Franja

Zadetki iskanja

  • foot-rope [fútroup] samostalnik
    mornarica vrv, na kateri stoje mornarji pri zvijanju in odvijanju jader
  • foreclosure [fɔ́:klóužə] samostalnik
    zaplenitev in prodaja upnikove nepremičnine; izključitev; preprečenje
  • formacíjski (-a -o) adj. di, della formazione; in formazione
  • formalno formell; in aller Form
  • formulira|ti (-m) ausformulieren, formulieren; in Worte kleiden
    kar je mogoče formulirati formulierbar
  • four-poster [fɔ́:póustə] samostalnik
    postelja s štirimi stebri in baldahinom
    mornarica štirijambornica, ladja s štirimi jambori
  • fourrier [furje] masculin podčastnik, ki skrbi za hrano in stanovanje; poétique znanilec

    les fourriers de l'hitlérisme pripravljalci pomagači hitlerizma
    être le fourrier de quelqu'un, de quelque chose olajšati nezakonit prihod kake stvari ali nezakonit nastop kake osebe
  • Fragestunde, die, ura vprašanj in odgovorov
  • francósko adv. francese, in francese, alla francese:
    govoriti francosko parlare (in) francese
    oditi po francosko andarsene alla francese
  • frȁnkōvka ž agr. sorta trte in vina, frankinja
  • fratēllo

    A) m

    1. brat:
    fratello germano rodni brat
    fratello uterino polbrat po materi
    fratello di latte brat po mleku, mlečni brat
    fratelli siamesi siamska dvojčka
    sembrare fratelli, assomigliarsi come fratelli podobna si biti kot brata
    amarsi come fratelli ljubiti se kot bratje

    2. pl. otroci (iste družine), bratje in sestre, bratje

    3. pren. brat, tovariš:
    fratelli di sventura bratje v nesreči
    fratello d'arme bojni tovariš
    i fratelli massoni prostozidarji

    4. relig. brat laik; sobrat

    B) agg. (za samostalnikom) pren. bratski:
    partiti fratelli sestrske stranke
  • frāter, frātris, m (prim. osk. fratrúm = umbr. fratrum, fratrom = lat. fratrum, gr. φράτηρ, φράτωρ član fratrije (bratovščine), sl. brat = got. brōthar = strvnem. bruoder = nem. Bruder = ang. brother)

    1. brat: frater cum sorore cubitavit Ci., uxoris frater Ci., Suet. svak, ženin brat, uxor fratris L. svakinja, bratova žena (jetrva), fratris filia Sen. ph. nečakinja, fratres cum fratribus C., consulis frater matre eadem genitus L. rodni brat, geminus fr. Pl., Pers. brat dvojček, gemini fratres Ci., V., L., O., Suet. ali fratres gemini Ci., H. = fratres gemelli O. brata dvojčka; occ. = Dioskura O. = dii fratres Suet., trigemini fratres L. bratje trojčki, germani fratres Pl., Ci., L. prava (rodna) brata, pravi (rodni) bratje, fratres uterini Cod. I. rodni bratje po eni materi; tudi o živalih: Cyprio velox cum fratre Lycisce O.; o rečeh: positi ex ordine fratres O. knjige enega (istega) pisca.

    2. v pl.
    a) sorojenci, bratje: fratres Aetnaei V. = Kiklopi, fratres coniurati V. = Giganti.
    b) brat in sestra, bratje in sestre: Eutr., Icti., fratrum non incestus, sed incustoditus amor T. (o Silanu in njegovi sestri Kalvini).

    3.
    a) bratranec, bratič; s celotnim izrazom: frater patruelis „brat po stricu“, torej sin očetovega brata: frater patruelis et socer, F. Torquatus Ci., L. Cicero frater noster, cognatione patruelis, amore germanus Ci.; potem v povezavi samo frater: Iust., heredem Cn. Magium fratrem reliquit A. Aurius Ci., (Achilles) frater erat: fraterna peto O. (prim. O. Heroid. 8, 28), fratris cari flebile discidium Cat., Cotye fratre interfecto T., quas (insidias) Gotarzes fratri patefecit T.
    b) (krvni) sorodnik sploh: Metellus frater inimici (Clodii) Ci. (bratranec po materi), agitans discordia fratres V., perfusi sanguine fratrum V., et sceleris pudet fratrumque H., Numida gratias de fratris (svakovega) filio remisso agit L., Suessiones fratres consanguineique Remorum C.

    4.
    a) kot ljubkovalna beseda (bratovski) prijatelj, bratec: volo, mi frater, fraterculo tuo credas Timarchides ap. Ci. (Orat. in Verrem 3, 66, 155), „frater“, „pater“ adde; ut cuique est actus, ita quemque facetus adopta H., vis, frater, ab ipsis ilibus? Iuv.; o ljubimcu: Tib., Mart., cum istius mulieris viro — fratre volui dicere Ci.; o živalih: salve frater (tako pravi osel merjascu pri Ph.).
    b) brat kot jur.(držpr.) častni naslov, zavezni brat, pobratim: non modo hostes, sed etiam fratres nostri Aedui Ci., Aedui fratres consanguineique nostri saepenumero a senatu appellati Ci.,
    c) kot nom. propr. Fratres Bratje, ime gora v Mavretaniji zaradi njihove medsebojne podobnosti: Mel., Plin.
  • freidor moški spol oseba, ki peče (cvre) in prodaja ribe
  • freigeben*

    1. dati svobodo (komu), osvoboditi (koga); (Urlaub geben) dati prosto, dati dopust

    2. einen Weg, eine Straße, eine Öffnung: odpreti, odkriti, sprostiti, sproščati, narediti prostor; offiziell: otvoriti, (genehmigen) dati dovoljenje za uporabo, ukiniti kontrolo nad; (weichen) umakniti se

    3. figurativ prepustiti, izročiti na milost in nemilost

    4. freigegeben werden sproščati se
  • frelon [frəlɔ̃] masculin sršen; figuré nesposobna in nevoščljiva oseba, ki se tudi okorišča s tujim delom

    piqûre féminin de frelon sršenov pik
  • freluquet [-lükɛ] masculin majhen, nepomemben človek; frivolen in domišljav mladenič
  • fréska fresco, pl -oes, -os; painting (ali picture) in fresco

    slikati fréske to paint in fresco
  • freskánt painter of frescoes, painter in fresco
  • Frevel, der, (-s, -) zločin; skrunitev; škoda (v gozdovih, na polju), kršitev predpisov o varstvu polj in gozdov
  • friperie [fripri] féminin stare obleke, staro pohištvo; trgovina s starimi oblekami in starim pohištvom