Franja

Zadetki iskanja

  • sàmpas m dial. paša brez pastirja: odbio goveda u sampas; ići, otići (u) sampas potepsti se, oditi na potep
  • sanctionless [sǽŋkšənlis] pridevnik
    (ki je) brez dovoljenja, brez odobrenja
  • sans [sænz; san] predlog
    francosko, zastarelo brez
  • sans [sɑ̃] préposition brez

    sans que (+ subjonctif) ne da bi
    sans blague? brez šale? nemogoče!
    sans cela (familier), sans quoi sicer, drugače
    sans cesse neprestano
    sans doute gotovo, zanesljivo, verjetno
    sans aucun doute prav gotovo, brez dvoma, nedvomno
    sans exception brez izjeme
    sans couture, (technique) sans soudure brezšiven
    sans date nedatiran
    sans dents brezzob
    sans fil brezžičen
    sans façon neprisiljeno
    sans faute nezmotljivo
    sans mot dire, sans rien dire brez besede, familier ne da bi črhnil
    non sans peine ne brez truda
    sans le vouloir nehoté
    cela va sans dire to je samo po sebi umevno, to se samo po sebi razume
    vous n'êtes pas sans savoir morate vedeti, gotovo veste
    enfant masculin sans frère ni sœur otrok brez brata in sestre
    les jours sans brezmesni dnevi (v vojni 1939-1945)
  • sans façon tujka franc. avv. po domače; brez okolišenja
  • sans-le-sou [sɑ̃lsu] masculin, invariable, familier oseba brez denarja, kdor nima nič, nimanič, revež
  • sans-logis [sɑ̃lɔži] masculin, invariable oseba brez stanovanja, brezdomec

    des sans-logis installés dans des baraquements v barakah nastanjeni brezdomci
  • sapless [sǽplis] pridevnik
    brez soka, izsušen, suh
    figurativno izčrpan, iztrošen, brez moči
  • sauber čist (tudi figurativ, Lösung, Hände, Weste); sittlich: čednosten; (fehlerlos) brez napak; (hübsch) lep; figurativ ironisch dičen; sauber machen očistiti, čistiti
  • saunter [sɔ́:ntə]

    1. samostalnik
    sprehod brez cilja, pohajkovanje, postopanje

    2. neprehodni glagol
    sprehajati se brez cilja, pohajkovati, postopati

    to saunter about idly lenobno postopati okoli
  • säurefrei brez kisline; brezkislinski
  • savourless [séivəlis] pridevnik
    brez okusa, neokusen, neslasten, brez slasti; priskuten, omleden, plehek; brez vonja ali duha
  • sbadigliare

    A) v. intr. (pres. sbadiglio) zehati

    B) v. tr. pren. knjižno narediti kaj zdolgočaseno, brez vsakega zanimanja
  • scaleless [skéillis] pridevnik
    (ki je) brez luskin
  • scalp [skælp]

    1. samostalnik
    skalp, koža lobanje z lasmi; téme; lasulja; gola, okrogla glava griča; kitova glava brez spodnje čeljusti
    figurativno zmagovalska trofeja
    ameriško, pogovorno majhen zaslužek pri preprodaji (vrednostnih papirjev, vstopnic, vozovnic)

    to be out for scalps biti na lovu na skalpe, figurativno iskati koga, ki bi nad njim stresli svojo jezo ali slabo voljo, biti napadalen, popadljiv
    to have the scalp of figurativno premagati koga v debati
    to take s.o.'s scalp skalpirati koga
    to take scalps figurativno premagati, poraziti, obvladati, ošvrkniti koga s kritiko

    2. prehodni glagol
    skalpirati; odreti kožo z glave
    figurativno neusmiljeno kritizirati
    politika, ameriško, sleng (nasprotnika) izpodriniti, odžagati
    ekonomija, ameriško, pogovorno z malo zaslužka preprodati (vstopnice, vozovnice, vrednostne papirje, na črno)
  • scalpless [skǽlplis] pridevnik
    (ki je) brez skalpa; plešast
  • scarless [ská:lis] pridevnik
    (ki je) brez brazgotin, neranjen, nepoškodovan
  • scentless [séntlis] pridevnik
    brez vonja, brez duha
    lov brez voha, ki ima slab voh
  • schadstofffrei brez škodljivih snovi/primesi
  • schaffnerlos brez sprevodnika