concentration [kɔ̃sɑ̃trasjɔ̃] féminin osredotočenje, zbiranje na enem mestu, koncentracija, grupiranje
camp masculin de concentration koncentracijsko taborišče
faculté féminin de concentration sposobnost koncentracije
tir masculin de concentration (militaire) koncentričen ogenj
Zadetki iskanja
- concentré, e [kɔ̃sɑ̃tre] adjectif, chimie koncentriran; (pulz) slaboten; figuré zaprt, zadržan; masculin koncentrat
très concentré visoko procenten
fourrage masculin concentré močna krma
lait masculin concentré kondenzirano mleko
solution féminin concentrée koncentrirana raztopina
tir masculin concentré koncentričen ogenj
concentré masculin de tomates paradižnikova mezga - dégagement [degažmɑ̃] masculin osvoboditev, rešitev; osvoboditev od obveznosti ali obljube; rešitev zastavljenih predmetov; chimie razvijanje, sprostitev, uhajanje; sport dolg strel (z žogo); architecture hodnik, prost prostor; militaire razbremenitev
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres rešitev ranjencev izpod ruševin
dégagement d'une promesse osvoboditev od obljube
dégagement de la voie očiščenje železniške proge (od kamenja, plazov ipd.)
dégagement de vapeur uhajanje pare
attaque féminin de dégagement razbremenilni napad
escalier masculin de dégagement stranske stopnice
porte féminin de dégagement stranska vrata
voie féminin de dégagement stranski tir - distance [distɑ̃s] féminin razdalja, oddaljenost, (časovni) odmik; sport (tekmovalna) proga; (socialna, stanovska, civilizacijska pomembna) razlika
à distance iz oddaljenosti, od daleč
à courte, à faible, à petite distance v majhni razdalji
c'est à peu de distance to ni daleč
à quelques années de distance po nekaj letih
à distances égales v enakih razdaljah
de distance à distance v (nekaterih) razdaljah, od razdalje do razdalje
distance d'arrêt (automobilisme) zavorna razdalja
distance focale (optique) goriščna razdalja
distance parcourue prevožena, preletena razdalja
distance de tir strelna razdalja
appréciation féminin des distances ocenitev razdalj
il est meilleur sur cette distance (sport) on je boljši na tej progi
garder ses distances držati razdaljo, ne postati preveč familiaren
mesurer une distance au pas izmeriti razdaljo s koraki
prendre ses distances (sport) vzeti razdaljo, odmik
rapprocher les distances (figuré) zabrisati (stanovske) razlike
tenir quelqu'un à distance držati odmik, distanco od koga, ne mu dati (priti) do sebe - doble dvojen; močan; lažniv, hinavski
doble vía dvojni tir
clavel doble dvojni nagelj
oro doble pozlačena kovina
punto doble dvopičje
al doble še enkrat toliko
la teneduría de libros por partida doble dvojno knjigovodstvo - družína famille ženski spol ; domestiques moški spol množine , domesticité ženski spol
velika, številna družina famille nombreuse
iz dobre družine de bonne famille
jezikovna družina famille linguistique
strelska družina société ženski spol de tir - dvójen double; twofold
dvójna postelja double bed
dvójni program (v kinu) double bill, double feature
dvójna vsota double the sum
dvójno število double the number
dvójni znesek double the amount
dvójni tir double track
soba z dvójno (zakonsko) posteljo a double-bedded room
dvójno knjigovodstvo double-entry bookkeeping
dvójno delujoč double acting
igrati dvójno igro to play a double game
plačati dvójno ceno za to pay double (the price) for
dvójno videti to see double - dvójen doble; duplicado
dvojni tir vía f (A trocha f) doble
dvojno dno (ladje, kovčka) doble fondo m
plačati (videti) dvojno pagar (ver) doble
dvojni soglasnik biconsonante f
dvojno knjigovodstvo teneduría f de libros por partida doble
dvojni nagelj clavel m doble - écartement [ekartmɑ̃] masculin razkrečenje; od-, razmaknjenost; vmesni prostor; oddaljenost; širina železniškega tira
écartement des essieux medosje
écartement des jambes razkreka (nog)
écartement normal normalni železniški tir
écartement des rails širina železniškega tira - école [ekɔl] féminin šola, šolsko poslopje; šolska mladina; učiteljski zbor; uk, šolanje; izobrazba; militaire vaje, vežbanje; šola (smer v slikarstvu)
à l'école v šoli (tudi figuré)
école en plein air šola na prostem
école d'apprentissage vajenska šola
école d'art dramatique, d'art industriel šola za dramsko umetnost, za umetnostno obrt
école des aveugles, des sourds-muets šola za slepe, za gluhoneme
école des beaux-arts umetnostna akademija
école d'aviation letalska šola
école à classe unique enorazredna š.
école de commerce, commerciale trgovska š.
école de danse, forestière, industrielle plesna, gozdarska, obrtna šola
école de droit pravna fakulteta
école de garçons, de filles, mixte deška, dekliška, mešana š.
école de guerre vojna akademija
école laïque laična, (po)svetna š.
école maternelle, enfantine otroški vrtec
école de médecine medicinska fakulteta
école ménagére gospodinjska šola
école militaire vojaška šola, kadetnica
école des mines, de musique, navale rudarska, glasbena, pomorska šola
école normale primaire učiteljišče
école normale supérieure visoka šola za izobrazbo učiteljev na visokih šolah
école de perfectionnement nadaljevalna šola
école de pilotage letalska, pilotska šola
école préparatoire pripravljalna šola
école primaire élémentaire osnovna, ljudska šola
école privée, libre zasebna šola
école professionnelle strokovna, obrtna šola
religieuse verska šola
école de retardés, d'arriérés šola za zaostale otroke
école secondaire srednja šola
école du soir večerna šola
école supérieure visoka šola
école supérieure de commerce trgovska visoka šola
école supérieure de guerre visoka vojna akademija
école de tir strelske vaje
école vénitienne beneška šola, smer v slikarstvu
école vétérinaire veterinarska šola
école de vol à voile šola za jadralno letenje
camarade masculin d'école šolski tovariš
fréquentation féminin de l'école obiskovanje šole
les grandes écoles visoke šole
basse, haute école šola za elementarno, za umetnostno jahanje
livre masculin à l'usage des écoles šolska knjiga
maître, maîtresse d'école učitelj, učiteljica ljudske šole
rentrée féminin des écoles začetek šolskega leta
salle féminin d'école šolska soba, razred
navire-école, vaisseau-école masculin šolska ladja
aller à l'école hoditi v šolo
entrer dans une école vstopiti, vpisati se v neko šolo
être à bonne école biti v dobri šoli (tudi figuré)
faire école biti posneman, biti za vzgled, naleteti na posnemanje, imeti posnemovalce, propagirati svoje ideje
cette idée fait école ta ideja se zelo širi
faire l'école učiti (v osnovni šoli)
elle a fait l'école dans ce village pendant 20 ans poučevala je na ljudski šoli v tej vasi 20 let
faire une école (figuré) zmotiti se, urezati se, kozla ustreliti
faire une rude école iti skozi trdo šolo
faire l'école buissonnière »špricati« šolo
fréquenter l'école obiskovati šolo
mettre un enfant à l'école dati otroka v šolo
sentir l'école dišati po šoli, biti pedanten - eliptičen pridevnik
1. (o obliki) ▸ elliptikuseliptična orbita ▸ elliptikus pályaeliptična krožnica ▸ elliptikus pályaeliptična tirnica ▸ elliptikus pályaeliptični tir ▸ elliptikus pályaeliptična oblika ▸ elliptikus formaizrazito eliptičen ▸ kifejezetten elliptikusrahlo eliptičen ▸ enyhén elliptikuseliptični listi ▸ elliptikus levelek
2. jezikoslovje (o jezikovni figuri) ▸ elliptikus, kihagyásoseliptična naracija ▸ elliptikus elbeszélésmódeliptični stavek ▸ elliptikus mondateliptična pripoved ▸ elliptikus elbeszéléseliptični verz ▸ elliptikus versmondat, hiányos szerkezetű versmondat - enfilade [ɑ̃filad] féminin niz, dolga vrsta (de maisons hiš)
enfilade de pièces vrsta sob
tir masculin d'enfilade (militaire) streljanje, usmerjeno v največjo razsežnost cilja - épreuve [eprœv] féminin preizkušnja, izpit; poskušnja, poskus; sport tekmovanje, tekma; technique preskusni tek; typographie korekturna pola; photographie kopija, slika
à toute épreuve (brezpogojno) zanesljiv; nepodkupljiv; preizkušen
à l'épreuve de l'argent nepodkupljiv
à l'épreuve de l'eau, du feu, des balles, des bombes varen pred vodo, ognjem, kroglami, bombami
épreuve d'aptitude usposobljenostni izpit
épreuve par assis et levé glasovanje z vstajanjem in sedenjem
épreuves pluriel d'athlétisme lahkoatletske tekme
(typographie) épreuve à la brosse krtačni odtis
épreuve combinée (sport) mnogoboj
épreuve de compagnon, de maître pomočniški, mojstrski izpit
épreuves écrites, orales pismeni, ustni izpiti
épreuve éliminatoire izločilna tekma, predtekmovanje
épreuve finale finalna tekma
épreuve au hasard, sur prélèvement naključni poskus
épreuve judiciaire božja sodba
épreuve des matériaux preskus materiala
épreuve négafive negativ
épreuves pratiques du permis de conduire praktični izpit za šofersko dovoljenje
épreuve première prva, domača korektura
épreuve de tir poskusno streljanje
épreuves pluriel vexatoires zafrkavanje novincev
marche féminin d'épreuve marš za vežbanje
temps masculin d'épreuve poskusna doba
être à l'épreuve biti odporen (de proti)
faire l'épreuve de quelque chose preskusiti kaj
mettre quelque chose à l'épreuve dati na preskušnjo, preskusiti kaj
passer par de dures épreuves, essuyer, subir de dures épreuves iti skozi težke preskušnje
revoir, corriger une épreuve čitati, popraviti korekture
tenter une épreuve sur quelqu'un postaviti koga na preskušnjo
tirer une épreuve odtisniti poskusno stran - évitement [evitmɑ̃] masculin, vieilli izognitev, izogib
voie féminin d'évitement izogibalni tir - factory [fǽktəri] samostalnik
tovarna; agentura; manufaktura, delavnica
factory acts zakoni o delovnem razmerju v tovarnah
železnica factory siding industrijski tir
factory warranted z garancijo tovarne - ferré, e [fɛre] adjectif okovan, podkovan; nasut z gramozom; železnat (voda)
chemin masculin ferré z gramozom nasuta pot
voie féminin ferrée železna cesta, tir
par voie ferrée po železnici
être ferré en histoire, sur une question biti dobro podkovan v zgodovini, v kakem problemu - fichant, e [fišɑ̃, t] adjectif, (militaire)
tir masculin fichant skoraj navpično obstreljevanje (ovire); familier neprijeten, zoprn - fusil [füzi] masculin puška; figuré strelec; kresilo, brus; populaire goltanec, želodec
fusil à air comprimé, antichars, de chasse zračna, protitankovska, lovska puška
fusil à lunette puška z daljnogledom
fusil mitrailleur lahka strojna puška
pierre féminin à fusil kresilni kamen
il est un excellent fusil on je izvrsten strelec
coup masculin de fusil strel iz puške, familier zasoljen račun
tir masculin au fusil streljanje s puško
abattre à coups de fusil postreliti
changer son fusil d'épaule (figuré) presedlati, spremeniti svoje mnenje, svoje metode - garage [garaž] masculin garaža; pokrit prostor za vozila, klonica; boks za avto; avtopopravljalnica
garage (d'avion) lopa za letalo
garage (de canots) čolnarna
voie féminin de garage stranski tir
mettre sur une voie de garage (figuré) začasno kaj ob strani pustiti
mettre, rentrer sa voiture au garage postaviti, zapeljati avto v garažo - industrijsk|i (-a, -o) proizvodnja: fabrikmäßig, industriemäßig, industriell; Industrie- (gigant der Industriegigant, hrup der Industrielärm, koncern der Industriekonzern, odpadki množina der Industriemüll, proizvod das Industrieerzeugnis, das Industrieprodukt, proletariat das Industrieproletariat, raziskovalni institut das Industrieforschungsinstitut, standard die Industrienorm, tir das Industriegleis, doba das Industriezeitalter, država der Industriestaat, gošča der Industrieschlamm, lokacija der Industriestandort, pokrajina die Industrielandschaft, proizvodnja Industrieproduktion, psihologija die Industriepsychologie, sociologija Industriesoziologie, velesila die Industriemacht, zgradba der Industriebau, železnica die Industriebahn, odplake množina, Industrieabwässer množina, mesto die Industriestadt, podjetje das Industrieunternehmen, območje das Industriegebiet)