captō -āre -āvī -ātum (intens. glag. capere) skrbno, vneto za kaj grabiti, prijemati, po čem segati, hlastati, loviti, popadati kaj: captavi tua colla lacertis O., captare naribus auras V. po zraku hlastati, aquam hianti ore captantes H., captatus anhelitus oris O.; od tod pren.: c. sermonem Pl. ali sonitum aure L. prisluškovati; occ. loviti, prežati na koga, na kaj: laqueis feras V., leporem et gruem H., muscas Suet.; pesn.: captatam saepe... adspicit Hesperien O. dihtivo, zaželeno, iskano.
2. pren.
a) hlepeti, hrepeneti, koprneti po čem, želeti si česa, iskati kaj, gnati se za čim, poganjati se za kaj: c. assensionem, plausus Ci., occasionem Ci. čakati (ugodne) priložnosti, misericordiam Ci., solitudines Ci. poiskati, cenas divitum Petr., variis c. ominibus Suet. hoteti izvedeti; pesn.: prendique et prendere captans O., quid me dente captas laedere Ph. poskušaš.
b) (po)skušati koga ujeti, zase pridobiti, premamiti, prevarati: caute mihi captandum est cum illo Pl. (= captandus est ille), me impudicitiai captas Pl. dokazati mi hočeš nesramnost, te captare vult Ci., insidiis hostem c. L., gens captata (sc. ad foedus) Philippo L., verba c. Icti. sofistično razlagati, captabunt in animam iusti Vulg. bodo zalezovali duše pravičnikov.
c) zalezovati kaj, prežati na dediščino, dediščino loviti, nezakonito doseči nasledstvo: c. testamenta H., Sen. ph., hereditatem Ulp. (Dig.), aut captantur aut captant Petr. so ali zalezovani ali pa zalezujejo (dediščino), c. aliquem Mart., Iuv., Plin. iun. dediščino loviti pri kom. — Dep. soobl. captor -ārī: Aug.
Zadetki iskanja
- carabina ženski spol karabinka, kratka puška; zaponka na pero
es la carabina de Ambrosio je čisto ne(po)rabno - caracol moški spol (vrtni) polž; polževa hišica; polžast koder na čelu ali senceh španskih plesalk
escalera de caracol polžaste stopnice
en caracol, de caracol polžast
no se me da un caracol to mi je čisto vseeno
hacer caracoles sukati se (konj)
¡caracoles! = ¡caramba! - caracoler [-kɔle] verbe intransitif delati obrate, skoke (o konjih); sukati konja na levo in desno; poskakovati, skakati, letati sem in tja, poditi se
- caramente dragó, visoko (v ceni); na vso moč, silno, iskreno
- cārārius -iī, m (iz κηρός, dor. καρός vosek) barvar na voščeno rumeno: Pl.
- caravan [kærəvǽn] samostalnik
karavana; ciganski, cirkuški voz; hišica na kolesih - caravane [-van] féminin karavana; figuré skupina, družba (ljudi) na potovanju; stanovanjska prikolica (pri avtu)
les chiens aboient, la caravane passe treba je pustiti (ne se zmeniti), da nas zavistneži, obrekovalci kritizirajo - caravanier [-vanje] masculin gonjač kamel; vodnik tovornih živali pri karavani; uporabnik stanovanjske prikolice na taborjenju, na počitnicah
- carbuncle [ká:bʌŋkl] samostalnik
mineralogija granat, rubin, ognjenec
medicina tvor, tur, čir
množina rdeče pege na obrazu - carcan [karkɑ̃] masculin
1. histoire železen ovratnik, s katerim so na sramotilni steber privezali zločinca; taka kazen; figuré huda omejitev svobode, prisiljenost, podvrženost
2. familier kljuse; mršava, zlobna ženska - carchēsium -iī, n (gr. καρχήσιον)
1. vršelo, koš na jadrniku: Luc. et Cat. ap. Non., Macr., iam mālus insurgit, pinus... insigni(s) carchesio conspicua Ap., summi carchesia māli Lucan., alti carchesia māli Cinna ap. Isid.
2. pren.
a) posoda za pitje, kupa, podobna vršelu, stisnjena na sredini in z ročajema, ki segata od dna prek vrha posode: L. Andr. fr., Val. Fl., Sil., cape Maeonia carchesia Bacchi V., liquidi carchesia Bacchi O., c. lactis O.
b) stroj žerjav, žerjavov steber: Vitr. - cardíaco srčen; na srcu bolan
- cardiacus 3 (gr. καρδιακός iz καρδία želodčno ustje) želodčen: morbus Cels., Plin., Cael.; o živih bitjih na želodcu bolan: amicus Iuv., bos, equus P. Veg.; subst. cardiacus -ī, m: Ci., Sen. ph., Plin., non est cardiacus... hic aeger H.
- cardiale agg. anat. ki se nanaša na želodčno ustje
- cardiaque [kardjak] adjectif srčen; krepilen za srce; bolan na srcu; masculin, féminin bolnik, -ica na srcu; masculin krepčilo za srce
névralgie féminin cardiaque srčna nevralgija - cardiopatico
A) agg. (m pl. -ci) med. srčen, ki se nanaša na srčne bolezni:
disturbo cardiopatico srčna motnja, težava
B) m med. srčni bolnik - cardiovascolare agg. med. kardiovaskularen, ki se nanaša na srce in ožilje
- careenage [kərí:nidž] samostalnik
kraj, na katerem položimo ladjo na bok; plačilo za to delo - carena ženski spol podladje; ladja; rastlinstvo ladjica na metuljastem cvetu
dique de carena suhi dok