Franja

Zadetki iskanja

  • r̀đa ž, tož. ȑđu, mn. ȑđe
    1. rja: rđa jede gvožde; od -e razjedena posuda
    2. žitna rđa bot. žitna rja
    3. mjedena rđa zeleni volk
    4. nadloga, nesreča: neimućna bijaše kuća njegova, siromašna moja, rđa nas je trla i jedne i druge
    5. malopridnež, hudobnež: nisi u stanju da pronađdeš koja to rđa vezirski posao kvari
  • roasting [róustiŋ]

    1. pridevnik
    primeren za pečenje; ki (se) peče, praži
    pogovorno zelo vroč, žgoč

    roasting ears zeleni koruzni storži za praženje
    roasting pig prašiček, odojek za pečenje

    2. samostalnik
    pečenje; praženje
  • rōspo m

    1. zool. krastača:
    rospo comune navadna krastača (Bufo bufo)
    rospo cornuto (iguana) zeleni legvan (Iguana iguana)
    rospo ostetrico (alite) porodničarka (Alytes obstetricus)
    rospo scavatore nosarka (Rhinophrinus)
    rospo smeraldino zelena krastača (Bufo viridis)
    ingoiare un rospo pren. požreti neprijetnost, žalitev

    2. ekst. slabš. grdavs, odljudnež
  • rumena samostalnik
    1. neformalno (v prometu) ▸ sárga
    vožnja skozi rumeno ▸ áthajtás a sárgán
    Vozniki lahko z vožnjo skozi rumeno pridejo prej na cilj, plačajo globo ali končajo v bolnišnici. ▸ Ha áthajtanak a sárgán, a járművezetők hamarabb célba érhetnek, ugyanakkor bírságot kaphatnak vagy a kórházban végezhetik.
    Skoraj nihče ne ustavi pri utripajoči zeleni, le malo pri rumeni, mnogi so celo, ki bi jo radi stisnili skozi rdečo. ▸ Szinte senki sem áll meg a villogó zöldnél, csak néhányan a sárgánál, sokan pedig a piroson is átfurakodnának.

    2. (barva) ▸ sárga
    Kakšen je občutek na startu, ko ste oblečeni v rumeno? ▸ Milyen érzés a rajtvonalnál lenni sárgába öltözve?
    Ali je rumena letos moderna ali je bolje, da je sploh nimamo? ▸ Divatos-e idén a sárga, vagy jobb, ha egyáltalán nem hordjuk?
    Rumena ima že od srednjega veka pretežno negativen pomen. ▸ A sárga már a középkor óta negatív jelentéssel bír.
  • sērpe f

    1. zool. kača:
    a serpe vijugasto, spiralno
    serpe d'acqua (natrice) belouška (Natrix natrix)
    serpe nasuto (driofide) zelena bičevnica, zeleni drvolaz (Dryophis mycterizans)
    scaldare una serpe in seno pren. greti gada na prsih

    2. pren. kača, zahrbtnež
  • silvan|ec moški spol (-ca …) der Silvaner (zeleni grüner)
    muškatni silvanec Muskatsilvaner
  • silvanec samostalnik
    1. vinogradništvo (vinska trta) ▸ szilváni

    2. (vino) ▸ szilváni
    Povezane iztočnice: muškatni silvanec, zeleni silvanec
  • Silvaner, der, silvanec (grüner zeleni)
  • slad moški spol (-a …) das Malz (gotovi Fertigmalz, sušeni Darrmalz, zeleni Grünmalz)
    pivo iz pšeničnega slada das Weizenbier, Weißbier
    priprava slada das Mälzen, die Malzbereitung
    stolp za pripravo slada der Mälzturm
    pripravljati/pridobivati slad mälzen
  • sršaj moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Streifenfarn (črni Schwarzer, severni Nördlicher, rjavi Brauner, zeleni Grüner, priostreni Spitzer, gnezdasti der Nestfarn, Seelosov Seelos' Streifenfarn)
  • système [sistɛm] masculin sistem; sestav, celotnost, sostav; red, sestava, notranji ustroj; načrtnost, notranji red, sistematika; ureditev, razvrstitev (po kakih načelih); géologie formacija; skupnost delov s podobno funkcijo; familier spretno sredstvo; marine vilice za vesla (pri čolnu)

    système d'axes, de coordonnées (mathématiques) koordinatni sistem
    système comptable, de clearing knjigovodski, obračunski sistem
    système D (familier), système débrouille iznajdljivost
    système décimal, métrique decimalni, metrski sistem
    système économique, monétaire, politique, social gospodarski, denarni, politični, družbeni sistem
    système électoral volilni sistem
    système de l'enfant unique, de deux enfants sistem enega otroka, dveh otrok
    système d'enseignement učni sistem
    système montagneux gorski sistem
    système de paiements par acomptes sistem plačevanja na obroke
    système nerveux živčni sistem
    système philosophique de Descartes Descartesov filozofski sistem
    système progressif souple (optique) zeleni val
    système de roulement pouk v izmenah, v turnusih
    système solaire sončni sistem
    (péjoratif) à bas le système! dol z režimom!
    courir, porter, taper sur le système (figuré) iti na živce
    contredire par système že od začetka, zaradi predsodkov pristransko ugovarjati
  • šaš moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika die Segge (beli Weiße Segge, bledi Bleiche Segge, bleščeči Glanz-Segge, bodičnati Igel-Segge, bolšji Floh-Segge, Buxbaumov Moor-Segge, črni Wiesen-Segge, črnikasti Schwarze Segge, čvrsti Polster-Segge, dlakavi Behaarte Segge, drobnocvetni Kleinblütige Segge, dvodomni Zweihäusige Segge, dvoredni Zweizeilige Segge, gorski Berg-Segge, gozdni Wald-Segge, Hostov Saum-Segge, kalužni Schlamm-Segge, klasasti Dichtährige Segge, kljunasti Schnabel-Segge, latasti Rispen-Segge, lisičjerepi Fuchs-Segge, malocvetni Armblütige Segge, mehurjasti Blasen-Segge, migalični Zittergras-Segge, mlahavi Entferntährige Segge, nenavadni Sonderbare Segge, nizki Erd-Segge, obalni Strand-Segge, oblastoplodni Draht-Segge, obloplodni Pillen-Segge, obrežni Ufer-Segge, ostnati Stachelspitzige Segge, ostri Scharfe Segge, ostroluski Sumpf-Segge, ozkoklasi Schlanke Segge, pikčastoplodni Punktierte Segge, podaljšani Verlängerte Segge, pomladanski Frühlings-Segge, polstenoplodni Filzige Segge, proseni Hirsen-Segge, rani Frühe Segge, razmaknjenoplodni Entferntährige Segge, resavski Heide-Segge, rjastorjavi Rostrote Segge, rumeni Gelbe Segge, rušnati Rasen-Segge, sajasti Ruß-Segge, sinjezeleni Blaugrüne Segge, sivkasti Graue Segge, srhki Torf-Segge, tankopecljati Haarstielige Segge, togi Steife Segge, upognjeni Krumme Segge, vednozeleni Immergrüne Segge, Horst-Segge, vejicati Behaarte Segge, zajčji Hasenfuß-Segge, zeleni Grüne Segge)
  • ščinkav|ec moški spol (-ca …) der Fink; živalstvo, zoologija družina: der Finkenvogel, rod: der Fink, -fink (navadni Buchfink, pinoža Bergfink)
    jekleni ščinkavec der Stahlfink (dolgorepi die Stahlwitwe)
    kubanski ščinkavec der Kubafink
    mavrični ščinkavec der Papstfink
    pisani ščinkavec der Farbfink
    planinski ščinkavec der Schneefink (rjavi Brauner)
    rižev ščinkavec der Reisfink
    strnadji ščinkavec der Ammerfink (beloglavi Weißkopfammerfink, obrežni Uferammerfink, zeleni Grünammerfink)
    trakasti ščinkavec der Bandfink
    trstni ščinkavec der Schilffink (beloprsi Weißbrustschilffink, rjavoprsi Braunbrustschilffink)
    zebrasti ščinkavec der Zebrafink
    zlatoglavi ščinkavec der Samtkappenfink
    žafranasti ščinkavec der Safranfink
  • škržat|ek moški spol (-ka …) živalstvo, zoologija die Kleinzikade, die Zwergzikade
    zeleni škržatek die Grünzirpe
  • tēctiō -ōnis, f (tegere)

    1. (po)kritje: foliorum Aug. zelena streha, zeleni krov, strešica iz listja.

    2. dajanje, nalaganje, polaganje na kaj: limpidae lanae, mundarum lanarum Cael.
  • tegimen (starejše tegumen), sinkop. tēgmen -inis, n, pesn. obl. za prozne tegimentum, tegumentum, tēgmentum (tegere)

    1. pokrivalo, ogrinjalo, odelo, odeja, odeva, odevalo, oblačilo, obleka: mihi amictui est Scythicum tegimen Ci., consertum tegumen spinis V. ali tegumen … spinā consertum T. oblačilo, tegimen pedum Col. obuvalo, obutev, Germanicus detraxit tegimen capiti T. čelada, šlem, removebitur omne tegminis officium O., tegimen leonis V. koža, loricae aliaque tegmina L. oklepi = haerentia corpori tegmina T., aëneum pectori tegumen L. oklep, textile tegmen Lucr., fluminis Laevius ap. Gell. ledeni pokrov, led; o napravah, strojih = krov, pokrov, streha: machinarum operti tegminibus Amm., tegminibus ferreis Amm.; pesn.: tegmen caeli Ci. (poet.), Lucr. nebesni svod, recubans sub tegmine fagi V. zeleni krov, zelena streha, senca bukve, vites opacae tegminibus Col., t. grani Col. = pleve, exue de paleā tegminibusque suis (sc. hordea) O. vzemi iz strokov = olušči, orobkaj, „orúži“.

    2. occ. zaklon, varstvo, kritje, zaščita, obramba, ščit: tegumen exercitus L.
  • teloh [ê] moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika die Nieswurz (zeleni Grüne Nieswurz, črni die Christrose, dišeči Wohlriechende Nieswurz, hostni Hecken-Nieswurz)
  • terre [tɛr] féminin zemlja, zemljišče, tla; prst; zemeljska posest, posestvo

    Terre Zemlja, svet
    de terre prstén, glinast, lončen
    entre ciel et terre med nebom in zemljo
    par terre, à terre na tleh (zemlji), na tla (zemljo)
    mes projets sont par terre moji načrti so uničeni
    sous terre pod zemljo; figuré skrivaj
    sur mer et sur terre na vodi in na kopnem
    terre à terre (figuré) realističen, materialističen, materialen, prozaičen
    (familier) aux quatre coins de la terre povsod, v vseh deželah
    par voie de terre po kopnem
    terre arable orna zemlja
    terre cuite terakota, žgana glina
    terre d'élection izbrana (druga) domovina
    terre ferme kopnina, celina
    terre en friche, en jachère praha, ledina
    terre natale rodna zemlja
    terre d'os kostna moka
    terre à porcelaine kaolin
    la Terre promise, la Terre sainte obljubljena dežela, sveta dežela (Palestina)
    terre réfractaire šamot, nezgorljiva glina
    terre végétale humus, črnica
    terre verte zeleni pas (na avtocesti)
    terres pluriel vierges neobdelana zemlja, celina
    armée féminin de terre kopenska vojska
    fouille féminin des terres izkopavanje zemlje
    tremblement masculin de terre potres
    transport masculin par terre, par voie de terre prevoz po kopnem, po suhem
    avoir les deux pieds sur terre (figuré) stati z obema nogama na zemlji, biti realist
    courir ventre à terre drveti, zelo hitro teči
    descendre à terre (marine) pristati, izkrcati se
    être à six pieds sous terre biti pokopan (v grobu)
    être à terre biti izgubljen, uničen
    être assis par terre sedeti na zemlji, na tleh
    être sous terre biti pod zemljo, biti mrtev, v grobu
    ça fiche par terre toutes les prévisions to postavlja na glavo vsa predvidevanja
    mettre, porter en terre pokopati
    mettre quelqu'un plus bas que la terre (figuré) prezirljivo s kom ravnati, popolnoma ga očrniti
    mettre à la terre (él) vzemljiti
    mettre pied à terre razjahati; izstopiti iz avtomobila; stopiti iz postelje
    perdre terre izgubljati tla pod nogami; izgubiti obalo iz oči
    prendre terre (marine) pristati, izkrcati se
    remuer ciel et terre vse sile napeti, poskusiti vse, pritisniti na vse kljuke
    se retirer dans ses terres umakniti se na svoje posestvo
    revenir sur terre iz sanjarjenja priti v resničnost
    tomber par terre pasti na tla
    vouloir rentrer sous terre hoteti se udreti v zemljo (od sramu)
  • tráva (-e) f

    1. erba:
    spomladi trava zeleni in primavera l'erba verdeggia
    grabiti, kositi, sušiti travo rastrellare, falciare, seccare l'erba
    pohoditi, pomendrati, potlačiti travo calpestare l'erba
    popleti, požeti travo strappare, falciare l'erba
    gosta, mehka, visoka trava erba folta, tenera, alta
    naročje trave un fascio d'erba
    angleška trava erba inglese
    gorska, gozdna, močvirska trava erba montana, boschiva, palustre
    pren. bilo jih je kot listja in trave erano una massa, a bizzeffe
    ne hodi po travi non calpestare l'erba, il manto erboso
    evf. ne bo več dolgo trave tlačil è prossimo a morire, tirerà presto le cuoia
    žarg. kaditi, uživati travo fumare l'erba
    pren. videti travo rasti in slišati planke žvižgati avere le traveggole
    slišati travo rasti sentir crescere l'erba

    2. pl. trave bot. graminacee (sing. -ea) (Graminaceae):
    klasasta trava spigata
    latasta trava poa (Poa)
    volnata medena trava bambagione (Holcus lanatus)
    morska trava zostera (Zostera marina)
    pasja trava pannocchina, erba mazzolina (Dactylis glomerata)
    trava opoldnevnica erba cristallina (Mesembryanthenum cristallina)
    PREGOVORI:
    trava na sosedovem vrtu je zmeraj bolj zelena l'erba del vicino è sempre più verde
  • troskav|ec [ó] moški spol (-ca …) rastlinstvo, botanika (zeleni jagodnjak) die Hügel-Erdbeere