Franja

Zadetki iskanja

  • Trott, der, figurativ vedno isto početje, uhojeno početje; im alten Trott po utečenih kolesnicah
  • tr̀pija ž
    1. trpljenje: svet u onoj našoj bolnici kao i svugde trpija je
    2. dial. bolezen, ko je bolnik vedno lačen
  • tuttora avv. še, še vedno
  • übergreifen*1 preiti, prehajati, širiti se (auf na), razširiti se, vedno bolj se širiti; (reichen in) segati v/na
  • up-and-coming [ʌ́pəndkʌ́miŋ] pridevnik
    pogovorno podjeten, spreten, okreten, vedno pripravljen, zmožen, sposoben
  • urbanisation [-zasjɔ̃] féminin spreminjanje v mesto, urbanizacija; vedno večja koncentracija prebivalstva v mestih
  • valetudinarian [vælitju:dinɛ́əriən]

    1. pridevnik
    bolehen, bolehav; krhkega, rahlega zdravja, hirav; okrevajoč; ki išče zdravje; preveč zaskrbljen za svoje zdravje, hipohondrski

    2. samostalnik
    kdor je vedno bolan, bolehavec, hiravec; rekonvalescent, prebolevnik; hipohonder, namišljen bolnik
  • verberābundus 3 (verberāre) vedno pretepajoč, pretepaški: advorsitores pol cum verberibus decet dari, uti eum verberabundum abducant domum Pl.
  • Verlierer, der, (-s, -) poraženec, kdor vedno kratko potegne
  • versābundus 3 (versāre) vedno vrteč se, vedno krožeč: turbo Lucr., sidera Vitr.
  • verscheiden* preminiti, za vedno se posloviti
  • vigilāx -ācis (vigilāre) vedno buden, vedno čuječ, bedljiv, vedno na preži bivajoč: Suburra Pr., gallinacei Col., hirundo Aus.; metaf. vedno buden = nikoli ne mirujoč: vigilacibus excita curis O.
  • vigilō -āre -āvī -ātum (vigil)

    I. intr.

    1. biti buden, bedeti, bdeti, čuti (naspr. dormire, quiete compositum esse ipd.): Ter., Lucr. idr., vigilare ad multam noctem Ci. ali de multa nocte Ci. ep., proxima nocte Ci., Regulus vigilando necabatur Ci., vigilate, viri V., si (sc. aeger) noctu dormit, si interdiu vigilat Cels., vigilanti stertere naso Iuv. delati se, kakor (da) bi spal; brezos.: redeo, si vigilatur et hic Mart.; preg.: hic vigilans somniat Pl. = ta sanjari o zlatih gorah, si sanjaje obeta zlate gore; prim.: num ille somniat ea, quae vigilans voluit? Ter.; vigilans dormit Pl. ali vigilans stertis Lucr. (o zaspancu, lenuhu).

    2. vigilare (kot bolezen) biti nespečen, osta(ja)ti buden (nespečen): per se vigilat Cels., si nihilominus vigilant (sc. insanientes) Cels.

    3. metaf. bedeti =
    a) vedno goreti: vigilet Troicus ignis Stat., lumina … summā vigilantia turre (na vrhu svetilnika) O., flamma vigilans Fl.
    b) neprestano paziti (biti pozoren), skrbno paziti na koga ali (na) kaj, neumorno delati (delovati), neutrudno skrbeti za koga, za kaj: vigilandum est semper; multae insidiae sunt bonis Acc. ap. Ci., vigilare, adesse, providere rei publicae Ci., excubabo vigilaboque pro vobis Ci., ianitor ad dantes vigilet Pr., ut vivas igitur, vigila H., vigila, ne tuam causam deseras Ci., Mars vigila Serv.; z dat.: studiis vigilare severis Pr. predajati se … , neutrudno se ukvarjati …

    II. trans.

    1. (z zunanjim obj.) prebede(va)ti, (pre)čuti: Plin. iun. idr., noctes vigilabat ad ipsum mane H., noctes vigilantur amarae O., vigilata nox O., vigilata convivio nox T., vigilanda nox Pr., Tib., Q.

    2. (s prolept., notranjim obj.) bedeč (o bedenju) ali čujoč kaj storiti, narediti (delati), opraviti (opravljati), izvesti (izvajati), (iz)vršiti ipd.: quae vigilanda viris V., accipe dona meo multum vigilata labore Ps.-V. (Ciris), pretium vigilatorum laborum O., carmen vigilatum O. med b(e)denjem izmišljena, magia plerumque noctibus vigilata Ap., nullas hoc genus vigilias vigilarunt Gell. Od tod

    1. adj. pt. pr. vigilāns -antis, adv. vigilanter bedljiv =
    a) budno opazujoč, ostro motreč: oculi vigilantes V., Veg., vigilantes curae Ci. skrbi ob prebedenih nočeh.
    b) klas. le metaf. (neprenehno) pazljiv, (neutrudno) pozoren, skrben, neutruden, neumoren, neutrudljiv, neumorno dejaven, delaven, prizadeven: Val. Max., Aug., Don., Amm. idr., homo, tribunus plebis vigilans consules vigilans Ci., ut nemo vigilantior ad iudicium venisse videatur Ci., Cato homo vigilantissimus Ci., vigilanter provinciam administrare Ci., enitar vigilantius Ci., vehementissime vigilantissimeque vexatus Ci.

    2. adv. pt. pf. vigilātē skrbno, marljivo, delavno: vigilate atque attente verbum non probum vitavit Gell.
  • when [wen]

    1. veznik
    ko, kadar, v času ko, ravno ko; kdaj; potem ko; medtem ko, vedno kadar

    when a boy kot (ko sem bil, je bil še) deček
    when asleep v spanju
    when received po prejemu
    he is playing when he might be studying igra se, namesto da bi se učil

    2. prislov
    kdaj

    when did it happen? kdaj se je to zgodilo?

    3. zaimek
    kdaj, kateri čas

    since when od kdaj, kako dolgo; odtlej, od tega časa
    till when doklej
    till when shall I wait? doklej bom čakal?

    4. samostalnik
    čas, trenutek; datum (of an event nekega dogodka)

    the when and the how datum in način
    the when and where čas in kraj (of s.th. česa)
    else when enkrat drugič, drugikrat
  • worryguts [wʌ́rigʌts] samostalnik
    pogovorno kdor si vedno dela skrbi, črnogled, pesimist
  • yet1 [jet] prislov
    še vedno, še; doslej, že (v vprašanjih); vendarle

    yet again spet in spet
    yet a moment (samo) še trenutek
    yet once (more) še enkrat
    as yet doslej
    but yet toda vendarle
    never yet še nikoli
    not yet še ne
    nothing yet še nič
    (pri primerniku) yet better še boljši (bolje)
    yet richer še (celó) bogatejši
    there is yet time še je čas
    some are yet to come nekateri morajo še priti
    he may come yet on utegne še priti
    have you finished yet? ste že končali?
    need you go yet? morate že iti?
    I have not yet finished nisem še končal
    the largest yet found specimen doslej največji najdeni primerek
    he will win yet vendarle bo še zmagal
    he'll be hanged yet še obesili ga bodo, končal bo na vislicah
    while he was yet alive ko je še živel
    it is strange and yet true čudno (neverjetno) je, a vendarle resnično
  • yeuse [jöz] féminin, botanique vedno zeleni hrast
  • zàdovijek (ijek.), zàdovēk (ek.) prisl. za vedno: blago tebi zadovijek
  • zanàuvijek, zànavijek (ijek.), nanàuvēk, zànavēk (ek.) prisl. za vedno: smrt ljudje zanauvijek rastavlja
  • zàsvagda prisl. za vedno: zbogom zasvagda!