Franja

Zadetki iskanja

  • chambrée [šɑ̃bre] féminin osebe (zlasti vojaki), ki bivajo v isti sobi; ta soba

    camarade masculin de chambrée sobni tovariš
    (belle) chambrée (théâtre) (polno) gledališče
  • champion, ne [šɑ̃pjɔ̃, ɔn] masculin, féminin prvak, -kinja, šampion, -nka, zmagovalec, -lka v tekmi; figuré bojevnik (za kaj), prvoborec, zagovornik; familier neprekosljiva, izredna oseba, as

    il est champion! c'est champion! on je neprekosljiv! to je nekaj izrednega!
    champion d'Europe, du monde, olympique evropski, svetovni, olimpijski prvak
    les grands champions de ski odlični smučarski prvaki
    elle s'est faite la championne du vote des femmes postala je bojevnica za žensko volilno pravico
  • chancel [šɑ̃sɛI] masculin ograja na koru v cerkvi
  • chance-medley [čá:nsmédli] samostalnik
    pravno uboj v samoobrambi
  • chantefable [šɑ̃təfabl] féminin srednjeveška pripovedka v prozi in v verzih
  • chantepleure [šɑ̃təplœr] féminin precejalni lijak; pipa pri sodu; odprtina v zidu za odtok vode
  • chantier [šɑ̃tje] masculin gradbišče, stavbišče, delovišče; delavnica; skladišče (za premog, drva, les, gradbeni material); legnar (za podlogo sodov); familier prostor v neredu

    quel chantier! kakšen nered!
    en chantier v delu
    cet écrivain a plusieurs livres en chantier ta pisatelj ima več knjig v delu
    chantier naval, de construction navale ladjedelnica
    navire masculin sur les chantiers ladja v gradnji
    mettre un travail sur le chantier, en chantier začeti delo, lotiti se dela
  • chaparrear deževati v curkih
  • chapelain [šaplɛ̃] masculin kaplan; duhovnik, ki opravlja cerkveno službo v (zasebni) kapeli
  • chapon [šapɔ̃] masculin kopun; v juhi namočen kruh; trtna mladika
  • chapter2 [čǽptə] prehodni glagol
    razdeliti knjigo v poglavja; oštevati
  • chapuzar [z/c] komu glavo v vodo potopiti

    chapuzar, chapuzarse obraz v vodo potopiti, potopiti se
  • char4 [ča:] samostalnik
    priložnostno delo
    množina delo v gospodinjstvu
    pogovorno snažilka, postrežnica
  • charbonnerie [šarbɔnri] féminin francosko tajno politično društvo v dobi restavracije
  • chare [čɛ́ə]

    1.
    opravki v gospodinjstvu

    2. prehodni glagol
    opravljati drobna dela v gospodinjstvu
  • charibotée [šaribɔte] féminin, familier velika množina predmetov, stvari v neredu
  • charientismus -ī, m (gr. χαριεντισμός) dostojnost, vljudnost v izražanju, govorna podoba: Char., Don.
  • chariot [čǽriət]

    1. samostalnik
    zgodovina bojni voz; slavnostna kočija

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    voziti (se) v slavnostni kočiji
  • Charmidēs -ī, m (Χαρμίδης) Harmid, gr. nom. propr., komična oseba pri Pl. Od tod šalj. izveden glag. charmidor -ārī -ātus sum v Harmida se spremeniti, poharmiditi se: ut charmidatus es, rursum recharmida Pl.
  • charnier [šarnje] masculin kostnica; masovno grobišče; jama za pokop živali v primeru epidemije

    les charniers des camps de concentration masovna grobišča, kostnice v koncentracijskih taboriščih