oddíh repos moški spol , récréation ženski spol , délassement moški spol , détente ženski spol
dan oddiha jour moški spol de repos, jour libre
brez oddiha sans relâche, sans trêve, sans répit; (med pohodom) relâche ženski spol, halte ženski spol
gnati se za nekom (nečim) brez oddiha poursuivre quelqu'un (quelque chose) sans répit (ali sans débrider, sans trêve)
potrebovati oddih avoir besoin de délassement
Zadetki iskanja
- odéja couverture ženski spol ; (prešita) courte-pointe ženski spol ; (pernica) édredon moški spol
bombažna, volnena, potovalna odeja couverture de coton, de laine, de voyage
potegniti odejo nase ramener la couverture sur soi
konjska odeja housse ženski spol; (svečana) caparaçon moški spol
snežna odeja couche ženski spol de neige - óder (gledališki) scène ženski spol , tréteaux moški spol množine , planches ženski spol množine ; (šolski) estrade ženski spol ; (govorniški) tribune ženski spol ; (stavbni) échafaudage moški spol
zidarski oder échafaudage de construction
viseč oder échafaudage volant
mrtvaški oder catafalque
sramotni oder pilori moški spol
vrtljivi oder (gledališče) plateau moški spol tournant, scène ženski spol tournante
postaviti oder dresser un échafaudage
postaviti na oder mettre en scène, monter un spectacle
priti na oder entrer en scène
pojaviti se na oder paraître sur la scène, monter sur les planches
zapustiti oder quitter la scène
postaviti na sramotni oder mettre (ali clouer) au pilori - odhòd départ moški spol , sortie ženski spol
ob odhodu au départ
pripravljen za odhod prêt à partir, en partance
čas odhoda heure ženski spol de départ
seznam odhodov liste ženski spol des départs
priprava za odhod préparatifs moški spol množine de départ
znak za odhod signal moški spol de départ
biti pripravljen za odhod, biti tik pred odhodom être sur le départ, être sur le point de partir - odjém prise ženski spol , levée ženski spol
odjem toka (elektrika) diminution ženski spol (ali abaissement moški spol) de courant, (od porabnika) prise ženski spol de courant - odjemálec acheteur moški spol , client moški spol , preneur moški spol ; (za elektriko, plin, vodo) abonné moški spol
odjemalci clientéle ženski spol
stalen odjemalec client attitré (ali régulier), habitué moški spol
najti odjemalca trouver preneur (ali acheteur)
pridobiti novega odjemalca faire un nouveau client
imeti veliko odjemalcev avoir une grosse clientéle - odklòn écart moški spol , déviation ženski spol , divergence ženski spol ; astronomija aberration ženski spol
magnetni odklon déclinaison ženski spol magnétique
odklon od norme écart de la norme
dovoljeni odklon tolérance ženski spol, écart admissible (ali tolérable)
maksimalni odklon déviation extrême, écart maximal
odklon od pravila anomalie ženski spol, irrégularité ženski spol
vedenjski odkloni écarts moški spol množine de conduite - odklonílen négatif, de refus
odklonilno mnenje avis moški spol défavorable
odklonilen odgovor réponse ženski spol négative, refus moški spol
odklonilno stališče attitude de refus
dobiti odklonilen odgovor essuyer (ali éprouver, s'attirer) un refus
odklonilno odgovoriti répondre par la négative - odkrítje découverte ženski spol , révélation ženski spol , dévoilement moški spol ; (spomenika, poslopja itd.) inauguration ženski spol ; (slikarske razstave) vernissage moški spol
odkritje skrivnosti, zarote, zločina révélation ženski spol (ali dévoilement moški spol) d'un secret, d'une conspiration, d'un crime - odkúp rachat moški spol , rédemption ženski spol ; (zopeten) réméré moški spol
prodaja s pravico odkupa nazaj vente ženski spol à réméré - odlagalíšče débarras moški spol , décharge ženski spol
odlagališče odpadkov voirie ženski spol
javno odlagališče smeti décharge publique - odletávati (-am) | odletéti (-ím) imperf., perf.
1. volare via; partire; decollare; prendere il volo; involarsi
2. cadere; staccarsi (foglia)
3. pren. rimbalzare
4. pog. odleteti essere licenziato, destituito
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. zaradi tega mu lahko odleti glava ne va della sua testa
žarg. odleteti pri izpitu essere bocciato
pog. odleteti pri kaki ženski non essere più nelle grazie di una donna
odleteti v zrak saltare in aria, esplodere - odlíčen excellent, parfait, remarquable; supérieur; distingué, éminent; exquis, délicieux
odlično! parfait! excellent!
z odličnim spoštovanjem (na koncu pisma) veuillez agréer l'assurance de mes sentiments distingués (ali de ma parfaite considération, de ma considération distinguée)
maslo, med odlične kakovosti beurre moški spol, miel moški spol superfin
odlična kakovost qualité supérieure, première qualité
moj odlični kolega, sodelavec mon éminent (ali distingué) collégue moški spol, collaborateur moški spol
odlična oseba personne ženski spol de distinction (ali distinguée) - odlikovánje décoration ženski spol , distinction ženski spol , médaille ženski spol , ordre moški spol
podeliti, dobiti odlikovanje décerner, obtenir une distinction
z odlikovanji pokrite prsi poitrine ženski spol couverte de décorations
vojaško odlikovanje médaille ženski spol militaire - odločílen décisif, critique; crucial, déterminant
odločilna bitka, zmaga bataille ženski spol, victoire ženski spol décisive
odločilen glas voix ženski spol prépondérante
odločilno leto année ženski spol cruciale
odločilen razlog raison ženski spol déterminante
odločilna točka point moški spol crucial
odločilen trenutek moment moški spol décisif (ali critique) - odméra fixation ženski spol , détermination ženski spol , mesure ženski spol , mesurage moški spol
odmera davkov établissement moški spol de l'assiette de l'impôt, imposition ženski spol, taxation ženski spol - odmòr repos moški spol , relâche ženski spol , pause ženski spol ; (v šoli) récréation ženski spol ; (v gledališču, na koncertu) entracte moški spol
brez odmora sans repos, sans relâche, sans répit, sans trêve ni repos
napraviti odmor faire une pause
opoldanski odmor heure ženski spol du repas (ali du déjeuner), familiarno pause de midi - odnòs relation ženski spol , rapport moški spol ; attitude ženski spol (ali comportement moški spol) envers quelqu'un, quelque chose; sentiment moški spol à l'égard de quelqu'un; proportion ženski spol , liaison ženski spol
v odnosu en proportion de, par rapport à, à (ali en) raison de
imeti odnos do nečesa avoir rapport (ali trait) à quelque chose
ne imeti odnosa do nečesa n'avoir aucun rapport avec quelque chose
odnosi rapports moški spol množine, relations ženski spol množine
napeti odnosi rapports tendus
medsebojni odnosi rapports mutuels
proizvodni odnosi rapports de production
biti v dobrih, slabih odnosih z nekom être en bons, en mauvais termes (ali rapports) avec quelqu'un, avoir de bonnes, de mauvaises relations avec quelqu'un
biti v najboljših odnosih être au mieux (ali dans les meilleurs termes) avec quelqu'un
biti v prijateljskih odnosih avoir des relations (ali rapports) d'amitié avec quelqu'un, être lié d'amitié, être en termes d'amitié
biti v intimnih odnosih z nekom être intime avec quelqu'un - odpádanje chute ženski spol
odpadanje listja chute des feuilles, défeuillaison ženski spol, défoliation ženski spol - odpádek déchet moški spol , résidu moški spol , rognure ženski spol , détritus moški spol množine , rebut moški spol , ordures ženski spol množine , (pri klanju) abats moški spol množine , (pri krojenju) chute ženski spol
industrijski odpadki déchets moški spol množine industriels
odpadki mavca plâtras moški spol
volneni, tekstilni odpadki bourre ženski spol
kovinski odpadki copeaux moški spol množine (ali alésures ženski spol množine) de métal
kuhinjski odpadki ordures ménagères
posoda za odpadke boîte ženski spol àordures, poubelle ženski spol
odpadki papirja rognure(s) de papier