-
retable [rətablə] masculin oltarna stena (dekorirana)
-
roca ženski spol skala, pečina; skalnata (gorska) stena; čer; kamenina
roca arenisca peščenec, peščenjak
cristal de roca kamena strela
de roca kamenit, kot kamen trd
firme como una roca trden kot skala
rocas erráticas eratične skale, samotnjaki
-
rock-work [rɔ́kwə:k] samostalnik
skalnata stena ali gmota; skalnjak, alpski vrt, alpinet, umetno skalovje
arhaično zgradba iz neoklesanega kamna; veščina v plezanju po skalah (stenah), skalaštvo
-
Rohrwandung, die, Technik cevna stena, stena cevi
-
Rückwand, die, Technik zadnja stena, hrbtna stena
-
rūpēs -is, f (rumpere)
1. strma, ostro odsekana skalna(ta) stena, skala, skalovje, peč, pečina, pečévje, osténje, kŕš, kŕšje: O., Iust., Sil. idr., altissimae rupes C., cavata rupes V. prevešajoča se, sub ima rupe V., cavae rupes V., L. razjedene skale, peči, contusi ac debilitati inter saxa rupesque L., urbs (tecta) rupibus imposita L., abscissae rupes L., excelsissimae rupes Plin.; occ. kléč, klêče, klečévje, čér, čeróvje: Val. Fl. idr., rupes, quae prodit in aequor V., rupes pelagi V.
2. globel, prepad, brez(d)no, skalna razpoka, strma soteska, (strma) debèr (déber): asellum in rupes protrusit H., inter saxa rupesque L. med skalami in brezni, med skale in brezna.
-
sagum -ī, n (kelt. beseda, gr. σάγος; prim. skr. sájati (on) spne, spenja, lit. sagis popotna obleka, sègti spe(nja)ti, let. segene odeja, velika krpa, star plašč)
1.
a) štirioglato, debelo sukno ali volnina kot ogrinjalo, ogrinjača, kratek plašč (sužnjev, pastirjev, Galcev in Germanov): CA., COL., PLIN., DIG. idr., tegumen omnibus sagum fibulā aut spinā consertum T. „plet“.
b) volnena konjska ogrinjača: VEG.
c) sukno za metanje v zrak, prožna ponjava (nekakšen trampolin kot kazen): SUET., MART.
d) sukno kot branilna (zaščitna) stena proti puščicam: VEG.
e) blazina: CI. EP., VEG.
2. vojaški (vojni) plašč: sinistras sagis involvunt C., data ex praeda militibus aeris octogeni bini sagaque et tunicae L., qui arma, saga, bellum flagitant CI., punico lugubre mutavit sagum (sc. Antonius) H. je zamenjal škrlatni (vojaški) plašč za žalno obleko; od tod meton. rekla α) sagum sumere CI. ali (o več osebah) saga sumere CI., L. EPIT. zgrabiti (za) orožje, prijeti za orožje, pripraviti (pripravljati) se na boj, na vojno. β) ad saga ire CI., VELL. prijeti za orožje. γ) est in sagis civitas CI. je pod orožjem. δ) saga ponere L. EPIT. odložiti orožje. – Soobl. sagus -ī, m: ENN. AP. NON., VARR. AP. NON., AFR. FR.
-
sasso m
1. kamen:
una strada tutta sassi kamnata pot
avere un cuore di sasso pren. biti krut, brezsrčen
fa piangere i sassi, fa pena ai sassi pren. še kamen bi se ga usmilil; zadeva je prav mučna, smešna
gettare, tirare sassi in colombaia pren. pljuvati v lastno skledo
mettere un sasso sopra qcs. pren. zadevo zaključiti, o čem ne govoriti več
rimanere di sasso okamneti (od začudenja, strahu ipd.)
2. kamnita, strma stena
3. ekst. strma gora; skalnat svet
4. knjižno nagrobni kamen, grob
-
Schallwand, die, zvočna stena
-
Scheidewand, die, ločilna stena, pregrada, pregraja; Medizin prepona; pretin; figurativ bariera
-
Schott, das, Schotte, die, [Schiffahrt] Schifffahrt pregrada; Technik pregradna stena
-
Schutzwand, die, zaščitna stena
-
sconce2 [skɔns]
1. samostalnik
utrdba, gradišče
arhitektura zaščitna stena
arhaično, narečno (pritrjen) sedež pri kaminu
2. prehodni glagol
arhaično utrditi, zaščititi (z gradiščem); skriti pred pogledi
-
screen1 [skri:n] samostalnik
zaslon, ekran, platno v kinu; film; zaslon pri peči, španska stena; zavesa (dima, megle); maska; grobo sito, rešeto; vetrobran (tudi avtomobilizem)
mreža na vratih ali na oknu proti muham, komarjem ipd., rešetka
figurativno zaščita
arhaično pregrada
medicina rentgenski zaslon
navtika spremljevalno varstvo; magnetski ali električni izolator
vojska maskiranje, kamuflaža, zastrtje
sleng denarnica
under the screen of night pod okriljem noči
the screen kino
screen actor filmski igralec
fire-screen zaslon pri peči (kaminu)
folding screen zložljiv zaslon
optical screen fotografija zaslonka
screen play scenarij
screen writer pisec scenarija
sand-screen sito za pesek
to bring to the screen filmsko snemati
to put up (on) a screen of indifference figurativno skriti se pod brezbrižno masko
-
Seitenwand, die, stranica; stranska stena
-
séparation [separasjɔ̃] féminin ločitev; izoliranje; (= mur masculin de séparation) ločilna stena
séparation de biens (juridique) ločitev premoženja
séparation de corps (juridique) ločitev od mize in postelje
séparation de l'Eglise de l'Etat ločitev, Cerkve od države
séparation de fait, séparation amiable ločeno življenje dveh zakoncev
-
sētto m
1. anat. pretin:
setto nasale nosni pretin
2. bot. mrena
3. gradb. predelna stena
4. tehn. prečnica
-
síp m sipar, rastresit materijal, nastao raspadanjem stijena, stena i nagomilavanjem na podnožju bregova i planina
-
skalína ž stijena, stena hridina
-
Spundwand, die, Baukunst, Architektur zagatna stena; Technik vešnica