Franja

Zadetki iskanja

  • речь f govor; jezik; izgovor; govorica;
    органы речи govorilni organi;
    о чём р.? za kaj gre?;
    р. идёт о gre za;
    выступить с речью imeti govor;
    русская речь ruski jezik;
    обвинительная речь obtožba;
    защитительная речь zagovor, obramba;
    застольная речь zdravica;
    речь зашла о začeli so govoriti o;
    прямая речь premi govor;
    косвенная речь odvisni govor;
    часть речи (gram.) besedna vrsta
  • скороговорка f hitro govorjenje; besedna igra;
    говорить скороговоркой naglo, nerazumljivo govoriti
  • слово n beseda; govor; pogovor; (zast.) pripoved, povest;
    ласковое с. lepa, topla beseda;
    слово в слово dobesedno;
    слово за слово besedo za besedo;
    в одно слово hkrati povedano (kadar pove isto misel hkrati več ljudi);
    просьба на словах ustna prošnja;
    говорить с чужих слов govoriti na podlagi pripovedovanja drugih;
    к слову пришлось (сказать) pogovor je tako nanesel;
    одним словом skratka;
    с первого слова takoj, pri priči;
    слов нет seveda, nedvomno;
    быть господином своего слова biti mož beseda;
    взять слово на собрании oglasiti se k besedi na zborovanju, povzeti besedo;
    он за словом в карман не полезет nabrušen jezik ima, ni v zadregi za odgovor
  • совестно mučno;
    мне с. sram me je;
    как тебе не с. это говорить! kako da te ni sram kaj takega govoriti!
  • соловей m slavec;
    петь -вьём vneto, navdušeno govoriti
  • стоить biti vreden, veljati;
    об этом не стоит и говорить о tem ni vredno govoriti;
    выеденного яйца не стоит, ни синь пороха не стоит ni piškavega oreha vredno;
    ничего не стоит ni težko;
    себе дороже стоит ne izplača se mi prodati;
    игра не стоит свеч ni vredno truda;
    они друг друга стоят drug drugega sta vredna;
    вам к нему стоит зайти dobro bi bilo, da stopite k njemu;
    что вам стоил этот дом? koliko vas je veljala ta hiša?;
    стоит ему об этом напомнить bilo bi dovolj, če ga na to spomnite;
    не стоит благодарности ni se za kaj zahvaljevati;
    стоит только прочесть treba je le prebrati
  • толк1 m smisel; tolmačenje, razlaga; (zast.) smer, tendenca; pl.
    толки govorice;
    человек иного толку človek drugih nazorov;
    говорить с толком pametno govoriti;
    скажите мне толком, что с ним povejte mi jasno, kaj je z njim;
    сбить с толку zmesti koga, spraviti iz koncepta;
    я в этом не знаю толку o tem nič ne razumem;
    не возьму этого в т. to mi ne gre v glavo;
    добиться толку doseči zaželeno;
    что толку в том, что он богат? kaj ima od tega, če je bogat?;
    кривой т. napačna razlaga;
    пошли тут толки začele so se širiti govorice;
    без толку nesmiselno, neumno; zaman
  • увёртка f izgovor;
    говорить без -ток govoriti naravnost
  • удача f uspeh, sreča;
    на удачу na slepo;
    говорить на удачу govoriti tjavdan
  • худо2 slabo;
    х. отзываться о ком grdo govoriti o kom;
    ему х. slabo mu je;
    ему х. пришлось zabredel je v težave
  • цедить cediti
    цедить сквозь зубы skozi zobe govoriti
  • язык m jezik; govorica; (zast.) kembelj, tolkač (pri zvonu);
    у него я. без костей velik klepetec je;
    чутьё языка jezikovni čut;
    родной я. materinščina;
    обиходный я. pogovorni jezik;
    говорить на трёх языках govoriti tri jezike;
    у него отнялся я. izgubil je dar govora;
    как у него я. повернулся kako si je upal reči kaj;
    у него я. хорошо подвешен govori, kot bi rožice sadil;
    болтать (трепать, чесать) языком (vulg.) kvasiti;
    это у него не сходит с языка to mu je stalno na jeziku;
    у него сорвалось с языка ušlo mu je, bleknil je
Število zadetkov: 1652