Franja

Zadetki iskanja

  • harmónikast (-a -o) adj. a fisarmonica, a soffietto
  • hásniti être utile à quelque chose, profiter, servir à
  • hazardírati (-am) imperf.

    1. giocare d'azzardo

    2. pren. azzardare, esporsi a un rischio
  • hemisfêrski (-a -o) adj. emisferico, a emisfero
  • heu, interj. (prim. ēheu)

    1. vzklik zavzetosti = a! o!: Pl.

    2. vzklik bolečine, tožbe, žalovanja = ah! oh! oj! joj! ojoj! gorje!: Pl., Petr., Plin., Val. Fl., Suet., heu me miseram! Ter., heu me miserum! Ci., heu stirpem invisam … ! V., „heu miser“, inquit, „quisquis es!“ O., heu facinus! O., foederis heu taciti! Pr., heu dolor! heu lacrimae! Sil.; vrinjen medmet: a me morte revelli, heu, poteras sōlā O.; podvojen medmet: heu, heu, quid volui! V.
  • hidrogénski pridevnik, kemija à hydrogène

    hidrogenska bomba bombe ženski spol à hydrogène, bombe H
  • hihitáti se -ám se nedov. a chicoti
  • hihítati se reír a socapa; reprimir la risa
  • himalájec (-jca) m alp. alpinista himalaiano, partecipante a spedizioni sull'Himalaia
  • hipnotizírati -am dov./nedov. a hipnotiza
  • hípoma à l'instant, instantanément, subitement, soudain(ement), tout à coup, tout d'un coup

    hipoma se ustaviti s'arrêter net
  • hírati -am nedov. a slăbi, a lâncezi
  • híšast (-a -o) adj. simile a casa
  • hitéti to hurry, to hasten, to make haste, to be in haste, to be in a hurry; to speed

    hitéti s čim to hurry on with something
    zelo hitéti to be in a great hurry
    če človek hiti, vse narobe naredí haste makes waste
    hiti počasi! more haste, less speed; slow and steady!
    zakaj tako hitiš? why are you in such a hurry?
    hitéti domov to hurry home
    hiteli smo domov we hurried home, we swiftly made our way home
  • hitéti -ím nedov. a se grăbi, a se pripi, a se repezi, a zori
  • hkráti en même temps, à la fois, simultanément
  • hláčast (-a -o) adj. simile a pantaloni
  • hláče (hláč) f pl.

    1. obl. calzoni, pantaloni:
    nositi, obleči, sleči, strgati hlače portare, mettere, togliersi, stracciarsi i calzoni
    irhaste, platnene hlače calzoni di cuoio, di tela
    hlače do kolen calzoni alla zuava
    jahalne, smučarske hlače calzoni da equitazione, da sci
    dolge hlače calzoni lunghi
    kratke hlače calzoni corti, calzoncini, shorts
    spodnje hlače mutande
    hlače na zvonec calzoni a campana, a zampa d'elefante
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. hlače se mu tresejo, srce mu je v hlačah, podelal se je v hlače se l'è fatta nei calzoni, se l'è fatta sotto
    guliti, trgati hlače po šolskih klopeh scaldare i banchi
    šalj. izprašiti, pomeriti komu hlače accarezzare le spalle a qcn.
    šalj. v tej družini žena nosi hlače in questa casa è la moglie che comanda
    pog. pren. skočiti v hlače vestirsi in fretta e furia
    pren. koliko pa te je v hlačah?! su, fatti sotto, se hai coraggio

    2. teh. tubo a Y
  • hlače se tresejo komu frazem
    (o strahu) ▸ berezel, inába száll a bátorsága
    Osumljencem se tresejo hlače, da bodo na kraju zločina našli njihove prstne odtise. ▸ A gyanúsítottak berezelnek, hogy tetthelyen megtalálják az ujjlenyomataikat.
  • hladíti -ím (se) nedov. a (se) răcori, a (se) răci