glásben de música; musical
glasbeno društvo sociedad f filarmónica
glasbeni instrument instrumento m de música (ali musical)
glasbena prireditev festival m
glasbena skrinja (mueble m de) radiogramófono m
glasbena visoka šola conservatorio m de música
glasbena ura lección f de música
glasbene vilice diapasón m (normal)
Zadetki iskanja
- glasovánje votación f ; acto m de votación; voto m
ljudsko glasovanje plebiscito m, referéndum m
glasovanje z aklamacijo (z dviganjem rok) votación por aclamación (a mano alzada)
poimensko (tajno, z listki) glasovanje votación nominal (secreta)
neveljavno (obvezno) glasovanje voto nulo (obligatorio)
upravičen do glasovanja con derecho a votar
glasovanje s kroglicami balotaje m
glasovanje o nezaupnici (zaupnici) voto de censura ali de desconfianza, (de confianza)
dati na glasovanje poner a votación - glavár jefe m ; cabeza f
družinski glavar cabeza de familia
(indijanski) plemenski glavar jefe de tribu; A cacique m - gláven principal; cardinal; de la cabeza
glavni dobitek primer premio m; (fam) (premio m) gordo m
glavna jed (fam) plato m fuerte
glavno mesto capital f
glavni namen objetivo m principal
glavna knjiga (trg) libro m mayor
glavni oltar altar m mayor
glavna oseba (gledal) personaje m principal
glavna postaja estación f central
glavni stan (voj) cuartel m general
glavni števnik número m cardinal
glavni urad central f
glavna uš piojo m de la cabeza
glavni vhod entrada f principal - glávnat
glavnata solata lechuga f
glavnati ohrovt repollo m - glávnica (kapital) capítal m
delniška glavnica capital m en acciones
obratna glavnica capital de emplotación
razpolož jiva glavnica capital disponible - glavník peine m
gost glavnik peine fino
redek glavnik batidor m
okrasni glavnik peineta f - glavnína
glavnina vojske grueso m del ejército - gledálec, gledálka espectador m , -ra f
televizijski gledalec telespectador m
prostori za gledalce localidades f pl (para el público) - gledalíški de teatro; teatral
gledališki abonma abono m al teatro
gledališka agencija agencia f de teatro
gledališka blagajna contaduría f; despacho m de localidades
gledališki igralec, -lka actor m, actriz f
gledališka predstava función f teatral; espectáculo m; representación f
gledališka sezona temporada f teatral
gledališka umetnost arte m dramático
gledališka vstopnica billete m de teatro; entrada f; localidad f - glicerín glicerina f
glicerinsko milo jabón m de glicerina - glína arcilla f ; barro m
opeka iz gline adobe m
lončarska glina barro (blanco)
nezgorljiva glina arcilla refractaria
porcelanska glina arcilla de porcelana
žgana glina barro cocido; arcilla cocida (ali calcinada) - glínast arcilloso; barroso
glinasta tla terreno m barroso suelo m arcilloso
glinasta posoda vasija f de barro
glinasta zemlja tierra f arcillosa
kolos na glinastih nogah coloso m a los pies de arcilla (tudi fig) - glísta ascáride f ; lombriz f (intestinal) ; med verme m
sredstvo proti glistam vermífugo m, vermicida m - glívica (cepljívka) bacteria f
glivična kultura cultivo m bacterial (ali baderiano) - globínski
globinsko krmilo (pri letalu) timón m de profundidad
globinska ladja batiscafo m
globinsko merjenje batimetría f; sondeo m - globók deep; profound; (spanje) deep, fast, sound; (molk) dead; (čustvo) heart-felt, deep-seated, deep-felt, strong; (glas) low-pitched, deep; (tema) profound, thick; (poklon) low, deep, profound; (znanje) thorough, profound, deep; (ostroumen) penetrating; (razlika) profound, wide, far-reaching
globóka jama a deep cave
globók krožnik soup plate
globóka rana a deep wound
globók mislec a profoud (ali deep) thinker
globóko spoštovanje profound reverence
globóka tišina deep silence
10 m globóka luknja a hole 10 metres deep (ali 10 metres in depth)
do kolen, do gležnjev globók knee-deep, ankle-deep
do pasú globók waist-deep
dolgovati komu globóko zahvalo to be deeply indebted to someone
biti v globókem žalovanju to be in deep mourning
ribnik je na tem mestu 2m globók the pond is 2 metres deep in this place
odgovoril je z globókim basom he replied in a deep bass voice - globòk profond, bas , (glas) grave , (sneg) épais
globok krožnik assiette ženski spol creuse
reka je 2 m globoka la rivière a une profondeur de 2 m (ali a 2 m de profondeur)
globoko v noč bien avant dans la nuit
globoko žalovanje grand deuil - globòk profundo, hondo
jezero je 5 m globoko el lago tiene cinco metros de profundidad
globok krožnik plato m hondo (ali sopero)
globoko pretresen hondamente conmovido
globok sneg nieve f alta
globoko spanje sueño m profundo
globoko spoštovanje reverencia f profunda
v globokem žalovanju (o obleki) de luto riguroso
globoka tišina silencio m absoluto
tičati globoko v dolgovih estar lleno de deudas; fam estar entrampado hasta cejas - glōrior -ārī -ātus sum (glōria) bahati se, ponašati se, hvaliti se, košatiti se, šopiriti se, (široko)ustiti se; abs.: tu ipse mihi gloriari videbare CI., ut tute gloriari solebas CI., defendendi haec causa, non gloriandi eloquor CI., haud negatura, immo etiam gloriatura SUET. Določila: kako? z adv., z abl. modi ali adv. abl.: gl. insolenter CI., C., nimis C., aperte Q., iure CI., quomodo ipse gloriari solet CI., falso gl. AP.; pri (pred) kom?: licet enim mihi apud te gloriari CI., dicitur ... glorians apud suos Pompeius dixisse C.; med kom?: inter suos gl. C., IUST.; proti komu?: ut tu ad amicos tuos gloriaris CI., sed ne adversus te quidem gloriabor L.; ob (pri) čem?: in victoria vel ignavis gloriari licet S., in nostro conspectu gloriari AUCT. B. ALX. pred našimi očmi, vpričo nas. Na vprašanje s čim (s kom)? z abl.: gl. laudatione, legibus, eodem materno genere, nominibus veterum CI., suā victoriā C., vitiis solis T., iisdem amicis PLIN. IUN., Aegyptus alendis augendisque seminibus ita gloriata est, ut ... PLIN. IUN. se je z rastjo in rodovitnostjo svojih setev tako ponašal; z dvojnim abl.: socero quoque glorior illo O. ponašam se z njim tudi kot s svojim tastom, s ponosom ga imenujem tudi svojega tasta; s praep. in abl.: de M. Catone gl. CI., de tuis divitiis intolerantissime gloriaris CI., in virtute recte gloriamur CI. v kreposti iščemo ... slave, krepost si ... štejemo v čast, cupiditas gloriandi de me L.; z gen.: adoriae plenae gloriarer AP.; z acc., toda klas. le z acc. pron. n.: vellem equidem idem posse (po drugih possem) gloriari, quod Cyrus CI. prav s tem, ut de me ipso aliquid more senum glorier CI., in eum haec (s tem) gloriantem impetum facit L.; redko in poklas. tudi s kakim drugim obj.: gl. rem ineptam VOP.; z dvojnim acc.: victorem Pacorum Romanorum gl. IUST. zelo se ponašati s Pakorom kot premagalcem Rimljanov, povelič(ev)ati Pakora kot premagalca Rimlj.; z ACI: TER., CELS., Q., IUST., se similem esse Catilinae gloriatur CI., cum Asselus omnes provincias se peragrasse gloriaretur CI., in eo multum ... gloriari solent, se ... nihil ... didicisse umquam CI. imajo v navadi zelo si šteti v čast, da ..., seque alterum fore Sullam ... gloriatur C., quod ... adversarii gloriarentur L., Lentulum et C. Marcellum consules creatos HIRT., non ego secundis rebus nostris gloriabor duos consules ... ab nobis sub iugum missos L., gloriantis quamlibet mulierculam vincere mollitiā H. ki se sme ponašati; z odvisnim vprašalnim stavkom: gloriatus est expergefactā e somno Caesoniā, quantum egisset, dum ea meridiaret SUET. – V pass. pomenu glōriandus 3 slave (pohvale) vreden: beata vita glorianda et praedicanda CI., nec in misera vita quidquam est praedicabile aut gloriandum CI., tamquam ... inhonesta glorianda (sint) AUG.
Opomba: V pozni lat. tudi segloriari = gloriari: IUL. VAL.