Franja

Zadetki iskanja

  • kelnèrisati -išēm, kèlnerovati -ujēm nizko pog. biti za natakarja -ico
  • kennzeichnen označiti, označevati; zaznamovati; (charakteristisch sein) biti značilen za; sich selbst kennzeichnen govoriti sam zase/sam na sebi; gekennzeichnet werden odlikovati se (durch z)
  • kíjati kîjām
    1. kihati: kija jer se nahladio; kijajući, crvena nosa gospoda je obilazila dvoranom; kad kijaš zaštiti maramom okolinu
    2. ekspr. trpeti, plačevati, biti kaznovan zaradi česa: verujemo u vreme kad će činovnici kijati za ova nedela svoja
  • kill3 [kil]

    1. prehodni glagol
    ubiti, ubijati; klati, zaklati (živino); ubiti, ustreliti (divjad)
    vojska uničiti, potopiti (ladjo); pokončati, ugonobiti, udušiti, zatreti
    figurativno preklicati, stornirati, razveljaviti, črtati
    figurativno potlačiti, zadušiti (čustva), obsipati (s pretirano dobroto); olajšati, ublažiti (bolečino), nevtralizirati (barvo, hrup); odbiti, preprečiti (zakonski osnutek), prekrižati (načrt)
    šport zaustaviti (žogo); zabiti čas
    ameriško, pogovorno popiti celo steklenico

    2. neprehodni glagol
    povzročiti smrt
    pogovorno biti neudržljiv, biti očarljiv

    to kill two birds with one stone ubiti dve muhi na en mah
    to kill the fatted calf for s.o. z veseljem sprejeti, sprejeti kot izgubljenega sina
    the sight nearly killed me ob pogledu na to sem skoraj počil od smeha
    to kill s.o. with kindness škoditi komu s preveliko dobroto
    to kill time zabijati čas
    dressed up to kill zapeljivo oblečen, gizdavo oblečen
    to kill by inches počasi ubijati
    to kill the goose that lays golden eggs s svojo grabežljivostjo uničiti vir dohodkov
    a kill or cure remedy drastično zdravilo
    to dance to kill plesati do iznemoglosti
    pigs do not kill well at that age v tej starosti svinje niso godne za klanje
  • kinderfreundlich sein imeti otroke rad; figurativ biti prilagojen otrokom
  • kipéti -im
    1. kipjeti (-pe-), ključati: mleko, morje, voda kipi
    2. kipjeti, bjesnjeti (besne-): jeza kipi v srcu, od jeze vse kipi v njem
    3. biti u punoj snazi, bujati: fant kipi od zdravja
    4. dizati se: gore kipe v nebo
    5. dizati se, kisnuti, uskisivati: testo kipi
  • kiridžìjati -ām biti tovornik, prevoznik
  • kȉseliti -īm
    I.
    1. kisati: kiseliti jelo, salatu, krastavce
    2. namakati: kiseliti kožu, noge u vodi, u lavoru
    3. kvasiti: kiseliti tijesto, testo
    II. kiseliti se
    1. kisati se
    2. namakati se: komadić kruha se kiseli u vinu; lan se kiseli
    3. kvasiti se, vzhajati, kipniti: tijesto, testo se kiseli
    4. ekspr. žužnjati, mečkati: što se tu vazdan kiseliš
    5. delati kisel obraz, biti slabe volje
  • klappen sklopiti, razklopiti; nach oben: dvigniti, nach unten: spustiti; figurativ biti v redu, iti (es klappt gre, es klappt nicht ne gre); es wird schon (irgendwie) klappen bo že (kako) šlo
  • klargehen* biti v redu (das geht klar to je v redu)
  • kleben lepiti, (an) prilepiti, (auf) nalepiti, (zusammen) zlepiti; intransitiv (an) držati se (česa), viseti/obviseti (na), oklepati se (česa); (klebrig sein) biti lepljiv/lepek; jemandem eine kleben prisoliti/primazati klofuto; einen kleben haben biti v rož'cah; an seinen Händen klebt Blut njegovih rok se drži kri
  • klînčiti -īm stati brez dela, biti brez dela
  • klîs m, mn. klȉsovi in klísovi
    1. skodla: krov od klisa
    2. ekspr. strma skala
    3. otroška igra klinec biti
  • knarzen godrnjati, biti neprijazen
  • knezòvati knèzujēm, knežèvati knèžujēm
    1. kneževati, vladati kot knez
    2. biti predstojnik knežine in svobodne plemenske občine, biti vaški predstojnik
  • knickern skopariti, stiskati, biti skopuški
  • knob2 [nɔb]

    1. prehodni glagol
    opremiti z gumbi

    2. neprehodni glagol
    biti izbočen
  • knock over

    1. prehodni glagol
    prevrniti, podreti (z udarcem)
    figurativno premagati

    2. neprehodni glagol
    prevrniti se
    figurativno biti premagan, umreti
  • kochen intransitiv vreti, kuhati se, die See: biti razburkan; figurativ (wütend sein) peniti se (vor Wut od besa), prekipevati (od besa); transitiv kuhati, (zu Ende kochen) skuhati
  • kóčiti kôčīm
    I.
    1. zavirati: kočiti kola, promet, saobraćaj, razvitak proizvodnje
    2. ovirati: kočiti rad lijenošću
    II. kočiti se
    1. zavirati se
    2. krepeneti, premirati: kočiti se od straha i groze
    3. štrleti: ogromni dimnjaci koče se u nebo
    4. biti viden: na zidu koče se dva portreta, ekspr. držati se leseno, ošabno: pripiti susjed kočio se kao kakav grčki junak