consequent1 [kɔ́nsikwənt] samostalnik
posledica; učinek, delovanje; zaključek
matematika zadnji člen
Zadetki iskanja
- corner-man [kɔ́:nəmən] samostalnik
zadnji v vrsti črnskega ansambla; ulično zijalo - cul [kü] masculin, familier zadnjica, rit; zadnji del; dno (steklenice); figuré bedak, idiot; adjectif bedast
à cul na koncu (brez sredstev)
quel cul! kakšen bedak!
ce qu'il est cul! kako je bedast!
(populaire) bas du cul, bout du cul majhen človek
coup masculin de pied au cul brca v zadnjico, žalitev
(populaire) il a le feu au cul videti je, da se mu zelo mudi
en avoir dans le cul biti izgubljen, uničen
l'avoir dans le cul doživeti neuspeh
j'en ai plein le cul čez glavo imam tega, dovolj mi je tega
baiser, lécher le cul à quelqu'un (figuré) komu v zadnjico lesti, komu rit lizati
botter le cul à quelqu'un suniti v rit koga
enlever le cul à quelqu'un pretepsti koga
faire cul sec en buvant v dušku, eks izprazniti svoj kozarec
péter plus haut que le cul (vulgairement, figuré) previsoko meriti (letati)
renverser cul par-dessus tête prekucniti
c'est à se taper le cul par terre (figuré) človek bi se valjal po tleh od smeha
tirer au cul (militaire) izmuzniti se od dela
tomber, en rester sur le cul osupniti, biti osupel - culaccio m (pl. -ci) zadnji del (zaklane živine)
- culasse [külas] féminin zadnji del puške (topa); zapirač
charger par la culasse nabiti (puško) od zadaj - culata ženski spol zadnji del, (konjski) križ; (puškino) kopito
el tiro le ha salido por la culata tu se je uračunal - culōtta f
1. voj. zadnji del (orožja: topa, puške ipd.)
2. zadaj napihnjene hlače - dánka ž
1. zadnji dio, deo, guznog crijeva, creva, gužnjak
2. kuljen, vrsta djevenice (dev-) od debelog crijeva, creva - déclin [deklɛ̃] masculin upadanje, pojemanje; zadnji krajec (lune); figuré propadanje, konec
au déclin du jour proti večeru
déclin de la vie, de l'âge starost
déclin d'une civilisation, d'un art propad neke civilizacije, umetnosti
le soleil est à son déclin sonce zahaja
être sur son déclin bližati se koncu, biti na koncu - décroît [dekrwa] masculin zadnji krajec lune
la Lune est dans, sur son décroît luna pojema, upada, je v svojem zadnjem krajcu - dernier-né, dernière-née [dɛrnjene, -njɛrne] masculin, féminin zadnji rojenec, zadnja rojenka; najnovejša stvar
les dernierères-nées des voitures de course najnovejši dirkalni avtomobili - derrière2 [dɛrjɛr] masculin zadnjica, zadek; zadnja stran, zadnji del
coup masculin de pied dans le derrière brca v zadnjico
roues féminin pluriel de derrière, porte féminin de derrière zadnja kolesa, zadnja vrata
botter le derrière à quelqu'un suniti koga v zadnjico
se lever le derrière le premier (familier) z napačno nogo vstati
montrer le derrière zmuzniti se
tomber sur le derrière pasti na zadnjico
se torcher le derrière de quelque chose požvižgati se na kaj - doch-and-doris [dɔ́həndɔ́ris] samostalnik
zadnji napitek pred razstankom - dossier [dɔsje] masculin naslonilo; zadnja stena; automobilisme zadnji sedež; dosjé, mapa ali sveženj uradnih spisov; kazenski register
dossier classeur masculin zbirna mapa za akte
les pièces du dossier akti
dossier-lit masculin opora za hrbet
dossier rabattable prestavljivo naslonilo za hrbet
dossier personnel osebni akti - dreg [dreg] samostalnik
zadnji ostanek
množina usedlina, gošča, kalež; tropine
figurativno sodrga
to the dregs do dna (izpiti)
not a dreg prav nič - Einsendeschluß, Einsendeschluss, der, zadnji rok za pošiljanje/pošiljke; Einsendeschluß ist der 1.6. poslati najpozneje do 1.6.
- Endglied, das, zadnji člen, beim Bandwurm: končni členek
- Endkampf, der, zadnji boj; Sport finale
- Endkonsonant, der, končni/zadnji konzonant
- Endsilbe, die, zadnji zlog