Franja

Zadetki iskanja

  • chrȳsēlectros -ī, n (gr. *χρυσήλεκτρος) hrizelekter, temno rumen dragulj, menda jantarski hijacint: Plin.
  • coccum -ī, n (gr. κόκκος)

    1. škrlatnica, žuželka, ki živi na hrastu (imenovanem po njej Quercus coccifera, Linn. = škrlatni hrast, divja komorika); s to žuželko so škrlatili: Plin.; met.
    a) iz škrlatnice pridobivana temno rdeča barva, škrlat: cocco tincta vestis H., has eius (roboris) dotes ilex solo provocat cocco Plin., cocco rubere Mart.
    b) škrlatna nit: Suet.
    c) škrlatno oblačilo: Sil., Fr.

    2. coccum Cnidium, gl. Cnidus.
  • corbeau [kɔrbo] masculin

    1. krokar; vieilli duhovnik, far; lakomen, brezvesten človek

    2. oporni kamen (ki štrli iz zida)

    le corbeau croasse krokar kraka
    noir comme un corbeau zelo črn, zelo temno rjav
  • Cyanē -ēs, f (Κυάνη) Kiana, „ Temno modri studenec“, izlivajoč se v sirakuško Veliko luko: Plin.; tudi Nimfa tega studenca, mitična Anapova ljubica, ki je od žalovanja po ugrabljeni Prozerpini zvodenela: O., Sil., Cl.
  • Cyaneē -ēs, f (Κυανέη) Kianeja, Modrika (Temno modra), samogovoreče ime povodne Nimfe, Meandrove hčere, Miletove ljubice in Kavnove in Biblidine matere: O.
  • épinard [epinar] masculin, botanique špinača; pluriel špinača (kot jed)

    crêpes féminin pluriel aux épinards palačinke s špinačo
    vert épinard temno zelen
    c'est un plat d'épinard (figuré) to je slaba slika, v njej je preveč zelene barve
    c'est du beurre dans mes épinards to je voda na moj mlin
  • ferrūgō -inis, f (iz ferrum kakor aerūgō iz aes)

    1. železna rja: f. illita lichenas (lišaje) sanat Plin.; meton. temnorjava (temnomodra, jeklenomodra, temna, črna, črnkasta) barva: f. Hibera V. španski temnorjavi (črnkasti) škrlat, peregrina ferrugine clarus et ostro V. blesteč v uvoženem črnkastem škrlatu in bagru, f. picea Tib., viridis ferrugine barba O. temno zelena, vultum ferrugine Lucifer atra sparsuserat O. črn v obraz, obscura tinctae ferrugine habenae O. črni, ferrugine pallens taurus Val. Fl., ferruginis tunica Plin. temnorjava koža, f. lugubris Prud.; sploh črnina, mrak: sol caput ferrugine texit O.
  • foncé, e [fɔ̃se] adjectif temne barve, temen

    bleu foncé temno moder
  • fosco agg. (m pl. -chi)

    1. temen, mračen:
    cielo fosco temno nebo

    2. pren. mračen, temen, žaloben; grozeč:
    sguardo fosco grozeč pogled
    fosche previsioni mračna predvidevanja
    descrivere qcs. a tinte fosche naslikati kaj v temnih barvah
  • geôle [žol] féminin ječa; temnica

    jeler quelqu'un dans une sombre geôle vreči koga v temno ječo
  • glédati to look (at, on); to see; (opazovati) to watch, to observe, to eye, to view, to regard; figurativno to consider; (paziti na) to attend to, to look after, to see that something is done; to look to it that...; (prizadevati si) to endeavour, to try, to make efforts

    glej! look!, see!, look here!, arhaično lo; lo and behold!, (začudeno) well, well!, well I never!, just imagine!
    glej, glej! well, well!, arhaično lo and behold!
    glej no!, glej si no glej! well, well, well!; žargon well get a load of that!
    toda glej! but just imagine!, but lo and behold!
    glej, da prideš pravočasno! see that you come in time!
    dobro glej! look sharp!
    jaz samo gledam I am all eyes
    debelo glédati to open one's eyes wide, to be all eyes
    debelo glédati od značudenja to stare with surprise
    grdo, jezno, temno glédati to scowl, to frown
    glédati komu v obraz to look someone in the face
    glédati okoli to look around
    glédati skozi okno to look out of the window
    pozorno glédati to look intently
    škilavo glédati to squint
    glédati s strahom v prihodnost to look forward with dread to the future
    glédati za kom to look (ali to gaze) after someone
    postrani glédati to look askance (koga at someone)
    pogumno glédati nevarnosti v obraz to face danger bravely, to look danger in the face
    on ne gleda na stroške he takes no account of the expense, with him expense is no object
    zaljubljeno glédati koga to make (ali to cast) sheep's eyes at someone
    kam gleda to okno? where does this window face?
    zelo glédati na svojo obleko (figurativno) to be very particular about one's dress
    zelo gleda na svoje interese he keeps an eye on his interests
    zviška glédati na koga to look down on someone
    glédati se to look at one another (at each other)
    glédati se (v zrcalu) to look at oneself
    glédati se postrani to look askance at one another (at each other)
    grdó se gledata they are at daggers drawn
  • glédati voir, regarder, contempler ; (na kaj) faire attention à, prendre soin de, tenir compte de

    gledati skozi okno regarder par la fenêtre
    gledati okoli sebe regarder autour de soi, tourner ses regards de tous les côtés
    debelo gledati ouvrir de grands yeux, faire des yeux en boule de loto
    temno, mrko gledati regarder d'un air sombre
    križem, navzkriž gledati loucher, avoir les yeux de travers, être bigle, avoir du strabisme
    srepo gledati regarder fixement, fixer du regard, dévisager quelqu'un
    po strani gledati regarder de travers (ali d'un mauvais œil)
    glej no! tiens!
    glejte no! tenez!
  • gris, e [gri, z] adjectif siv; (vreme, misli) mrk, mračen, pust; opit, vinjen, pijan; masculin sivina, siva barva

    gris à cheveux sivolas
    gris cendre pepelnato siv
    gris clair, foncé svetlo, temno siv
    gris (de) perle biserno siv
    gris de fer, bleuté jekleno siv
    gris pigeon, souris golobje, mišje siv
    barbe féminin, tête féminin grise sivobradec, sivoglavec
    substance féminin grise (anatomie) siva možganska skorja
    vie féminin grise pusto, enolično življenje
    il fait gris mračno, pusto vreme je
    faire grise mine à quelqu'un komu mrk obraz kazati, hladno ga sprejeti
    en faire voir de grises à quelqu'un zagosti jo komu, komu opravka dajati
    la nuit tous les chats sont gris (proverbe) ponoči so vse krave črne
  • gris siv; žalosten, medel

    gris azulado modro siv
    gris oscuro temno siv
    gris plomo svinčeno siv
    gris m siva barva
  • grózdje uvas f pl ; uva f

    namizno grozdje uvas f pl de mesa
    belo, temno grozdje uva blanca, tinta
    trgatev grozdja vendimia f
    trgati grozdje vendimiar
  • guinda ženski spol višnja, (sladka) češnja

    guinda agria višnja
    guinda garrafal temno rdeča češnja, sladka višnja
  • Kapitel1, das, (-s, -) poglavje; ein Kapitel für sich (to pa je) poglavje zase; ein dunkles Kapitel temno poglavje; ein anderes Kapitel druga zgodba
  • kȍnjskī -ā -ō konjski: konjski vašar; -a dlaka, zaprega, hrana; konjski rep etn. okrasni predmet in znak priznanja, npr. paša z dvema, s tremi konjskimi repi, ob slovesnostih se je k. rep nosil v sprevodu pred dostojanstvenikom; -e uši bot. dvolistni vimenjak: konjski bosiljak bot. vodna meta; konjski karanfil bot. temno rdeči, mnogocvetni nagelj; konjski rep bot. ostrožnik; -o kopito bot. kopitnik; -a smrt zool. kovinsko modri kačji pastir; -a snaga konjska moč; -e širine pas slabih vetrov na področju pasatov; -a balega konjska figa
  • Lȳdia -ae, f (Λυδία) Lídija

    I. maloazijska pokrajina z glavnim mestom Sardīs ali Sardēs, Sarde (zdaj Sart): Ci., N., L., V., O. idr. Od tod adj.

    1. Lȳdus 3 (Λυδός) lídijski, iz Lídije: servus Ci., puella (= Omphale) O., urbes O., aurus Val. Fl.; subst.
    a) LȳdĪ -ōrum, m Lídijci, preb. Lidije: Ci., N., L. idr.
    b) Lȳdus -ī, m Lídijec, pesn. = Caystrus Petr.

    2. Lȳdius 3 (Λύδιος) lídijski, iz Lídije: haruspex Ci., Lydius aurifer amnis (= Pactōlus) Tib., nurus Sen. tr., lapis Plin. preizkusni kamen, naš skrilavi kremenec ali brusnik = lidít, temno sivi različek kalcedona; v gr. obl.: Lȳdion (sc. genus laterum) Plin. — Ker so se po bajki Etruščani v Italijo priselili iz Lidije, je za latinske pesnike Lȳdius 3 = etruščánski, etrúr(ij)ski, Lȳdī -ōrum, m pa = Etruščáni, Etrúr(ij)ci: Lydius Thybris V., Lydorum manus V., ora Lydia, Lydia bella, castra Sil., Lydia stagna (= lacus Trasimenus) Sil.

    II. Lȳdia Lídija, naslov pesnitve Valerija Katona: Suet.
  • marine [-rin] féminin mornarica, pomorstvo, mornarstvo; pomorska slika

    (bleu) marine temno moder; masculin temno modra barva; masculin vojak ameriške ali angleške mornariške pešadije
    marine marchande (ali de commerce), de guerre (ali militaire) trgovska, vojna mornarica
    ministère masculin de la marine mornariško ministrstvo
    accadémie féminin, arsenal masculin, musée masculin de marine pomorska akademija, pomorski arzenal, muzej
    officier masculin de marine pomorski častnik