Franja

Zadetki iskanja

  • zakùskuniti -īm dati konju jermen pod rep: zakuskuniti konja
  • zalúžiti zàlūžīm začeti lužiti, dati v lug: zalužiti kožu, rublje
  • zapárložiti -īm
    1. opustiti, pustiti v prelog, dati v prelog
    2. zanemariti
  • zapriséči -séžem dov., заприсягну́ти -гну́ док., присягну́ти -гну́ док., да́ти кля́тву дам - док.
  • zapútiti zàpūtīm (se)
    1. napotiti (se), nameniti (se): oštro su ga pitali kuda se zaputio
    2. napotiti, dati navodila
  • zasŕknuti zàsr̄knēm dial. dati komu srkniti: zasrknuti koga; uspe u ruku vode, pa iz ruke zasrkne vodom dotično čeljade
  • zàtrapiti -īm
    1. pokriti z zemljo: pa se staše zakopavati Turci, šarampove zatrapiše tvrde
    2. dati v zasipnico: zatrapiti krompir, repu; zatrapljena mrkva, šargarepa
  • zàušiti -īm dati zaušnico: zaušiti koga
  • zaváriti zàvārīm
    1. zavariti: zavariti prelomljenu cijev
    2. dati meso v kvašo
  • zdjȅnuti -nēm, zdjȅsti zdjȅdēm (ijek.), zdȅnuti -nēm, zdȅsti zdȅdēm (ek.) splastiti, dati v kupe: zdjenuti sijeno
  • zest2 [zest] prehodni glagol
    začiniti, izboljšati okus
    figurativno dati draž, mikavnost; razrezati oranže, citronine olupke na koščke
  • zip2 [zip] neprehodni glagol
    sikniti, sikati, žvižgati; šiniti, švigniti, naglo steči
    pogovorno pokazati ali imeti polet, pogum

    ameriško, sleng zip across the horizon figurativno naglo se proslaviti
    prehodni glagol
    dati polet (čemu); s poletom (kaj) storiti; odpreti ali zapreti s patentno zadrgo

    she zipped her bag open odprla je torbo s patentno zadrgo
    to zip up sleng oživiti, vnesti živost, živahnost; vnesti moči ali polet, ojačiti, okrepiti
  • zulassen*

    1. etwas Geschlossenes: pustiti zaprto

    2. dopustiti, dopuščati; zu einer Veranstaltung: dati dostop, dopustiti udeležbo; pripustiti; für Jugendliche: dovoliti obisk; Fahrzeuge: registrirati; einen Arzt: aprobirati
  • zurechtstellen poravnati, dati na pravo mesto
  • zurückgeben* vrniti, vračati; dati nazaj
  • zurücklegen položiti nazaj, dati nazaj; Geld: dati na stran; einen Weg: prevoziti, prehoditi, opraviti, prepotovati, Mathematik opisati, Astronomie preleteti; sich zurücklegen nasloniti se nazaj; Sport nagniti se nazaj
  • zurückreichen segati nazaj; jemandem etwas dati nazaj, vrniti (komu kaj)
  • zurückschalten dati v nižjo prestavo; iti nazaj
  • zurückstellen postaviti nazaj; eine Uhr: pomakniti nazaj; (nach hinten stellen) umakniti; Pläne, den Wehrdienst, die Einschulung: odložiti; eine Genehmigung: zadržati; Interessen: postaviti v drugi plan, Bedenken: odriniti; (zurückbringen, zurückgeben) dati nazaj, vrniti, prinesti nazaj, obnoviti
  • zurücktun* dati nazaj