Franja

Zadetki iskanja

  • sgommato agg. avto brez koles
  • shadeless [šéidlis] pridevnik
    brez sence, nezasenčen, izpostavljen soncu
  • shadowless [šǽdoulis] pridevnik
    brez sence; nezasenčen
  • shameless [šéimlis] pridevnik
    brez sramu; nesramen, predrzen
  • shank [šæŋk]

    1. samostalnik
    goleno, noga od kolena do gležnja, noga; krak; pecelj; nogavica brez stopala, nogavičnik; trup stebra; držaj (orodja); os (ključa, sidra itd.); ravni del trnka; ozki srednji del podplata (pri čevlju)
    pogovorno začetek, konec

    in the shank of the afternoon v poznem popoldnevu
    it's just the shank of the evening večer se je ravno šele začel
    to go on Shank's mare (pony) figurativno iti peš, pešačiti

    2. prehodni glagol

    to shank it pešačiti, iti peš
    neprehodni glagol
    (= shank off) (o cvetu) odpasti zaradi gnitja peclja
  • shapeless [šéiplis] pridevnik (shapelessly prislov)
    brezobličen, brez oblike, skažen, nepravilen; brezciljen (kurz itd.)
  • sheer-hulk [šíəhʌlk] samostalnik
    navtika ladja brez jambora z dvigalom na tri krake
  • shelterless [šéltəlis] pridevnik
    brez zavetja (zaščite, prenočišča)
  • shieldless [ší:ldlis] pridevnik
    (ki je) brez ščita
    figurativno nezaščiten, brez zaščite, brez obrambe
  • shirtless [šə́:tlis] pridevnik
    (ki je) brez srajce, ki nima niti srajce, gol, reven
  • shirt-sleeve [šə́:tsli:v] pridevnik
    neženiran, neprisiljen, brez formalnosti
  • shoddy [šɔ́di]

    1. samostalnik
    iz starih oblek (starega blaga) narejena nova tkanina; slaba tkanina; nekaj razcapanega; slaba, malo vredna roba
    figurativno kič, šund
    ameriško parveni, povzpetnik
    figurativno nadutost, bahaštvo, širokoustenje

    2. pridevnik (shoddily prislov)
    figurativno slab, cenen, brez vrednosti, nepristen; kičast, šundski
    figurativno nadut, bedasto bahav

    shoddy aristocracy psevdoaristokracija
    shoddy literature šund
  • shoeless [šú:lis] pridevnik
    brez čevljev, bos; brez podkve
  • shoreless [šɔ́:lis] pridevnik
    (ki je) brez obale
    figurativno brezkrajen, neskončen
  • short2 [šɔ:t] prislov
    na kratko, nenadoma, naenkrat, naglo; neposredno, naravnost, brez ovinkov; nezadostno; osorno
    ekonomija brez kritja

    short of razen, z izjemo; skoraj
    short of killing he will do anything razen ubijanja je zmožen vsega
    it was little short of a miracle to je bil skoraj čudež
    to cut s.o. short prekiniti koga (v govoru)
    cut it short! povej na kratko!
    to jump short prekratko skočiti
    to pull up short naglo ustaviti
    to sell short pod ceno prodajati, (borza) prodajati brez kritja, špekulirati na baisse
    to stop short nenadoma se ustaviti
    to be taken short znajti se v stiski
    to take s.o. up short prekiniti koga
  • short-handed [šɔ́:thændid] pridevnik
    (ki je) brez zadostne delovne sile
  • short-offer [šɔ́:tɔfə] samostalnik
    trgovina ponudba brez kritja
  • short sale [šɔ́:tseil] samostalnik
    trgovina prodaja brez kritja, bianko prodaja
  • shroudless [šráudlis] pridevnik
    (ki je) brez mrtvaškega prta
    figurativno nezakrit, nezavit, nezagrnjen
  • shuck [šʌk]

    1. samostalnik
    strok, luščina, lupina; zelena lupina (orehov); nekaj manjvrednega
    ameriško školjka brez mesa
    množina, pogovorno vinar, groš

    not worth shucks počenega groša ne vreden
    not to care shucks figurativno požvižgati se (na kaj)
    shucks! neumnost! (vzklik razočaranja ali negodovanja), nesmisel!, preneumno!

    2. prehodni glagol
    izluščiti iz stroka (luščine, lupine), luščiti, ličkati, kožuhati (koruzo)