovorno slike na pol nagih lepotic
-
chersinus 3 (gr. χέρσινος) na celini (kopnem) živeč: testudo (= chersos) Plin.
-
chevron [šévrən] samostalnik
vojska našiv na rokavu podčastnika; škarnice
arhitektura ornament s cikcakasto črto
-
chevron [šəvrɔ̃] masculin šperovec, škarnica (tram v ostrešju); militaire našitek na rokavu; cikcakast ornament (črta)
tissu masculin à chevrons cikcakasta tkanina