kongrés congress
Kongres (ameriški parlament) Congress
član Kongresa Congressman, pl -men
članica Kongresa Congresswoman, pl -men
zasedanje Kongresa congress
med zasedanjem Kongresa during congress
mirovni kongrés peace congress
udeležiti se kongrésa to attend a congress
Zadetki iskanja
- konklave samostalnik
1. v Rimskokatoliški cerkvi (zasedanje kardinalov) ▸ konklávéglasovanje na konklavu ▸ szavazás a konklávénpriprava na konklave ▸ felkészülés a konklávérasklicati konklave ▸ konklávét összehívkonklave za izvolitev novega papeža ▸ pápaválasztó konklávéNovega papeža na prvi dan konklava niso izbrali. ▸ A konklávé első napján nem választották meg az új pápát.
2. v Rimskokatoliški cerkvi (prostor za zasedanje) ▸ konklávévstopiti v konklave ▸ konklávéba belépzapreti v konklave ▸ konklávéba bezár
3. pogosto v političnem kontekstu (tajni sestanek) ▸ konklávé
Niti na konklavu zunanjih ministrov na mizi medvladne konference še ne bo vseh kompromisnih predlogov, ki naj bi odpravili razhajanja in celo nasprotja med udeleženkami pogajanj. ▸ Még a külügyminiszterek konklávéján sem lesz a kormányközi konferencia asztalán az összes kompromisszumos javaslat, amely a tárgyalás részvevői közötti nézeteltéréseket, sőt ellentmondásokat hivatott feloldani.
Zaradi krize v Ukrajini je zavezništvo pospešilo izbiranje novega generalnega sekretarja, ki je bil dokončno izbran na dopoldanskem "konklavu" veleposlanikov pri Natu. ▸ Az ukrajnai válság miatt a szövetség felgyorsította az új főtitkár választási folyamatát, akit végül a NATO-nagykövetek ma reggeli „konklávéján” választottak meg. - kontinentalen pridevnik
1. geografija (o površju) ▸ kontinentáliskontinentalna plošča ▸ kontinentális lemezSopomenke: celinski
Povezane iztočnice: kontinentalna skorja, kontinentalna polica
2. (o delu države ali regije) ▸ kontinentális, szárazföldikontinentalna Hrvaška ▸ kontinentális Horvátországkontinentalne ZDA ▸ kontinentális USAkontinentalni del Evrope ▸ Európa szárazföldi részekontinentalni del države ▸ ország szárazföldi részekontinentalna Evropa ▸ kontinentális EurópaPortugalska obala se med drugim ponaša tudi z najzahodnejšo točka kontinentalne Evrope. ▸ Portugália tengerpartja többek között a kontinentális Európa legnyugatibb pontjával büszkélkedhet.
V kontinentalnem delu Slovenije je priporočljivo deblo kivija zaščititi pred nizkimi temperaturami s slamo ali praprotjo. ▸ Szlovénia kontinentális részein ajánlatos a kivi törzsét szalmával vagy páfránnyal védeni a hidegtől.
Sopomenke: celinski
3. pogosto v športnem kontekstu (o geopolitičnem območju) ▸ kontinens, kontinentáliskontinentalno tekmovanje ▸ kontinentális verseny, kontinensviadalkontinentalni prvak ▸ kontinensbajnokkontinentalno prvenstvo ▸ kontinensbajnokságSlovenci s tem, ko vstopamo v Evropsko unijo, vstopamo v enoten gospodarski prostor kontinentalnih razsežnosti. ▸ Az Európai Unióhoz való csatlakozással a szlovénok egy kontinentális méretű egységes gazdasági térbe lépnek be.
Za svetovno lestvico bodo štela vsa nacionalna in kontinentalna tekmovanja. ▸ Minden nemzeti és kontinentális verseny beleszámít a világranglistába.
Sopomenke: celinski
4. (o celinskem delu Evrope) ▸ kontinentális
Sestavil je angleško moštvo, ki je igralo kontinentalni nogomet. ▸ Kontinentális labdarúgást játszó angol csapatot állított össze.
Pod pločevino je bila kontinentalna različica tega avtomobila nekoliko drugačna od angleške, saj je imela spremenjene zavore, volanski mehanizem in nekoliko širša kolesa. ▸ A lemez alatt az autó kontinentális változata némileg különbözött az angoltól, átdolgozott fékekkel, kormányművel és kissé szélesebb kerekekkel rendelkezett.
Pri tem opozarja na razliko med kontinentalnim in anglosaksonskim pravom, ki močneje zagovarja državno imuniteto. ▸ E tekintetben rámutat a kontinentális és az állami mentességet erőteljesen támogató angolszász jog közötti különbségre. - kontrást (-a) m
1. contrasto; contrapposizione, disaccordo:
kontrast svetlobe in sence il contrasto delle luci e delle ombre
barvni kontrasti contrasti di colori
kontrast med lažjo in resnico contrasto, contrapposizione di menzogna e verità
2. fot. contrasto
3. med. mezzo di contrasto
4. muz. contrasto - kontroverzen pridevnik
(ki deli mnenja; sporen) ▸ megosztókontroverzna osebnost ▸ megosztó személyiségkontroverzen raper ▸ megosztó rapperkontroverzna pevka ▸ megosztó énekesnőkontroverzen roker ▸ megosztó rockerkontroverzen boksar ▸ megosztó bokszolókontroverzen režiser ▸ megosztó rendezőkontroverzen šov ▸ megosztó showkontroverzen komik ▸ megosztó komikuskontroverzen pevec ▸ megosztó énekeskontroverzen umetnik ▸ megosztó művészkontroverzna biografija ▸ megosztó életrajzkontroverzna tematika ▸ megosztó tematikakontroverzna zvezdnica ▸ megosztó sztárskrajno kontroverzen ▸ végletesen megosztóprecej kontroverzen ▸ igen megosztóGre za kontroverzni šov, v katerem seksa in nasilja ne manjka. ▸ Egy megosztó show-ról van szó, amelyből nem hiányzik a szex és az erőszak.
Drama sodi med Ibsenova najbolj kontroverzna besedila. ▸ A dráma Ibsen legmegosztóbb művei közé tartozik.
Že desetletja veljajo za eno najbolj kontroverznih skupin na Balkanu, ki pogosto izzove vroče razprave. ▸ Már évtizedek óta a Balkán egyik legmegosztóbb, gyakran tüzes vitákat kiváltó együttesének számítanak.
77-letni modni ustvarjalec Karl Lagerfeld je bil vedno po svoje ekscentričen in kontroverzen, tako v modnem svetu kot tudi v zasebnem življenju. ▸ Karl Lagerfeld, a 77 éves divattervező mindig excentrikus és megosztó volt a maga módján – mind a divat világában, mind pedig a magánéletében.
Trump je svojo kampanjo začel s številnimi kontroverznimi izjavami. ▸ Trump számos megosztó kijelentéssel kezdte a kampányát.
Sicer pa nemški oblikovalec ni znan le po svojem delu, temveč tudi po kontroverznih izjavah, s katerimi je užalil že marsikatero zvezdnico. ▸ Egyébként pedig a német tervező nemcsak a munkájáról híres, hanem megosztó kijelentéseiről is, amelyekkel már számos hírességet megsértett. - konzultacija samostalnik
1. ponavadi v množini (izmenjava mnenj) ▸ konzultációpolitične konzultacije ▸ politikai konzultációkredne konzultacije ▸ rendszeres konzultációkkonzultacije med zdravniki ▸ orvosok közötti konzultációPredsednik je včeraj za 7. maj napovedal novi krog konzultacij o vladi. ▸ Tegnap az elnök május 7-ére új konzultációs fordulót hirdetett a kormányról.
2. ponavadi v množini (svetovanje) ▸ konzultációindividualne konzultacije ▸ személyes konzultációkonzultacije s študenti ▸ konzultáció hallgatókkalbiti na voljo za konzultacije ▸ rendelkezésre áll konzultációrakonzultacije s profesorji ▸ konzultáció tanárokkalkonzultacije s strokovnjaki ▸ konzultáció szakemberekkeltelefonske konzultacije ▸ telefonos konzultációRedni študij poleg predavanj vključuje tudi individualne konzultacije s profesorjem in samostojno delo študenta. ▸ A nappali tagozatos tanulmányok az előadások mellett a professzorral folytatott egyéni konzultációkat és önálló munkát is tartalmaznak.
Telefone so nadzirali, ker so strankam zaračunavali konzultacije po telefonu. ▸ A telefonokat figyelték, mivel az ügyfeleknek telefonos konzultációs díjat számoltak fel.
Dejavnost opravljam že skoraj 10 let, pa še vedno pridejo situacije, ko moram pobrskati po zakonih, poklicati koga za konzultacije. ▸ Már majdnem 10 éve vagyok a szakmában, de még mindig vannak olyan helyzetek, amikor utána kell néznem a törvénynek vagy fel kell hívnom valakit tanácsért. - kopalíšče
javno kopališče baños m pl públicos; med balneario m, estación f balnearia; (toplice) termas f pl, estación f termal
morsko kopališče playa f, baño m de mar - kȍpča ž (t. kopča)
1. zaponka, zaponec: kaput s olovnim -ama; muška kopča dedec; ženska kopča babica
2. sponka: kirurška, hirurška kopča
3. gumb: kopča za zakopčavanje košulje
4. vez: most je kopča izmedu Srbije i Bosne; kopča izmedu pozornice i gledališta vez med odrom in gledalci - kópel baño m
blatna (mineralna, morska, nožna, parna, pršna) kopel baño de fango ali de lodo (de aguas minerales, de pies ali med pediluvio m, de vapor, ducha f)
sončna (turška, zračna, slana, svetlobna, topla, žveplena) kopel baño m de sol (turco, de aire, salino, de luz, caliente, sulfuroso)
potilna kopel baño de vapor; estufa f seca - Kopf, der, (-/e/s, Köpfe) glava; bei der Schublade: glavica; beim Leder: čelina; beim Hut: oglavje; einer Gruppe: čelo, vrh; bei Zeitungen: glava, zaglavje; bei Bergen: vrh, vršac; bei Flugzeugen: nos; ein roter/hochroter Kopf ves rdeč/zaripel obraz
an: sich an den Kopf greifen prijeti se za glavo; an den Kopf werfen metati v glavo, figurativ v obraz; an Kopf und Kragen gehen iti za nohte; Kopf an Kopf glava pri glavi, z glavo pri glavi
auf: auf dem Kopf na glavi; auf den Kopf na glavo; auf den Kopf stellen postaviti na glavo; auf den Kopf setzen dati na glavo; auf dem Kopf stehen biti narobe, stati na glavi; auf den Kopf zusagen v obraz povedati; das Geld auf den Kopf hauen razmetavati denar; auf den Kopf fallen pasti na glavo; er ist auf den Kopf gefallen je padel na glavo (ni čisto pri pravi); auf (seinen) Kopf einen Preis setzen razpisati nagrado na (njegovo) glavo; den Nagel auf den Kopf treffen zadeti žebelj na glavo
aus: aus dem Kopf iz glave, na pamet; aus dem Kopf aufsagen na pamet povedati; (sich) aus dem Kopf schlagen izbiti (si) iz glave; nicht aus dem Kopf wollen ne iti (in ne iti) iz glave (ne gre in ne gre ...); sich die Augen aus dem Kopf gucken naprezati oči, napenjati oči
bei: beim Kopf nehmen prijeti za glavo (in poljubiti)
durch: durch den Kopf fahren jemandem prešiniti koga; sich etwas durch den Kopf gehen lassen premisliti, razmisliti; (sich) eine Kugel durch den Kopf jagen ustreliti (se) v glavo
in: in den Kopf v glavo; sich etwas in den Kopf setzen vtepsti si v glavo; das geht mir nicht in den Kopf ne gre mi v glavo; in den Kopf steigen stopiti/udariti v glavo
im: etwas frisch im Kopf haben imeti še dobro/sveže v spominu; im Kopf behalten obdržati v glavi, zapomniti si (kaj); im Kopf rechnen računati na pamet; im Kopf herumgehen hoditi po glavi/ne iti iz glave; nicht ganz richtig im Kopf sein ne biti čisto pri pravi
mit: mit bloßem Kopf razoglav; mit dem Kopf voran z glavo naprej, na glavo; mit dem Kopf durch die Wand z glavo skozi zid; mit dem Kopf gegen die Wand rennen zaletavati se z glavo ob zid; etwas mit seinem Kopf bezahlen plačati z glavo; mit dem Kopf unter dem Arm kommen komaj se privleči
nach: nach (seinem) Kopf gehen biti po (njegovi) glavi
pro: pro Kopf po glavi
über: über den Kopf ziehen potegniti čez glavo; über dem Kopf nad glavo; bis über den Kopf čez glavo/čez ušesa (in Schulden v dolgovih) ; über dem Kopf zusammenbrechen zrušiti se (človeku) nad glavo; über den Kopf laufen funkcionirati preko razuma; über den Kopf wachsen zrasti čez glavo; über jemandes Kopf hin entscheiden odločati preko čigave glave (prezreti koga); eins über den Kopf kriegen dobiti jo po glavi
um: es geht um (deinen) Kopf gre za (tvojo) glavo; um Kopf und Kragen za glavo
von: von Kopf bis Fuß od nog do glave, od glave do peta
vor: wie vor den Kopf geschlagen čisto preč sem (tega res ne razumem); vor den Kopf stoßen užaliti koga
zu: zu Kopfe steigen stopiti v glavo
ein: ein heller Kopf figurativ bistra glava; einen Kopf größer za glavo večji; einen Kopf kleiner/kürzer za glavo manjši; einen Kopf kürzer machen skrajšati za glavo (obglaviti); einen harten Kopf haben imeti trdo glavo, biti trmast; einen heißen Kopf haben imeti vročo glavo/vročino; einen schweren/dicken Kopf haben imeti težko glavo; einen kühlen/klaren Kopf bewahren ohraniti hladno/trezno glavo; einen roten Kopf bekommen zardeti
den: den Kopf schütteln majati z glavo; den Kopf neigen/senken skloniti glavo; den Kopf einziehen potegniti glavo med rame; den Kopf verlieren izgubiti glavo; sich den Kopf einrennen razbiti si glavo; den Kopf verdrehen jemandem figurativ zmešati (koga), zmešati (komu) glavo; den Kopf in den Sand stecken tiščati glavo v pesek; jemandem (ordentlich) den Kopf waschen oprati glavo ( tudi figurativ ); den Kopf abreißen figurativ odgrizniti glavo; jemandem den Kopf zurechtrücken pošteno jih napeti (komu); den Kopf hochtragen visoko nositi glavo; den Kopf oben behalten ne izgubiti poguma, ne dati se; den Kopf hängen lassen povešati/povesiti glavo; den Kopf hinhalten für jemanden odgovarjati namesto koga; den Kopf unter dem Arm tragen biti pobit/utrujen; den Kopf voll haben imeti polno glavo (skrbi); sich den Kopf zerbrechen razbijati si glavo; sich die Köpfe heiß reden strastno diskutirati
der: der Kopf brummt/schwirrt (mir) v glavi mi šumi/brenči; ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht ne vem, kje se me glava drži; der Kopf steht (mir) nicht nach ... ni (mi) do ...; seinen Kopf: seinen Kopf durchsetzen uveljavljati svojo voljo; seinen Kopf für sich haben imeti svojo glavo; Kopf hoch! Glavo pokonci!; Kopf und Kragen figurativ verlieren: (izgubiti) glavo; Kopf oder Schrift glava ali cifra
Köpfe: die Köpfe zusammenstecken stakniti glave - Korb, der, (-/e/s, Körbe) košara; Sport koš; beim Aufzug: kabina; figurativ košarica, einen Korb bekommen dobiti košarico; jemandem einen Korb geben dati (komu) košarico; aus Korb pleten (košarski); Hahn im Korb figurativ blažen med ženami
- korelácija (-e) f knjiž. (soodvisnost) correlazione, rapporto:
korelacija med pojavoma correlazione fra due fenomeni - korespondenca samostalnik
1. neštevno (pisna sporočila) ▸ levelezésposlovna korespondenca ▸ üzleti levelezészasebna korespondenca ▸ magánlevelezésuradna korespondenca ▸ hivatalos levelezéselektronska korespondenca ▸ e-mailes levelezésvoditi korespondenco ▸ levelezést folytat, levelezést bonyolítMoža pa sta vodila obsežno korespondenco. ▸ A két férfi terjedelmes levelezést folytatott.
V knjigo je med drugim vključena tudi korespondenca med zaljubljencema. ▸ kontrastivno zanimivo A könyv többek között tartalmazza a szerelmesek közti levélváltásokat is.
Zanj je vodila vso korespondenco, naročala paciente in izpolnjevala bolniške kartone. ▸ kontrastivno zanimivo Intézte a levelezését, berendelte a betegeket és kitöltötte a páciensek kartonját.
2. ponavadi v množini (povezava) ▸ kapcsolat, összefüggés
A ne gre se spuščati pregloboko v filmsko kritiko in v korespondence filma z literaturo, danes je na sporedu nekaj drugega. ▸ Nem kell túlságosan elmerülni a filmkritikában és a filmnek az irodalommal való összefüggéseiben, ma más van műsoron. - Korintski prekop stalna zveza
(prekop med Jonskim in Egejskim morjem) ▸ Korinthoszi-csatorna - kostanjev pridevnik
1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ gesztenyekostanjev drevored ▸ gesztenyefasorkostanjeva krošnja ▸ gesztenyefa lombjakostanjevo drevo ▸ gesztenyefakostanjev les ▸ gesztenyefa
2. (v kulinariki) ▸ gesztenyekostanjev pire ▸ gesztenyepürékostanjev nadev ▸ gesztenyetöltelékkostanjeva krema ▸ gesztenyekrémkostanjev med ▸ gesztenyemézKostanjev med je močnega, grenkega okusa in je bogat vir hranilnih snovi pri nezadostni prehrani. ▸ A jellegzetes, kesernyés ízű gesztenyeméz elégtelen táplálkozás esetén a tápanyagok gazdag forrása.
3. (o barvi) ▸ gesztenyeszínűkostanjevi lasje ▸ gesztenyebarna haj
4. (o snovi) ▸ gesztenyekostanjev ekstrakt ▸ gesztenyekivonatkostanjev tanin ▸ gesztenyetannin - kovati v zvezde frazem
(poveličevati; povzdigovati) ▸ az egekig magasztal, az égbe magasztalkovati v zvezde kaj ▸ valamit az egekig magasztal, valamit az égbe magasztalkovati v zvezde koga ▸ valakit az egekig magasztal, valakit az égbe magasztalVozilo nekateri kujejo v zvezde, drugi ga štejejo med enega od zgrešenih projektov nekdanje države. ▸ Néhányan az égbe magasztalják ezt a járművet, mások meg az egykori állam elhibázott projektjei között tartják számon.
Znanec vas bo hvalil in koval v zvezde, vi pa mu kljub temu ne boste vsega verjeli. ▸ Az ismerőse az egekbe fogja magasztalni önt, ennek ellenére ön ezt nem fogja elhinni.
Sopomenke: kovati v nebo - kozar|ec moški spol (-ca …) das Glas, za vodo ipd.: das Trinkglas; -glas (koničasti Spitzglas, medu/za med Honigglas, s pokrovom Deckelglas, za belo vino Weißweinglas, za liker Likörglas, marmelade/za kozaro Marmeladenglas, za pivo Bierglas, za rdeče vino Rotweinglas, za šampanjec Sektglas, za viski Whiskyglas, za vlaganje Einmachglas, za vodo Wasserglas, z navojem Schraubglas, z nogo Stielglas, kristalni Kristallglas, litrski Literglas, merilni [Meßglas] Messglas, vinski Weinglas)
novčni kozarec der Münzbecher
papirni kozarec der Papierbecher
po kozarcih glasweise
figurativno kozarec preveč ein Glas über den Durst
figurativno vihar v kozarcu vode ein Sturm im Wasserglas
figurativno pregloboko pogledati v kozarec zu tief ins Glas gucken
sedeti pred praznimi kozarci auf dem trockenen sitzen - kóža piel f ; pellejo m ; anat dermis f
premočen do kože calado hasta los huesos
barva kože color m de la piel
srbenje kože picazón m, med prurito m
nega kože higiene f de la piel
presaditev kože transplantación f cutánea, injerto m cutáneo
volk v ovčji koži el lobo con piel de cordero
odreti živali kožo desollar un animal
sama kost in koža ga je está en los huesos, no tiene más que el pellejo
gre mu za kožo (fig) está perdido, puede costarle la vida
dragó prodati svojo kožo (fig) vender cara su vida, fam defender el pellejo
zdravo (celo) kožo odnesti salir bien librado; escapar con vida
ne bi hotel biti v njegovi koži no quisiera estar en su pellejo
skočiti iz kože (fig) ponerse fuera de sí; exasperarse; salir de sus casillas; estallar
nositi kožo na prodaj (fig) exponerse a un riesgo; arriesgar la vida (fam el pellejo)
imeti debelo kožo (fig) tener buen estómago - kralj samostalnik
1. (vladar) ▸ királyšpanski kralj ▸ spanyol királyfrancoski kralj ▸ francia királymogočni kralj ▸ fenséges királynekdanji kralj ▸ egykori királykronati kralja ▸ királyt megkoronáz, királlyá koronázodstaviti kralja ▸ királyt megfosztja trónjátólzarota proti kralju ▸ király elleni összeesküvésrazglasiti za kralja ▸ királlyá kikiált, kikiállt királynakpoklekniti pred kraljem ▸ király előtt letérdelkralj in kraljica ▸ király és királyné, király és királynőšvedski kralj ▸ svéd királybelgijski kralj ▸ belga királyangleški kralj ▸ angol királyVstaja proti kralju je izbruhnila januarja 1820. ▸ A király elleni lázadás 1820 januárjában tört ki.
Friderik IX. je bil danski kralj med letoma 1947 in 1972. ▸ IX. Frigyes Dánia királya volt 1947 és 1972 között.
2. (najpomembnejši predstavnik) ▸ királykralj med vini ▸ borok királyakralj popa ▸ pop királya, popkirálykralj polke ▸ polka királya, polkakirályrazglasiti za kralja ▸ királlyá nevezNovinarji so igralca razglasili za kralja hitre prehrane. ▸ A színészt az újságírók a gyorséttermek királyává nyilvánították.okronati za kralja ▸ királlyá koronázmamilarski kralj ▸ kontrastivno zanimivo drogbáróJelene poznamo kot veličastne in vzvišene kralje gozdov. ▸ A szarvasokat az erdők fenséges és büszke királyaiként ismerjük.
Necenjeni slikar je postal kralj ponarejevalcev. ▸ Az el nem ismert festő a hamisítók királya lett.
Sopomenke: mogotec
3. (šahovska figura) ▸ királyčrni kralj ▸ fekete királybeli kralj ▸ fehér királynasprotnikov kralj ▸ ellenfél királyaČrni je žrtvoval figuro za napad na nasprotnikovega kralja. ▸ A fekete feláldozott egy figurát a király megtámadására.napasti kralja ▸ királyt megtámadpoložaj kralja ▸ király helyzeteKralj gre na položaj trdnjave, trdnjava pa na položaj kralja. ▸ A király a bástya, a bástya pedig a király helyére lép.
4. (igralna karta) ▸ királypikov kralj ▸ pikk királysrčev kralj ▸ szív királykrižev kralj ▸ treff királyV rokah je držal karto križevega kralja. ▸ A treff királyt tartotta a kezében.karov kralj ▸ káró királyVrednost asa je 4 točke, kralja 3 točke, dame 3 točke in fanta 1 točka. ▸ Az ász 4-et, a király 3-at, a dáma 2-t, a bubi pedig 1 pontot ér. - králj (-a) m
1. re; regnante, sovrano:
angleški, švedski kralj re d'Inghilterra, di Svezia
živeti kot kralj stare, vivere da re
sončni kralj il Re Sole
kralj Matjaž re Matteo (Matteo Corvino nella mitologia popolare slovena)
rel. (sveti) trije kralji i Re Magi
2. pren. ekst. re:
kralj vseh lažnivcev il re di tutti i bugiardi
petrolejski kralj il re del petrolio
živalski kralj il re degli animali, il leone
3. igre, šah. re
PREGOVORI:
med slepimi je enooki kralj in terra di ciechi chi ha un occhio è re