Franja

Zadetki iskanja

  • pípa (tobačna) pipe ženski spol, familiarno bouffarde ženski spol ; (indijanska) calumet moški spol ; (turška) chibouque, chibouk (ženski spol ali moški spol) ; (kratka) brûle-gueule moški spol

    pipa za opij, iz stive pipe à opium, en écume de mer
    čebelarska pipa pipe d'apiculteur
    lončena, porcelanasta pipa pipe en terre, en porcelaine
    tobak za pipo tabac moški spol pour pipe
    kaditi pipo fumer la pipe
    nabasati, prižgati pipo bourrer, allumer sa pipe
    počrniti pipo culotter une pipe
  • požvéčiti masticar; mascar

    požvečiti tobak mascar tabaco
  • predel|ovati (-ujem) predelati (immer wieder, ständig, laufend) ➞ → predelati1,2
    predelovati naprej weiterverarbeiten
    ki predeluje … -verarbeitend
    (tobak tabakverarbeitend, umetne mase kunststoffverarbeitend, železo [eisenverarbeitend] Eisen verarbeitend)
  • preparírati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. (pripraviti, pripravljati za proučevanje) preparare; impagliare, imbalsamare

    2. (pripravljati za uporabo) preparare:
    pripravljati hmelj, tobak preparare il luppolo, il tabacco

    3. pren. convincere, indurre

    B) preparírati se (-am se) perf., imperf. refl. prepararsi, preparare (la lezione, la recita)
  • rapé moški spol

    tabaco rapé njuhanec; njuhalni tobak
    tomar rapé njuhati
  • rationner [rasjɔne] verbe transitif racionirati, (raz)deliti na obroke

    rationner le pain, le charbon, le tabac racionirati kruh, premog, tobak
    rationner quelqu'un omejiti komu obroke (hrane)
    se rationner omejiti si hrano
    elle se rationne pour ne pas engraisser omejuje si hrano, da se ne bi zredila
  • regina

    A) f

    1. kraljica, kraljeva žena:
    erba della regina tobak
    regina madre kraljica mati

    2. kraljica, vladarica:
    la regina d'Inghilterra angleška kraljica

    3. pren. kraljica:
    la regina della danza kraljica plesa
    la regina della festa kraljica večera

    4.
    la regina dei fiori kraljica cvetlic, vrtnica
    la regina del mare kraljica morja, Benetke

    5. zool. matica

    6. šah (donna) dama

    7. igre (dama) dama

    B) agg.
    ape regina zool. matica
    cannella regina bot. cimetovec, cimetovo drevo (Cinnamonum zeylanicum)
  • renifler [rənifle] verbe intransitif smrkati; vihati nos (sur nad, ob); imeti odpor (sur do); verbe transitif vdihavati skozi nos (une odeur vonj, duh)

    renifler du tabac njuhati tobak; populaire piti, popivati; populaire vohati, izvohati
    renifler une bonne affaire zavohati dober posel
    renifler quelque chose de louche zavohati nekaj sumljivega
  • rezánci rèzānācā m mn. rezanci: juha s -ncima; rezanci od pšeničnoga brašna; duvan rezanac domači tobak (ki si ga pridelovalec sam reže); kidati se na -e zelo se jeziti
  • ridurre*

    A) v. tr. (pres. riduco)

    1. nazaj pripeljati:
    ridurre alla memoria priklicati v spomin
    ridurre il gregge all'ovile spraviti čredo v stajo (tudi pren.);
    ridurre all'ubbidienza ukrotiti, pokoriti
    ridurre al silenzio utišati

    2. napraviti, delati; spremeniti, spreminjati (v):
    ridurre qcn. cieco koga oslepiti, narediti slepega
    ridurre una stanza a un letamaio spremeniti sobo v hlev
    ridurre in frantumi zdrobiti

    3. prirediti; prevesti, prevajati

    4. zmanjšati, omejiti, omejevati; skrčiti:
    ridurre il personale skrčiti osebje
    ridurre le spese omejiti, zmanjšati stroške

    5.
    ridurre sul lastrico pren. spraviti na beraško palico
    ridurre in fin di vita pren. pretepsti do smrti

    6. mat. krčiti

    7. kem. reducirati

    8. med. reducirati, reponirati

    B) ➞ ridursi v. rifl. (pres. mi riduco)

    1. propasti, obnemoči:
    ridursi all'elemosina obubožati, priti na beraško palico
    si è ridotto a non poter più camminare tako je obnemogel, da ne more več hoditi

    2. omejiti, omejevati se; skrčiti se

    3. umakniti, umikati se na
    PREGOVORI: Bacco, tabacco e Venere riducon l'uomo in cenere preg. pitje, ženska in tobak, do groba le korak
  • sacred [séikrid] pridevnik (sacredly prislov)
    cerkev svet, posvečen, bogu prijeten; nedotakljiv; časten; cerkven, biblijski, verski, duhoven; namenjen, izključno primeren kaki osebi ali namenu
    figurativno vreden spoštovanja, kot se izkazuje svetim stvarem; (redko) preklet

    sacred duty sveta dolžnost
    sacred to the memory... posvečeno spominu...
    sacred concert cerkven koncert
    a sacred memory svet spomin
    this room is sacred to the master of the house ta soba je svetišče za gospodarja hiše
    a sacred desire for wealth prekleta sla po bogastvu
    to hold s.th. sacred imeti kaj za sveto
    Sacred College kardinalski kolegij (v Rimu)
    sacred cow sveta krava, figurativno nekaj svetega, nedotakljivega, sakrosanktnega
    sacred music cerkvena, dúhovna glasba
    sacred number sveto število
    sacred weed sleng, botanika sporiš; tobak
    Sacred Writ religija sveto pismo, biblija
    sacred place pravno grob
    a tree sacred to Jupiter Jupitru posvečeno drevo
  • stark močan, močen; Holz, Stamm, Schichten: debel; Mathematik, Verb, Deklination usw.: krepek; sozial stark premožen; Adverb precej, močno; spielen: dobro; 20 Mann stark dvajset mož; 200 Seiten stark obsegajoč 200 strani, debel 200 strani; es geht stark auf 10 Uhr kmalu bo 10; das starke Geschlecht močnejši spol; der starke Mann silak, figurativ močna roka; Politik der starken Hand politika močne roke; die starke Seite dobra stran, prednost; ein starker Esser dober/velik jedec; eine starke Meile dobra milja; starker Tabak močan tobak, figurativ huda zadeva; das ist starker Tabak/ein starkes Stück figurativ to pa ni kar tako, ta si pa dosti upa; einen starken Eindruck machen narediti močan vtis; sich stark machen für zavzemati se za
  • Turkish [tə́:kiš]

    1. pridevnik
    turški

    Turkish bath turška (parna, potilna) kopel (z masažo)
    Turkish delight, Turkish paste vrsta slaščice; želé bonbon
    Turkish music janičarska godba
    Turkish tobacco turški, orientalski tobak
    t Turkish towel frotirka, brisača za frotiranje

    2. samostalnik
    turški jezik
  • túrški Turkish

    túrški jezik Turkish, the Turkish language
    túrško cesarstvo the Turkish empire
    túrška kopel Turkish bath
    túrški méd Turkish delight
    túrški tobak Turkish tobacco
    po túrško sedeti to sit crosslegged
  • virgínski (-a -o) adj. virginia, della Virginia:
    virginski tobak tabacco Virginia
    vrtn. virginski brin cedro rosso, ginepro della Virginia (Juniperus virginiana)
    zool. virginski jelen cervo americano, odocelo, cariaco (Odocoileus americanus)
  • weed [wi:d]

    1. samostalnik
    plevel; slaba trava
    poetično zel, rastlina
    pogovorno cigara, cigareta
    sleng slaboten, mršav človek, mršav človek, suhec; mršava žival, kljuse

    the Indian (ali soothing) weed tobak, "travica"
    red weed mak
    ill weeds grow apace kopriva ne pozebe
    weed grown preraščen s plevelom

    2. prehodni glagol
    (o)pleti (a garden vrt)

    to weed out opleti; figurativno iztrebiti, iztrgati, odstraniti
    neprehodni glagol
    opleti (plevel)
    figurativno izvršiti čistko
  • zadišáti (-ím) perf. intr.

    1. odorare

    2. pren. sapere di; puzzare di; mandar sentore di

    3. pren. venir voglia di:
    tobak mu je zadišal gli venne voglia di fumare
  • žvečenj|e [é] srednji spol (-a …) das Kauen, der Kauakt
    tobak za žvečenje der Kautabak
  • žvečenje masticación f

    tobak za žvečenje tabaco m de mascar
  • žvéčenje mastication ženski spol

    tobak za žvečenje tabac moški spol à chiquer