Franja

Zadetki iskanja

  • inguen -inis, nav. pl. inguina -um n

    1. sprednji del telesa ob kolkih, lakotnica, dimlje, osram-je: O., Cels., inguen (inguina) hastā percutere V.

    2. sinekdoha
    a) spodnji del telesa, trebuh: Stat., Val. Fl., (tunicam) inguen ad obscenum usque subducere H.
    b) sram = spolovilo, spodnji ud = spolni ud: H., L., Suet., deus, qui fures inguine terret O. = Priapus, nihil ab inguine tutum Iuv. pohota.

    3. occ. oteklina dimeljskih žlez, pavke: Cels., ut tu in hoc ulcere tamquam inguen exsisteres Ci.

    4. metaf. bot. pri rastlinah mesto, kjer se veja drži debla: Plin.
  • in-nūbō -ere -nūpsī -nuptum

    1. (pri)možiti se kam: quo innupsisset L. v katero družino … ; pesn. (dat.): thalamis nostris O. kot soproga stopiti na moje mesto.

    2. metaf. preiti (prehajati): Luc. ap. Non.
  • insérer [ɛ̃sere] verbe transitif uvrstiti, uvesti, vplesti, vložiti; dodati; ohjaviti, oglasiti (v časniku), inserirati

    insérer un feuillet dans un livre vložiti list v knjigo
    insérer une clause dans un traité uvrstiti klavzulo v pogodbo
    faire insérer une annonce dans un journal dati oglas v časnik
    insérer un article dans une revue uvrstiti (sprejeti) članek za objavo v reviji
    s'insérer dans quelque chose uvrščati se v kaj, imeti svoje mesto v
  • Intemeliī (Intimeliī, Intimiliī), -ōrum, m Intemélijci (Intimélijci, Intimílijci), ligursko pleme ob vzhodnem delu Morskih Alp: T., Intemelii Ligures L.; njihovo glavno mesto Album Intemelium ali Albintemelium -iī, n Âlbum Intemélij, Albintemélij ob ligurskem obrežju, zdaj Ventimiglia: T., Varr. Pozneje se je imenovalo tudi samo Intemelium -iī, n Intémelij: Plin.
  • inter-amnus 3 (inter, amnis) med dvema rekama ležeč: terrae Lamp. (po drugih: interamnānae terrae v enakem pomenu); subst. interamnum -ī, n medrečje, ozemlje, ki ga obkroža reka: Iul. Val. Od tod subst. Interamna -ae, f Interámna (prim. „Medvode“), mestno ime, in sicer:

    1. mesto v Umbriji med Narom in njegovim kanalom, rojstno mesto zgodovinarja Tacita in cesarja Tacita (zdaj Terni): Varr., Ci., T.

    2. mesto v Laciju med rokavoma reke Liris (zdaj Teramo): Ci., L. Soobl. Interamnium -iī, n (Ἰντεράμνιον) Interámnij: Fl. — Od tod adj. Interamnānus 3 iz Interamne (ob Lirisu): Ci.; etnikon: Interamnās -ātis interamnanski, interamnatski = iz Interamne (ob Lirisu): ager L.; pl. Interamnātēs -ium, m Interamnáti, prebivalci Interamne:
    a) v Umbriji: Varr., Ci. ep., Plin.
    b) ob Lirisu: Plin.
  • Intercatia -ae, f Interkacija, utrjeno mesto v Hispaniji: L. epit., Aur., Val. Max. — Od tod Intercatiēnsis -is, m iz Interkacije, Interkacij(an)ec: Plin.
  • interpositiō -ōnis, f (interpōnere)

    1. postavljanje (vmes) med kaj: columnarum interpositiones Vitr. stebrišče, stebrovje, postebrje, postolpje.

    2. metaf.
    a) vtikanje, vključevanje ali vpletanje (oseb v govoru): certarum personarum Ci.
    b) vtikanje, vstavljanje, vrivanje (besed): novorum Q.; meton. vstavljena beseda, črka, mesto, vtik(ljaj), vstavek, vrivek, vmet: una i. Ci. ep., „alituum“ per inter positionem additā u protulit Virgilius VIII. (= 8, 27) Prisc.; poseb. vstavek, vrivek (parenteza): Q., Macr.
  • inter-queror -querī -questus sum vmes tožiti: interquesti L. (33, 35, dvomljivo mesto; po drugih rokopisih: leniter questi).
  • Intibilia -ium, n Intibilije, hispan(ij)sko mesto: L.
  • invalid moški spol (-a …) der Behinderte (ein -r), der Invalide; der Körperbehinderte; glede na zaslužek: der Erwerbsbeschränkte
    vojni invalid der Kriegsbeschädigte, der Kriegsversehrte ( ein -r)
    civilni invalid vojne der Zivilbeschädigte ( ein -r)
    -behinderter, -invalide (delni Teilinvalide, delovni Arbeitsinvalide, najtežji Schwerstbehinderter, težek Schwerbehinderter, Schwerkörperbehinderter)
    delovno mesto za invalida der Pflichtplatz
    biti invalid behindert sein, glede na delo: erwerbsunfähig sein (stoodstotno zu 100 % erwerbsunfähig)
    zakon o zaposlovanju invalidov das Invalideneinstellungsgesetz
  • investir [ɛ̃vɛstir] verbe transitif umestiti, ustoličiti, podeliti (quelqu'un de quelque chose komu kaj); investirati, naložiti denar (dans v); militaire obkoliti

    investir quelqu'un d'autorité, d'une fonction dati, podeliti komu oblast, funkcijo
    on l'a investi d'une autorité absolue, de tous les pouvoirs dali so mu vso oblast, vsa pooblastila
    investir quelqu'un d'une procuration dati komu pooblastilo, polnomočje
    investir quelqu'un de sa confiance popolnoma komu zaupati
    investir une ville obkoliti, oblegati mesto
    investir son argent dans l'industrie chimique investirati svoj denar v kemično industrijo
    la police a investi le repaire des bandits policija je obkolila skrivališče banditov
  • invite2 [inváit] prehodni glagol
    povabiti (to dinner na večerjo)
    vabiti; vljudno pozvati, prositi za (to do s.th.)
    privabiti, privlačiti, primamiti; izzvati (kritiko), izpostavljati se (kritiki)
    ekonomija razpisati

    to invite s.o. in povabiti koga noter
    to invite applications for a post razpisati delovno mesto
  • in-vītō -āre -āvī -ātum (prim. invītus) vabiti, povabiti, pozvati, v goste (po)vabiti, v gosti (po)vabiti;

    1. abs.: Ter., Ci., L., Suet., invitandi causa suos adducunt C.; z obj.: Rubrius istius comites invitat Ci., cum magistratum invitasset Ci.; z navedbo smeri: domum (suam) L., S., N., ad te improbos Ci., ad cenam (prandium) Ci., L., Vitr., Ph., ad convivium magnum Ambr., ad nuptias Iust., in hospitium L., amicos in provinciam Ci.; s finalnim stavkom: Suet., invito eum, ut apud me deversetur Ci.

    2. sinekdoha (po)gostiti; z navedbo kraja (kje?): hospitio invitabit (te) Ci., domo Ci., qui senatorem populi R. tecto non invitet Ci., invitati hospitaliter per domos L.; pesn.: invitat genialis hiems V. vabi k praznovanju, da si godijo, da si dobro strežejo; na vprašanje s čim: aliquem epulis L., aliquem olusculis pomisque Gell., aliquem magnis poculis Pl. komu napi(va)ti; metaf. šalj.: istunc istic (clavis) Pl. pošteno naklestiti; modalno: aliquem liberaliter, benigne Ci., comiter inv. L.; refl. goditi si, (dobro) si streči, najesti ali napiti se: se cibo vinoque i. S., se largissime Suet., invitavit sese in cenā plusculum Pl.

    3. metaf. k čemu ali na kaj (vljudno) poz(i)vati, (po)klicati, (po)vabiti, spodbuditi (spodbujati), vzbuditi (vzbujati): cum te et fortuna tua ad dignitatem invitet Ci., multis rebus ad pacem a nobis invitatus est Antonius Ci., res ipsa me aut invitabit aut dehortabitur Ci., vultūs vestri me invitant Ci., ingenia, quae gloriā invitantur Ci., somnos invitare H., O. spanec privabljati, appetitum animi Ci., praemiis eos invitabat Ci., pretiis animos V., hostes ad deditionem Hirt., aliquem in legationem Ci. da bi sprejel legatsko mesto, ad dimicandum Auct. b. Afr.; z dat. smeri: Aenean solio V. na prestol, hostem moenibus V. v mesto; pesn. z inf.: invitat decedere ripa calori O., ieientare nulla invitat Afr. fr.

    Opomba: Star. cj. pf. invitassitis = invitaveritis Pl.
  • Ĭōlcus, Ĭolcos -ī, f (Ἰωλκός) Jólk(os), mesto v Tesaliji ob Pagaškem zalivu, izhodišče Argonavtov: L., H., Mel., Col., Plin., Lucan. — Od tod adj. Ĭōlciacus 3 (Ἰωλκιακός) iz Jolka, jolški: portus O., Pr.; subst. Ĭolcī -ōrum, m Jolkčani, Jolkci, prebivalci Jolka: Serv.
  • Iopē (Ioppē) -ēs, f (Ἰόπη) Jópa, mesto v Palestini, edino judovsko pristanišče (v stari zavezi Iapho), zdaj Jaffa: Plin., Mel., Prisc., Vulg. — Od tod adj. Iopicus 3 jopski, iz Jope: Plin.; subst. Ioppītae -ārum, m Jopiti, prebivalci mesta Jope: Vulg.
  • iranski pridevnik
    (o Iranu in Irancih) ▸ iráni
    iranski predsednik ▸ iráni elnök
    iranski državljan ▸ iráni állampolgár
    iranski režim ▸ iráni rezsim
    iranska kultura ▸ iráni kultúra
    iranski šah ▸ iráni sah
    iranski narod ▸ iráni nemzet
    iransko orožje ▸ iráni fegyver
    iranska vojna ▸ iráni háború
    iranski parlament ▸ iráni parlament
    iranski ajatola ▸ iráni ajatollah
    iransko mesto ▸ iráni város
    iranski jezik ▸ iráni nyelv
    iranska nafta ▸ iráni kőolaj
    iranska prestolnicakontrastivno zanimivo Irán fővárosa
    iranski nogometaš ▸ iráni labdarúgó
    iranski film ▸ iráni film
    iranski jedrski program ▸ iráni atomprogram
    Povezane iztočnice: iranski rial
  • iraški pridevnik
    (o Iraku in Iračanih) ▸ iraki
    iraški diktator ▸ iraki diktátor
    iraški predsednik ▸ iraki elnök
    iraški voditelj ▸ iraki vezető
    iraška vlada ▸ iraki kormány
    iraški parlament ▸ iraki parlament
    iraški režim ▸ iraki rezsim
    iraška prestolnicakontrastivno zanimivo Irak fővárosa
    iraško mesto ▸ iraki város
    iraška puščava ▸ iraki sivatag
    iraško ljudstvo ▸ iraki nép
    iraško prebivalstvo ▸ iraki lakosság
    iraška vojska ▸ iraki hadsereg
    iraške sile ▸ iraki erők
    iraški ujetniki ▸ iraki fogvatartottak
    iraški begunci ▸ iraki menekültek
    iraški otroci ▸ iraki gyerekek
    iraška kriza ▸ iraki válság
    iraška nafta ▸ iraki kőolaj
    Povezane iztočnice: iraški dinar
  • Iresiae -ārum, f Irezije, tesal(ij)sko mesto: L.
  • Iria -ae, f Írija, ligursko mesto, zdaj Voghierro: Plin.; od tod Iriātēs -ium, m Irijci, prebivalci mesta Irije: L.
  • Isaura -ōrum, n Izávre, mesto v Mali Aziji: Plin., Amm., Fl.