-
zakùskuniti -īm dati konju jermen pod rep: zakuskuniti konja
-
zalúžiti zàlūžīm začeti lužiti, dati v lug: zalužiti kožu, rublje
-
zapárložiti -īm
1. opustiti, pustiti v prelog, dati v prelog
2. zanemariti
-
zapriséči -séžem dov., заприсягну́ти -гну́ док., присягну́ти -гну́ док., да́ти кля́тву дам - док.
-
zapútiti zàpūtīm (se)
1. napotiti (se), nameniti (se): oštro su ga pitali kuda se zaputio
2. napotiti, dati navodila
-
zasŕknuti zàsr̄knēm dial. dati komu srkniti: zasrknuti koga; uspe u ruku vode, pa iz ruke zasrkne vodom dotično čeljade
-
zàtrapiti -īm
1. pokriti z zemljo: pa se staše zakopavati Turci, šarampove zatrapiše tvrde
2. dati v zasipnico: zatrapiti krompir, repu; zatrapljena mrkva, šargarepa
-
zàušiti -īm dati zaušnico: zaušiti koga
-
zaváriti zàvārīm
1. zavariti: zavariti prelomljenu cijev
2. dati meso v kvašo
-
zdjȅnuti -nēm, zdjȅsti zdjȅdēm (ijek.), zdȅnuti -nēm, zdȅsti zdȅdēm (ek.) splastiti, dati v kupe: zdjenuti sijeno
-
zest2 [zest] prehodni glagol
začiniti, izboljšati okus
figurativno dati draž, mikavnost; razrezati oranže, citronine olupke na koščke
-
zip2 [zip] neprehodni glagol
sikniti, sikati, žvižgati; šiniti, švigniti, naglo steči
pogovorno pokazati ali imeti polet, pogum
ameriško, sleng zip across the horizon figurativno naglo se proslaviti
prehodni glagol
dati polet (čemu); s poletom (kaj) storiti; odpreti ali zapreti s patentno zadrgo
she zipped her bag open odprla je torbo s patentno zadrgo
to zip up sleng oživiti, vnesti živost, živahnost; vnesti moči ali polet, ojačiti, okrepiti
-
zulassen*
1. etwas Geschlossenes: pustiti zaprto
2. dopustiti, dopuščati; zu einer Veranstaltung: dati dostop, dopustiti udeležbo; pripustiti; für Jugendliche: dovoliti obisk; Fahrzeuge: registrirati; einen Arzt: aprobirati
-
zurechtstellen poravnati, dati na pravo mesto
-
zurückgeben* vrniti, vračati; dati nazaj
-
zurücklegen položiti nazaj, dati nazaj; Geld: dati na stran; einen Weg: prevoziti, prehoditi, opraviti, prepotovati, Mathematik opisati, Astronomie preleteti; sich zurücklegen nasloniti se nazaj; Sport nagniti se nazaj
-
zurückreichen segati nazaj; jemandem etwas dati nazaj, vrniti (komu kaj)
-
zurückschalten dati v nižjo prestavo; iti nazaj
-
zurückstellen postaviti nazaj; eine Uhr: pomakniti nazaj; (nach hinten stellen) umakniti; Pläne, den Wehrdienst, die Einschulung: odložiti; eine Genehmigung: zadržati; Interessen: postaviti v drugi plan, Bedenken: odriniti; (zurückbringen, zurückgeben) dati nazaj, vrniti, prinesti nazaj, obnoviti
-
zurücktun* dati nazaj