Franja

Zadetki iskanja

  • jable [žabl] masculin utor, zareza v dogah pri sodu
  • Kerbverzahnung, die, zobata zareza
  • Lache3, die, (-, -n) Forstwesen zareza za smolarjenje
  • Lachte, die, (-, -n) zareza za smolarjenje
  • penthēmimerēs, acc. -ēn, f (sc. tomē) (gr. τομὴ πενϑημιμερής) petopolovična zareza, pentemimeréza, zareza za peto polstopico verzov, poseb. heksametra in jambskega trimetra (čisto lat. semiquinaria sc. insectio): Aus., Serv.
  • pèrda ž (t. perde, perz.)
    1. zavesa: perda iznad kreveta; staviti komu -u pred oči slepiti koga, pehariti koga
    2. membrana, opna, kožica, himen
    3. pregraja, ločilna stena
    4. filmsko platno
    5. s kovinsko žico izpolnjena zareza na kitarinem, tamburičinem itd. vratu
  • ròvāšnica ž
    1. klešče za zaznamovanje živali
    2. zareza na rovašu
  • Schraubenschlitz, der, Technik zareza vijaka
  • snick [snik]

    1. samostalnik
    drobna zareza, urez; (cricket) lahen udarec

    2. prehodni glagol
    (z nožem ali s škarjami) napraviti zarezo, rahlo (kaj) zarezati
    sleng (u)krasti, zmakniti; (cricket) lahno udariti (žogo)

    snick and snee suniti, urezati (z nožem)
    to snick off odrezati
    to snick out izrezati
  • tomē -ēs, f (gr. τομή) „réz“, „zarèz“ = zareza, cezura v verzu: Aus.
  • прищеп m zareza za cepljenje (drevja), cepljenje; cepljeno drevo
  • glūbō -ere, glūpsī, glūptum (prim. gr. γλύφω rezljam, izrezujem, γλυφίς zareza, lat. glūma [iz *glūbma in to iz *glūbh-mā ali *glūbh-sma])

    1. obeléti, oluščiti, olupiti, omajíti: salictum CA., ramos VARR., granum P. F.; v refl. pomenu: CA.; occ. žival odreti, iz kože da(ja)ti: pecus P. F.

    2. metaf. oropati, rubiti, rob(ti: glubit magnanimos Remi nepotes CAT.

    Opomba: Fut. I. (po 2. konjugaciji) glubebit: CA.
  • im-modulātus (in-modulātus) 3 ne prav razčlenjen, — razvrščen (umerjen), neblagoglasen (nemelodičen): non quivis videt inmodulata poemata iudex H. (Epis. ad Pison., v. 263; prav v tem verzu pa je zareza [nalašč?] zanemarjena).
  • morsure [mɔrsür] féminin ugriz, rana od ugriza; pik

    morsure de canif zareza z nožičem
  • prask|a1 ženski spol (-e …) medicina der Kratzer, die Kratzwunde, die Schramme; tehnika der Kratzer (v laku Lackkratzer), die Schramme, die Kratzspur; (ris, zareza) der Ritzer, die Ritze
    dobiti praske verschrammen
  • smolarjenj|e srednji spol (-a …) die Harzgewinnung, die Harznutzung
    zareza za smolarjenje die Lache
  • utor [ô] moški spol (-a …) die Nut (klinasti Keilnut, krožni Ringnut), die [Paßnut] Passnut; die Kimme, die Nocke; (zareza) der Schlitz; (žlebiček) die Rille, die Riefe, na robu: der Rillenrand; (vdolbina) die Vertiefung
    žlebasti utor die Hohlkehle
    pri lesnih konstrukcijah: der Falz
    igelni utor der Nadelkanal
    globina utora die Nuthöhle
    plošča z utori das Schlitzbrett
    stik z utori die Verzapfung
    zarezovanje utorov das Nuten, das Falzen
  • vijak1 moški spol (-a …) die Schraube (gibalni Bewegungsschraube, ledeni Eisschraube, lesni Holzschraube, napenjalni/natezni Spannschraube, naravnalni Anstellschraube, Feststellschraube, narebričen Rändelschraube, nastavni, uravnalni, regulirni Einstellschraube, omejevalni Anschlagschraube, pločevinski Blechschraube, poglobljeni, vgrezni Senkschraube, pritezni Knebelschraube, pritrdilni Befestigungsschraube, Hakenschraube, privojni Klemmschraube, sidrni Ankerschraube, stiskalni [Preßschraube] Pressschraube, štirirobi Vierkantschraube, velikostni [Paßschraube] Passschraube, vezni s krajcem Bundschraube, kolesa Radschraube, s kladivasto glavo Hammerkopfschraube, s križasto glavo Kreuzschlitzschraube, za dvojni prag Kuppelschraube, za kamen Steinschraube, za naravnavanje, nastavitev Justierungsschraube, Justierschraube, za nastavljanje Stellschraube, z zarezo Schlitzschraube, zatični, stojni Stiftschraube)
    figurativno davčni vijak Steuerschraube
    … vijaka Schrauben-
    (glava der Schraubenkopf, zareza der Schraubenschlitz)
    priviti vijak die Schraube anziehen
    pritrditi z vijaki anschrauben
    spojiti z vijaki zusammenschrauben, verschrauben, [aneinanderschrauben] aneinander schrauben
  • vžgan (-a, -o) eingebrannt; Einbrand- (zareza die Einbrandkerbe)
  • zarézica (-e) f dem. od zareza piccolo taglio; solco