oblikoválski (-a -o) adj. di, da design; di, dei designer; dei modellatori:
teh. oblikovalsko stiskanje stampaggio
Zadetki iskanja
- oblītterātor -ōris, m (oblītterāre) izbrisovalec iz spomina; kdor stori, da se (kaj) pozabi: Paul. Nol., commemorator, non obliterator vetustatum Tert.
- ob-lītterō -āre -āvī -ātum (ob in līttera = kaj napisanega premazati, prečrtati, izbrisati) od tod metaf. iz spomina (iz)brisati, potisniti (potiskati) v pozabo, pahniti (pehati) v pozabo, povzročiti (povzročati), narediti (delati), (po)skrbeti da se kaj pozabi: nec (sc. mandata) ulla oblitteret aetas Cat., rem silentio oblitteravit Suet., (sc. consul) adversam pugnam prosperā oblitteravit L., publici beneficii mei memoriā privatam offensionem oblitterarunt Ci.; nav. pass. oblitterari v pozabo preiti (prehajati), pozabiti (pozabljati) se: Sen. tr., Q. idr., inimicitiae Pelopidum exstinctae iam atque oblitteratae Acc., res prope iam oblitterata L. pozabljena, nondum oblitteratā memoriā belli L. vojna še ni bila pozabljena, oblitterata aerarii nomina T. pozabljene terjatve državne zakladnice (pozabljeni dolgovi pri državni zakladnici).
- oblóda (-e) f
1. agr. farina da foraggio
2. pren. (slaba pijača) intruglio - oblodíti (-im) perf. agr. aggiungere, mescolare farina da foraggio
- oblúčac -čca m, òblučac -čca m locen nad otroško posteljico, zibelko, da ne pade otroku odeja na glavo
- obrezoválen (-lna -o) adj. per tagliare; da taglio:
obrezovalna naprava rifilatrice
obrezovalni stroj tagliatrice; fot. taglierina - obrodíti -ím dov. a rodi; a da/aduce rod
- obscūrō -āre -āvī -ātum (obscūrus)
1. temniti, potemniti, zatemniti (zatemnjevati), (po)mračiti, senčiti, zasenčiti (zasenčevati), obsenčiti (obsenčevati): tenebrae regiones obscurant Ci., luna opposita soli eius lumen obscurat Ci., aedes Icti., visus obscuratus Plin. potemnele oči; impers. obscurat (s)temni se, (z)mrači se: misit tenebras et obscuravit Vulg., ubicumque obscuraverit Vulg.; occ. pokri(va)ti, zakri(va)ti, zagrniti (zagrinjati), narediti (delati) nevidno, potaj(ev)ati, prikri(va)ti, skri(va)ti, tajiti, zatajiti (zatajevati), utajiti (utajevati): caput obscurante lucernā H., nulla nox coetus nefarios tenebris obscurare potest Ci., magnitudinem periculi Ci., quod non obscurari potest Ci.
2. metaf.
a) duševno (za)temniti, (z)mêsti: amorem tibi pectus obscurasse Pl.
b) glas (za)temniti = zamolklo izgovoriti (izgovarjati): vocem Q. ali litteram, litteras Ci., Q. (naspr. exprimere).
c) razumu zatemniti (zatemnjevati) = nerazločno (nejasno) narediti (delati) ali predavati kaj: aliquid ἀλληγορίαις dicendo o. Ci., stilum Suet., proscriptio obscurata Icti. javen razglas, ki je postal neberljiv.
d) glede na veljavo zatemniti (zatemnjevati), nazaj (v ozadje) potisniti (potiskati), spraviti (spravljati) v pozabo, izročiti (izročati) pozabi, (po)skrbeti, da se kaj pozabi; v pass. tudi = v pozabo priti, zapasti (zapadati) pozabi, ne vzeti (jemati) se v poštev: fortuna res cunctas et lubidine celebrat obscuratque S., tuas laudes nulla obscurabit oblivio Ci., eorum memoria obscurata est Ci., consuetudo, quam obscurari volunt Ci. ki ji odrekajo sleherno veljavo, obscurata vocabula H. ki niso več običajne ali splošno znane = zastarele. - obsédant, e [ɔpsedɑ̃, t] adjectif nadležen, vsiljiv, obsedajoč, utrujajoč, ki ne da miru, ki ne gre z uma
- obsédati (-am) | obsésti (-sédem) imperf., perf.
1. sedere; tr. star. (oblegati) assediare, stringere d'assedio
2. essere in balia di, essere preso da:
obsedla ga je jeza è stato preso dalla rabbia - obstaja|ti (-m) bestehen, existieren, [dasein] da sein, vorhanden sein; razmere ipd.: herrschen; razlogi za kaj ipd .: vorliegen; es gibt (obstajajo razlogi, naselja … es gibt Gründe/Siedlungen …); rastlinstvo, botanika, živalstvo, zoologija sich finden
naprej obstajati weiterbestehen, fortbestehen, fortwähren - obtainable [əbtéinəbl] pridevnik (obtainably prislov)
dosegljiv, ki se da dobiti
ekonomija obtainable on order po naročilu - obújek (-jka) m star. pezza da piedi
- obvládati (-am) | obvladováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. dominare, padroneggiare, superare, fronteggiare:
obvladati težek položaj fronteggiare una situazione difficile
2. controllare, avere il controllo; dominare; domare:
obvladati čustva dominare i propri sentimenti
obvladati nagone domare gli istinti
obvladovati položaj avere il controllo della situazione
3. padroneggiare, avere la padronanza, impadronirsi di; conoscere a fondo:
obvladati tehniko, teorijo conoscere a fondo la tecnica, la teoria
aktivno, pasivno obvladati jezik avere la padronanza attiva, passiva di una lingua
4. dominare, avere il dominio, il controllo di:
obvladati uvoz in izvoz avere il controllo (totale) dell'import e dell'export
5. essere preso da:
obvladal ga je nemir fu preso dall'inquietudine
B) obvládati se (-am se) | obvladováti se (-újem se) perf., imperf. refl. dominarsi, controllarsi, padroneggiarsi:
če je izzvan, se ne zna obvladati provocato, non sa dominarsi - occupabile agg. ki se da zasesti, zavzeti
- océniti -im dov.
1. a evalua, a aprecia, a estima, a preţui
2. a da o notă/un calificativ
3. a recenza - ocenjeváti -jújem nedov.
1. a evalua, a aprecia, a estima, a preţui
2. a da o notă/un calificativ
3. a recenza - očákovski (-a -o) adj. di, da patriarca, patriarcale; di, da vegliardo
- očáški (-a -o) adj. da patriarca, patriarcale