justice [žüstis] féminin pravica, pravičnost; pravosodje; sodišče; justično ministrstvo
cour féminin de justice sodni dvor
palais masculin de justice sodna palača
erreur féminin de justice sodna pomota
repris masculin de justice predkaznovana oseba
en justice pred sodiščem
appeler, citer en justice pozvati pred sodišče
avoir la justice de son côté imeti pravico na svoji strani
avoir maille à partir avec la justice priti pred sodišče zaradi kakega prestopka; imeti posla s sodiščem
déférer, traduire quelqu'un en justice izročiti koga sodišču
demander justice zahtevati (svojo) pravico
on lui doit cette justice qu'il est objectif treba mu je priznati, da je objektiven
faire justice izreči pravično sodbo; izvršiti smrtno obsodbo
faire, rendre justice à quelqu'un komu do pravice pomagati, pravično ravnati s kom, izkazati komu pravico
faire justice de quelqu'un obsoditi koga
faire justice d'une chose pokazati krivičnost, škodljivost, napake kake stvari
se faire justice sam si najti pravico, zateči se k samopomoči, maščevati se; sam si soditi, življenje si vzeti
mettre, poursuivre en justice postaviti pred sodišče
rendre, faire justice à quelqu'un priznati komu (zasluge), popraviti komu prizadeto krivico
recourir à la justice contre quelqu'un sodno postopati proti komu
Zadetki iskanja
- justicia ženski spol pravica, pravičnost; upravičenost; pravosodje, sodna oblast; smrtna kazen, usmrtitev; vislice; policija, policaj
palacio de justicia sodna palača
de justicia po pravici, po zakonu
administrar justicia odločiti po zakonu
es justicia pravično je
estar a justicia pred sodišče priti
hacerse justicia por su mano sam si najti pravico
pedir en justicia tožiti pred sodiščem
¡justicia de Dios! pravični bog! - Kadi, der, kadija; vor den Kadi zerren figurativ spraviti pred sodišče
- kadílnica (-e) f
1. stanza per fumatori; fumoir; (v gledališču) foyer, ridotto;
opijska kadilnica fumeria di oppio
2. rel. turibolo, incensiere:
pren. vihteti kadilnico komu, pred kom incensare qcn. - kadílo (-a) n incenso:
pren. prižigati kadilo komu, pred kom incensare qcn. - kaj1 (česa) vprašalni zaimek was
brez česa ohne was
čez kaj über was, worüber
do česa woran
iz česa woraus
k čemu wozu
med kaj/čim worunter
mimo česa woneben
na kaj/čem worauf, woran
nad kaj/čim worüber
namesto česa anstatt (von) was
o čem worüber
ob čem woran
od česa wovon, worab
okoli česa worum
po čem wonach, wodurch
pod kaj/čim worunter
poleg česa woneben
pred kaj/čim wovor
pri čem wobei, woran
proti čemu wogegen
skoz/skozi kaj wodurch
s česa wovon
s čim womit
v kaj/čem worin
za kaj wofür, wozu
za čim wonach, wohinter
|
kaj je to? Was ist das?
kaj neki je to? Was ist das denn?
Za kaj gre? Was ist los?
kaj pa, če …? Aber was, wenn …?
kaj pa morem (za to)? Was kann ich dafür?
kaj vse ve! Was er alles weiß!
… s čim se hvali!? … wessen er sich rühmt!?
kaj takega! Sachen gibt's! - kameleon samostalnik
1. (žival) ▸ kaméleon
Predvsem pa me zanima, koliko let dočakajo kameleoni v terariju? ▸ Elsősorban az érdekel, milyen kort élnek meg a kaméleonok a terráriumban?
Povezane iztočnice: jemenski kameleon
2. (prilagodljiv človek) ▸ kaméleonpolitični kameleon ▸ politikai kaméleonglasbeni kameleon ▸ zenei kaméleonpravi kameleon ▸ igazi kaméleonNikakor ni bil samo recitator, temveč pravi igralski kameleon, ki se je znal vživeti v različne Shakespearove pravljične figure, tako da so le-te plastično oživele pred nami. ▸ Semmiképp sem csupán versszavaló volt, hanem igazi színészi kaméleon, aki úgy bele tudta élni magát a különféle shakespeare-i mesefigurák bőrébe, hogy azok plasztikusan megelevenedtek előttünk.
3. (predmet) ▸ kaméleon
Peugeot 206 je avtomobilski kameleon: v manj kot pol minute se s pomočjo elektrificiranega mehanizma spremeni iz kabrioleta v kupe. ▸ A Peugeot 206 alig két perc alatt kaméleon módjára alakul át kabrióból kupévá egy elektronikus mechanizmus segítségével. - kamín fireplace; fireside; geologija chimney
polica nad kamínom mantelpiece
preproga pred kamínom hearthrug - kanat samostalnik
1. nekdaj (območje kanove oblasti) ▸ kánságkrimski kanat ▸ krími kánságtatarski kanat ▸ tatár kánságmongolski kanat ▸ mongol kánságpalača kanata ▸ kánság palotája
2. (sistem kanalov) ▸ csatornarendszer
Zato še sedaj, enako kot pred stoletji, uporabljajo kanate - sisteme podzemnih dovodnih kanalov. ▸ Ezért használnak ma is csatornarendszereket – földalatti ellátócsatornákat –, akárcsak évszázadokkal ezelőtt. - kànūn -úna m (ar. , gr. kanōn) gl. kanon 1. postava, zakon: nije kanun da car ustaje pred lalama ni prav, da bi sultan vstajal pred dostojanstveniki; ovako je kanun tako je prav, taka je postava, takšen je red
- kar1 (česar) oziralni zaimek was
brez česar ohne was
čez kar über was, worüber
do česar woran
iz česar woraus
k čemur wozu
med kar/čimer worunter
mimo česar woneben
na kar/čemer worauf, woran
nad kar/čimer worüber
namesto česar anstatt von was
o čemer worüber
ob čemer woran
od česar wovon, worab
okoli česar worum
po čemer wonach, wodurch
pod kar/čimer worunter
poleg česar woneben
pred kar/čimer wovor
pri čemer wobei, woran
proti čemur wogegen
skoz/skozi kar wodurch
s česar wovon
s čimer womit
v kar/čemer worin
za kar wofür, wozu
za čimer wonach, wohinter
kar že (karkoli) was immer
|
figurativno je, kar je es ist eben so; es ist nicht zu ändern
kar je, to je daran ist nicht zu rütteln
kar bo, bo es bleibt nur abzuwarten, jetzt nimmt das Geschehen seinen Lauf; schau'n wir mal - karies samostalnik
(zobna gniloba) ▸ szuvasodásnastanek kariesa ▸ fogszuvasodás kialakulásapreprečevanje kariesa ▸ fogszuvasodás megelőzésebakterija kariesa ▸ fogszuvasodást okozó baktériumpreprečevati karies ▸ fogszuvasodást megelőzimeti karies ▸ fogszuvasodásban szenvedščititi pred kariesom ▸ fogszuvasodás ellen védzobni karies ▸ fogszuvasodásZnanstveno je dokazano, da ogljikovi hidrati, posebno še prečiščeni, vplivajo na razvoj kariesa. ▸ Tudományosan bizonyított, hogy a szénhidrátok, különösen a finomított szénhidrátok szuvasodást idéznek elő.
Povezane iztočnice: steklenični karies - keep*2 [ki:p]
1. prehodni glagol
držati, obdržati, ohraniti, zadržati; držati se (zakona, navade); vztrajati, obdržati se; zadrževati koga; vzdrževati, čuvati, varovati, podpirati; nadzirati, na skrbi imeti, skrbeti za; imeti, voditi (trgovino), upravljati (šolo), imeti (sejo); imeti v zalogi; voditi (knjige, račune); praznovati, obhajati (praznik); imeti, gojiti (čebele, konje itd.)
2. neprehodni glagol
ostati (doma, v postelji); počutiti se (he keeps well)
držati se, ne kvariti se (hrana, vreme); kar naprej kaj delati (she keeps smiling)
pogovorno stanovati (where do you keep?)
to keep an appointment držati se zmenka
trgovina we don't keep this article tega artikla nimamo v zalogi
to keep s.o. at arm's length ne dati komu do sebe
to keep in bread and water komaj se preživljati
to keep one's balance obdržati ravnotežje
to keep the ball rolling ohraniti kaj v teku
to keep body and soul together životariti
trgovina to keep books voditi knjige
to keep cool ostati miren
to keep one's counsel obdržati kaj zase
to keep s.o.'s counsel varovati tujo skrivnost
to keep a close check on skrbno nadzirati
to keep in countenance bodriti koga
to keep one's countenance ostati resen, zadrževati smeh
to keep clear of izogniti se česa, čuvati se česa
to keep s.o. company delati komu družbo
to keep company with skupaj hoditi, družiti se z
to keep s.th. dark obdržati zase, ne izdati
to keep a diary voditi dnevnik
to keep one's distance držati se ob strani
to keep one's end up braniti svoja načela, opravljati svoje delo
to keep an eye on (ali out for); ali to keep one's eyes open (ali skinned); ali to keep one's weather eye lifted imeti odprte oči, budno paziti
to keep the field vztrajati, ne se umakniti
to keep one's feet obdržati se na nogah
to keep a straight face zadrževati smeh
to keep friends ostati v prijateljstvu
to keep guard stražiti
to keep (a) guard over s.o. čuvati koga
šport to keep (the) goal biti vratar, čuvati gol
God keep you! bog te varuj!
to keep s.th. going ohraniti kaj v teku
to keep s.o. going komu (denarno) pomagati; ohraniti koga pri življenju
to keep the game alive ohraniti v teku
to keep one's ground ne popustiti, vztrajati, ostati čvrst
to keep early (ali good) hours prihajati zgodaj domov, hoditi zgodaj spat
to keep bad (ali late) hours prihajati pozno domov, hoditi pozno spat
to keep one's hand in ne priti iz vaje
to keep one's head ne izgubiti glave, ostati miren
to keep one's head above water ne zaiti v dolgove
to keep house vzdrževati družino, gospodinjiti
to keep open house biti gostoljuben, sprejemati goste ob vsakem času
to keep hold of ne puščati iz rok
to keep in good health ostati pri dobrem zdravju
to keep a good look-out budno opazovati, paziti
to keep s.o. for lunch zadržati koga pri kosilu
to keep a stiff upper lip ne izgubiti poguma
to keep the law držati se zakona
to keep in mind zapomniti si
to keep one's nose to the grindstone neprestano garati
to keep pace (ali step) with iti v korak, ne zaostajati
to keep peace between obdržati mir med
to keep the peace držati se reda
ameriško to keep plugging along kar naprej garati
to keep s.o. posted (ali advised, informed, up to date) stalno koga obveščati
to keep the pot boiling životariti, komaj se prebijati
to keep one's pecker up ne izgubiti poguma in odločnosti
to keep good relations with s.o. ostati s kom v dobrih odnosih
to keep a record of s.th. voditi zapise o čem
to keep in good repair ohraniti v dobrem stanju
to keep sight of imeti kaj pred očmi, misliti na
to keep the stage obdržati se na odru
to keep straight on iti naravnost naprej
to keep in suspense pustiti koga v negotovosti; trgovina imeti v evidenci (nerešeno zadevo)
to keep time držati se takta
to keep good time biti točen (ura)
to keep track of zasledovati (dogodke), biti na tekočem
to keep one's temper zadržati se, ne razburjati se
ameriško to keep tabs on nadzirati, budno spremljati (dogodke), zapomniti si
to keep in touch with ostati s kom v stikih
to keep together biti složen, držati skupaj
to keep one's word držati besedo
to keep watch (over, on) stražiti koga, oprezovati za kom
to keep the wolf from the door komaj se preživljati - keep out
1. prehodni glagol
ne puščati noter, zakleniti komu vrata; obvarovati (from pred)
2. neprehodni glagol
ostati zunaj; ne mešati se, ne podajati se v kaj
to keep out of sight skrivati se
keep out of mischief! ne delaj neumnosti! - kîčma ž, kȉčma ž anat. hrbtenica: čovjek bez -e; slomiti kome -u; povijati, poviti -u pred kim upogibati, upogniti hrbet pred kom, gl. tudi kralježnica
- Kirchplatz, der, auf dem Kirchplatz pred cerkvijo
- klečanje samostalnik
1. (dotikanje tal s koleni) ▸ térdelés, térdepelésklečanje pred kom ▸ térdel valaki előttklečanje pred čim ▸ térdel valami előttKlečanje na kolenih lahko postane med dolgotrajnim ročnim pletjem zelo neudobno. ▸ A sokáig tartó kézi fonás alatt a térdelés nagyon kellemetlenné válhat.
Poredne učence so kaznovali s palico ali klečanjem na koruzi. ▸ A rosszalkodó tanulókat pálcával és kukoricán térdepeléssel büntették.
Duhovnost je več kot le klečanje pred oltarjem. ▸ A lelkiség több az oltár előtt térdelésnél.
Klečanje pred človekom je v azijskih državah najvišja stopnja izražanja spoštovanja. ▸ Az ázsiai országokban a letérdelés egy másik ember előtt a tisztelet kifejezésének a legmagasabb foka.
2. (o ponižnosti) ▸ térdre borulás, térdre ereszkedés, meghunyászkodásklečanje pred čim ▸ térdre borulás valami előtt, meghunyászkodás valami előttNewyorčani so izgubili živce nad županovim prisiljevanjem mesta h klečanju pred njim. ▸ A New York-iak elveszítették a türelmüket a polgármesterükkel szemben, aki szeretné, ha térdre borulna előtte a város.
To, kar me je ves čas po vojni motilo, zlasti v kulturi, je bilo klečanje pred vsem tujim - od romanopisja do filozofije. ▸ Ami háború után mindig zavart, elsősorban a kultúra területén, az a térdre ereszkedés volt a a külföldi dolgok előtt, a regényírástól a filozófiáig.
Veliki slovenski umi od Prešerna in Cankarja do Kocbeka so bili veliki kritiki slovenske ponižnosti in klečanja pred gospodarji. ▸ A nagy szlovén elmék Prešerentől és Cankartól kezdve egészen Kocbekig a szlovén alázatosság és az urak előtti meghunyászkodás nagy bírálói voltak. - klečáti (-ím) imperf. essere, stare in ginocchio; pren.
klečati pred kom piegare le ginocchia davanti a qcn. - klečepláziti flagorner, flatter bassement (ali servilement)
klečeplaziti pred kom ramper (ali être à plat ventre) devant quelqu'un, faire de la lèche à quelqu'un, lécher les bottes de quelqu'un, courber l'échine devant quelqu'un - ključnica samostalnik
(kost) ▸ kulcscsontzlomiti si ključnico ▸ eltöri a kulcscsontjátpoškodovati ključnico ▸ megsérül a kulcscsontizpahniti ključnico ▸ kificamítja a kulcscsontjátoperirati ključnico ▸ megműti a kulcscsontotzlom ključnice ▸ kulcscsonttöréspoškodba ključnice ▸ kulcscsontsérülészlomljena ključnica ▸ eltört kulcscsontpočena ključnica ▸ megrepedt kulcscsontpoškodovana ključnica ▸ sérült kulcscsontizpahnjena ključnica ▸ kificamodott kulcscsontPred dobrim tednom sem imela prometno nesrečo, pri kateri sem si zlomila ključnico, roko in nekaj reber. ▸ Egy hete autóbalesetem volt, és eltörtem a kulcscsontomat, a karomat és néhány bordámat.