Franja

Zadetki iskanja

  • tribunal [tribünal] masculin sodišče, sodni dvor; sodnija (zgradba); sodna dvorana (na sodišču); figuré sodniški stol

    tribunal administratif; arbitral, d'appel, de cassation, civil, de commerce, constitutionnel, militaire, des mineurs, de paix, de prud'hommes, du travail, du peuple, spécial upravno, arbitražno, prizivno, kasacijsko, civilno, trgovinsko, ustavno, vojaško, za mladoletnike, mirovno, obrtno, za delo, ljudsko, posebno sodišče
    tribunal de la pénitence spovednica
    (figuré) tribunal de l'histoire sodba zgodovine, potomcev, zanamcev
    (religion) tribunal suprême božje sodišče, božji sodni stol
    greffier masculin du tribunal sodnijski pisar
    comparaître devant un tribunal priti pred sodišče
    porter une affaire devant les tribunaux predložiti zadevo sodišču
    recourir à un tribunal supérieur vložiti priziv na višje sodišče
  • tribunal moški spol sodišče; sodnikov stol; razsodišče (pri tekmah)

    tribunal de apelación apelacijsko sodišče
    tribunal de arbitraje arbitražno sodišče, razsodišče
    tribunal comercial trgovsko sodišče
    tribunal de lo criminal kazenska komora
    tribunal electoral volilna komisija
    tribunal (examinador) izpitna komisija
    tribunal de honor častno sodišče
    tribunal de jurados porotno sodišče
    Tribunal Supremo vrhovno sodišče, kasacijsko sodišče
    llevar un caso ante los tribunales začeti pravdo
    comparecer ante el tribunal priti pred sodišče
  • tribūnal -ālis, abl. -ī, n (tribūnus) tribunál

    1. sodni oder, sodni stol, oder. Prvotno je tribunal = tribunski sedež. Pozneje so bili tribunalia leseni, polkrožno zgrajeni odri, do katerih so vodile stopnice; na odru je sedel službujoči uradnik na kurulskem stolu (sella curulis): Q., Mart., Suet. idr., circumstare tribunal praetoris urbani Ci., de tribunali citari Ci. uradno, de sella (sc. curuli) ac tribunali pronuntiat Ci., eum de tribunali deturbavit C., sedens pro (spredaj na) tribunali L., Tiberius iudicio assidebat in cornu (na strani, ob strani) tribunalis T., in tribunali Pompei praetoris urbani sedentes Ci.

    2. vojskovodjev sedež v vojaškem taboru: regium (sc. Porsinnae) L., tribunal imperatoris A uct. b. Alx., ascendit tribunal Vocula T.

    3. pretorjev sedež v gledališču: Vestalibus locum in theatro, separatim et contra praetoris tribunal dedit Suet.

    4. meton. sodni stol =
    a) sodišče: pro (pred) tribunali agere aliquid Ci., est certum tribunal, quo hoc crimen reservetur Ci.
    b) sodniki, sodni oblastniki, sodni zbor: omne forum (trg = ljudstvo) quem spectat et omne tribunal H.

    5. metaf.
    a) žalni oder = nagrobni spomenik (kenotaf) v obliki tribunala v čast vojskovodjem ali državnim uradnikom; tak spomenik so postavili npr. umrlemu Germaniku v Epidafni: T.
    b) vsaka vzpetina, vzvišek, npr. jez, nasip: structa manibus Plin.; od tod pren. visokost, veličina, vzvišenost: honoris mei Ap.
  • tripode m

    1. tripod, trinožnik; trinožni stol

    2. trinožno stojalo
  • trípode moški/ženski spol trinožnik, kozica; trinožen stol

    trípode m fotografski stativ
    aparato de trípode (fot) kamera s stativom
  • vice-chair [váisčɛ́ə] samostalnik
    stol nasproti predsedniku (na spodnjem koncu mize)
  • wheel chair [wí:lčɛə] samostalnik
    stol na kolesih (za bolnika)
  • домострой m spis iz 16. stol. s predpisi življenja v hiši in družbi
  • народник m pripadnik gibanja »narodničestva« proti koncu 19. stol.
  • народничество n družbeno politično gibanje ruske maloburžoazne inteligence v drugi pol. 19. stol.
  • народоволец m član tajne organizacije »Narodnaja volja« proti koncu 19. stol.
  • судилище n (zast.) sodišče, sodnija; sodni stol
  • табурет m stol brez naslonila, podnožnik
  • табуретка f stol brez naslonila, podnožnik
  • accavalciare v. tr. (pres. accavalcio) okobaliti, preskočiti:
    accavalciare una sedia sedeti okobal na stolu, zajahati stol
    un ponte accavalcia il torrente most vodi čez hudournik
  • approcher [aprɔše] verbe transitif približati, pomakniti bliže; približati se, stopiti bliže; verbe intransitif približati se (de quelqu'un, de quelque chose komu, čemu)

    s'approcher de quelqu'un, de quelque chose približati se komu, čemu
    approche la chaise de la table! pomakni stol k mizi
    approchez! stopite bliže!
    ne m'approchez pas! ne približujte se mi!
    c'est un homme qu'on ne peut approcher to je težko dostopen človek
    approcher du feu približati se ognju
    approcher du but, de la vérité bližati se cilju, resnici
    approcher de la trentaine bližati se (svojemu) tridesetemu letu
    la nuit approche noč prihaja
    approche-toi de moi! pridi bliže k meni!
  • asseoir* [aswar] verbe transitif posaditi; postaviti; utrditi

    s'asseoir sesti, usesti se
    asseoir les, fondations postaviti, položiti temelje
    asseoir un prince sur le trône posaditi kneza na prestol, oklicati ga za kralja
    asseoir un enfant sur la chaise posaditi otroka na stol
    j'ai assis le malade dans un fauteuil posadil sem bolnika v naslanjač
    asseoir une théorie sur des preuves irréfutables podpreti svojo teorijo z nespodbitnimi dokazi
    asseoir l'impôt določiti osnovo za odmero davka
    asseoir un impôt sur quelque chose obdavčiti kaj
    asseoir la paix sur un traité de non-agression postaviti temelje za mir s pogodbo o nenapadanju
    cela m'a assis (familier) to mi je vzelo sapo, onemel sem ob tem
    faire asseoir quelqu'un à sa table povabiti koga, da prisede k mizi
    on me fit asseoir dali so mi stol (da sedem)
    s'asseoir auprès de quelqu'un sesti h komu
    s'asseoir en cercle autour de la table sesti v krogu okoli mize
    je m'assieds dessus (familier) se požvižgam na to
  • avvicinare

    A) v. tr. (pres. avvicino)

    1. približati, primakniti, pristaviti:
    avvicinare la sedia al tavolo primakniti stol k mizi
    avvicinare la tazza alle labbra pristaviti skodelico k ustom

    2. ogovoriti koga, skleniti poznanstvo:
    avvicinare una persona ogovoriti neko osebo, skleniti poznanstvo z nekom

    B) ➞ avvicinarsi v. rifl. (pres. mi avvicino) približati se (tudi pren.):
    la primavera s'avvicina bliža se pomlad
    per carattere si avvicina al padre po značaju je podoben očetu
  • bāiulātōrius 3 (bāiulāre) nosilen: sella Cael. stol nosilnik.
  • bíčnat

    bíčnat stol rush-bottomed chair