Franja

Zadetki iskanja

  • biljárden de billar

    biljardna krogla (miza, palica) bola f (mesa f, taco m) de billar
  • biljardna kroglica stalna zveza
    (igralni rekvizit) ▸ biliárdgolyó
    Sopomenke: biljardna krogla, krogla za biljard
  • biljardn|i (-a, -o) Billiard- (krogla die Billardkugel, miza der Billardtisch, palica der Billardstock, die Queue)
  • billard [bijar] masculin biljard; familier operacijska miza

    c'est du billard to je otročje lahko, to gre kot po maslu
    cette route est un vrai billard (figuré) ta cesta je v izvrstnem stanju, je gladka kot biljard
    faire un (petit) billard igrati partijo biljarda
    (familier) passer, monter sur le billard prestati kirurško operacijo
    billard russe ruski biljard (kjer se mora krogla po dotiku z rdečo kroglo zakotaliti v večlukenj)
  • blanc [blɑ̃] masculin belina, bela barva; belo vino; typographie razmik med vrstami; vmesni prostor, prazno mesto; beljak; botanique plesen; commerce belo blago

    blanche féminin, musique polovična nota; bela biljardna krogla
    blanc de blancs belo vino iz belega grozdja
    blanc de ceruse svinčena belina
    blanc de chaux apníca, belilo
    blanc de fard bela šminka
    blanc de poulet belo piščančevo meso
    blanc d'œuf beljak
    blanc des yeux beločnica
    chèque masculin en blanc blanko ček
    mets masculin au blanc jed z belo omako
    magasin masculin de blanc trgovina s perilom
    quittance féminin en blanc neizpolnjena pobotnica
    signature féminin en blanc blanko podpis
    aborder quelqu'un de but en blanc koga meni nič tebi nič nagovoriti
    battre des blancs en neige delati sneg iz beljakov
    chauffer à blanc razbeliti, figuré koga do besnosti razdražiti
    écrire noir sur blanc napisati črno na belo
    être vêtu de blanc biti belo oblečen
    se manger le blanc des yeux izpraskati si oči, spreti se
    regarder quelqu'un dans le blanc des yeux komu ostro v oči pogledati
    rougir jusqu'au blanc des yeux zardeti do ušes
    saigner quelqu'un à blanc (figuré) komu kri izsesati, uničiti ga
    signer en blanc un chèque podpisati ček in bianco
    tirer à blanc slepo streljati, dati svarilen strel
  • bond [bɔ̃] masculin skok, odskok; odboj

    d'un bond z enim skokom
    du premier bond takoj, na prvi mah
    de bond ou de volée kakorkoli, nekako
    la balle fait un faux bond krogla zaide v nepričakovano smer
    faire un bond (figuré) nenadoma znatno napredovati (v kaki stvari)
    ne faire qu'un bond planiti
    faire faux bond ne držati besede, ne priti na sestanek; ne izpolniti svojih obveznosti
    progresser par bonds (militaire) napredovati v skokih
    saisir la balle au bond (figuré) zgrabiti za (dobro) priliko
  • bovling samostalnik
    tudi v pridevniški rabi (športna igra) ▸ bowling
    igranje bovlinga ▸ bowlingjáték
    igralci bovlinga ▸ bowlingjátékos
    bovling center ▸ bowlingcentrum
    bovling klub ▸ bowlingklub
    Povezane iztočnice: bovling steza, krogla za bovling, steza za bovling
  • bowling samostalnik
    tudi v pridevniški rabi (športna igra) ▸ bowling
    igranje bowlinga ▸ bowlingjáték
    igralci bowlinga ▸ bowlingjátékos
    igrati bowling ▸ bowlingozik
    bowling center ▸ bowlingcentrum
    bowling klub ▸ bowlingklub
    Sopomenke: kegljanje
    Povezane iztočnice: bowling steza, krogla za bowling, steza za bowling, čevlji za bowling
  • canon1 [kanɔ̃] masculin top, kanon; cev (strelnega orožja); technique cev; populaire steklenica ali kozarec vina; golenica (kost) (konja, goveda)

    canon antiaérien, antichar, atomique protiletalski, protitankovski, atomski top
    canon de campagne poljski top
    canon paragrêle top proti toči
    canon à tir rapide brzostrelni top
    canons pluriel de dentelles platnen okras s čipkami na hlačah pod kolenom (17. stol.)
    batonnette féminin au canon (na puškino cev) nasajen bajonet
    boulet masculin de canon topovska krogla
    chair féminin à canon (figuré) topovska hrana
    braquer, pointer un canon sur nameriti top na
    les canons grondent, rugissent, tonnent topovi grmé
    je te paye un canon plačam, dam ti za kozarec vina
    tirer un coup de canon ustreliti s topom
  • cañón moški spol cev puške; top; cevka (peresa); bilka, stebelce; hlačnica; rudniški rov; orgelna piščalka; kánjon

    cañón de anteojo cev daljnogleda
    cañón de chimenea cev dimnika, dimnik
    cañón de gran alcance daljnometni top
    cañón lanzacabos metalec vrvi (za reševanje brodolomcev)
    cañón de horno pečna cev
    cañón obús havbica
    cañón de órgano orgelna piščal
    cañón de plaza trdnjavski top
    cañón de sitio oblegovalni top
    bala de cañón topovska krogla
    a boca de cañón čisto iz bližine (strel)
    carne de cañón hrana za topove
    escopeta de dos cañones dvocevka
  • cel [éu̯] (-a, -o)

    1. (ves) ganz; Ganz- (cela figura die Ganzfigur, masaža celega telesa die Ganzmassage, obsevanje celega telesa die Ganzkörperbestrahlung); trajanje: ganz- (celo/vse leto ganzjährig, cel/ves dan ganztägig)
    po celi/vsej površini ganzflächig

    2. (nerazkosan) ganz

    3. (nepoškodovan) heil

    4. (poln, celoten) voll ((bije) cele ure volle Stunden); Voll- (krogla die Vollkugel)
    celo leto ein volles Jahr

    5. za količine: -weise (cele kangle kannenweise, cele vrče krugweise, cele vreče säckeweise; cele družine familienweise)

    6. dolgo trajanje: -lang (cele dneve/dneve in dneve tagelang, cela leta jahrelang, cele mesece monatelang, cele noči nächtelang, cela stoletja jahrhundertelang, cele tedne wochenlang, cele ure stundenlang); lang:
    celo življenje njegovo/ moje itd.: (sein/mein) Leben lang
    celi dve stoletji zwei Jahrhunderte lang
    velik obseg: cele stolpce spaltenlang
    cele strani seitenlang

    7. (ne več kot) ganz, kaum (celih 15 obiskovalcev ganze 15 Besucher)

    8.
    matematika celo število ganz Zahl
    izražen s celim številom ganzzahlig
    |
    celo platno/usnje ganzledern, der Ganzlederband/ganzleinen, der Ganzleinenband
    na celem (nenadoma) plötzlich
    figurativno cel oče ganz Vater
    figurativno na celi črti auf der ganzen Linie
    figurativno cel hudič je der Teufel ist los
    celo noč die Nacht über
    celo večnost eine Ewigkeit
    figurativno odnesti celo kožo mit heiler Haut davonkommen
  • čaroben pridevnik
    1. (ki ima nadnaravno moč) ▸ bűvös, varázs
    čarobna moč ▸ varázserő
    čarobna paličica ▸ varázspálca
    čarobna palica ▸ varázspálca
    čarobna formula ▸ varázsformula
    čarobna krogla ▸ varázsgömb
    čarobna preproga ▸ varázsszőnyeg
    čarobni napoj ▸ varázsfőzet
    čarobni napitek ▸ varázsital, bájital
    čarobni prstan ▸ varázsgyűrű
    čarobni urok ▸ bűbáj
    čarobni izrek ▸ igézet
    čarobne besede ▸ varázsige
    V ljudskem verovanju ima spominčica čarobno moč. ▸ A népi hiedelem szerint az árvácska varázserővel bír.

    2. (ki ima velik učinek) ▸ bűvös, varázslatos
    čarobni prsti ▸ varázslatos ujjak
    Ne obstaja namreč čarobna tabletka, ki bi vse takoj izboljšala. ▸ Ugyanis nem létezik olyan varázspirula, amely azonnal helyrehozna mindent.

    3. (zelo lep) ▸ varázslatos, elbűvölő
    čarobna dežela ▸ varázslatos ország
    čarobna pokrajina ▸ elbűvölő vidék
    čarobna noč ▸ varázslatos éjszaka
    čaroben pogled ▸ elbűvölő tekintet
    čarobno vzdušje ▸ varázslatos hangulat
    čarobna privlačnost ▸ elbűvölő vonzerő
    čarobna lepota ▸ elbűvölő szépség
    Dobro se oblecite in uživajte v čarobni zimski pokrajini. ▸ Öltözzenek melegen, és élvezzék a varázslatos téli tájat!
  • dumdúm

    dumdúm krogla, dumdumka dumdum bullet
  • dumdúm adj. inv. voj.
    dumdum krogla (proiettile) dum-dum
  • dumdúm

    dumdum krogla dumdum m
  • elektroskop samostalnik
    fizika (merilna naprava) ▸ elektroszkóp
    Fechnerjev elektroskop ▸ Fechner-féle elektroszkóp
    plošča elektroskopa ▸ elektroszkóp lemeze
    krogla elektroskopa ▸ elektroszkóp gömbje
  • enotsk|i [ô] (-a, -o) matematika Einheits-
    enotski krog der Einheitskreis
    enotska krogla die Einheitskugel
    enotski vektor der Einheitsvektor
  • érafler [erafte] verbe transitif opraskati; odrgniti; oguliti

    s'érafler la main avec un clou opraskati si roko z žebljem
    la balle n'a fait que l'érafler krogla ga je samo oplazila, obstrelila
    genou masculin éraflé odrgnjeno, oguljeno koleno
    cuir masculin éraflé odrgnjeno usnje
  • gravirn|i (-a, -o) Gravier- (krogla die Gravierkugel)
  • jeklén (made) of steel; steely; steel(-)

    jekléna cev steel pipe, steel conduit, ZDA steel tube
    jeklén drog steel bar
    jeklén cilinder tehnika steel cylinder
    jekléna krogla steel ball, steel bullet, steel projectile
    jekléna konstrukcija steel construction
    jeklén merilni trak steel measuring-tape
    jekléno moder steel blue
    jekléno siv steel grey (gray)
    jekléno (pisalno) pero steel pen-nib, steel nib
    jekléno orodje steel tool
    jekléna plošča steel plate
    oklopljen z jeklénimi ploščami steel-plated, steel-armoured, steel-clad
    jekléno pohištvo steel (ali tubular) furniture
    jekléna pločevina sheet steel, steel plate
    jeklén šlem vojska steel helmet, pogovorno tin hat
    jekléne mišice muscles pl of steel
    jeklén prijem grip of steel
    jekléna tračnica steel rail
    jekléna vrv (kabel) steel cable
    jekléna volna steel wool
    jekléna vzmet steel spring
    jekléna zlitina steel alloy
    jekléna žica steel wire