Franja

Zadetki iskanja

  • retable [rətablə] masculin oltarna stena (dekorirana)
  • roca ženski spol skala, pečina; skalnata (gorska) stena; čer; kamenina

    roca arenisca peščenec, peščenjak
    cristal de roca kamena strela
    de roca kamenit, kot kamen trd
    firme como una roca trden kot skala
    rocas erráticas eratične skale, samotnjaki
  • rock-work [rɔ́kwə:k] samostalnik
    skalnata stena ali gmota; skalnjak, alpski vrt, alpinet, umetno skalovje
    arhaično zgradba iz neoklesanega kamna; veščina v plezanju po skalah (stenah), skalaštvo
  • Rohrwandung, die, Technik cevna stena, stena cevi
  • Rückwand, die, Technik zadnja stena, hrbtna stena
  • rūpēs -is, f (rumpere)

    1. strma, ostro odsekana skalna(ta) stena, skala, skalovje, peč, pečina, pečévje, osténje, kŕš, kŕšje: O., Iust., Sil. idr., altissimae rupes C., cavata rupes V. prevešajoča se, sub ima rupe V., cavae rupes V., L. razjedene skale, peči, contusi ac debilitati inter saxa rupesque L., urbs (tecta) rupibus imposita L., abscissae rupes L., excelsissimae rupes Plin.; occ. kléč, klêče, klečévje, čér, čeróvje: Val. Fl. idr., rupes, quae prodit in aequor V., rupes pelagi V.

    2. globel, prepad, brez(d)no, skalna razpoka, strma soteska, (strma) debèr (déber): asellum in rupes protrusit H., inter saxa rupesque L. med skalami in brezni, med skale in brezna.
  • sagum -ī, n (kelt. beseda, gr. σάγος; prim. skr. sájati (on) spne, spenja, lit. sagis popotna obleka, sègti spe(nja)ti, let. segene odeja, velika krpa, star plašč)

    1.
    a) štirioglato, debelo sukno ali volnina kot ogrinjalo, ogrinjača, kratek plašč (sužnjev, pastirjev, Galcev in Germanov): CA., COL., PLIN., DIG. idr., tegumen omnibus sagum fibulā aut spinā consertum T. „plet“.
    b) volnena konjska ogrinjača: VEG.
    c) sukno za metanje v zrak, prožna ponjava (nekakšen trampolin kot kazen): SUET., MART.
    d) sukno kot branilna (zaščitna) stena proti puščicam: VEG.
    e) blazina: CI. EP., VEG.

    2. vojaški (vojni) plašč: sinistras sagis involvunt C., data ex praeda militibus aeris octogeni bini sagaque et tunicae L., qui arma, saga, bellum flagitant CI., punico lugubre mutavit sagum (sc. Antonius) H. je zamenjal škrlatni (vojaški) plašč za žalno obleko; od tod meton. rekla α) sagum sumere CI. ali (o več osebah) saga sumere CI., L. EPIT. zgrabiti (za) orožje, prijeti za orožje, pripraviti (pripravljati) se na boj, na vojno. β) ad saga ire CI., VELL. prijeti za orožje. γ) est in sagis civitas CI. je pod orožjem. δ) saga ponere L. EPIT. odložiti orožje. – Soobl. sagus -ī, m: ENN. AP. NON., VARR. AP. NON., AFR. FR.
  • sasso m

    1. kamen:
    una strada tutta sassi kamnata pot
    avere un cuore di sasso pren. biti krut, brezsrčen
    fa piangere i sassi, fa pena ai sassi pren. še kamen bi se ga usmilil; zadeva je prav mučna, smešna
    gettare, tirare sassi in colombaia pren. pljuvati v lastno skledo
    mettere un sasso sopra qcs. pren. zadevo zaključiti, o čem ne govoriti več
    rimanere di sasso okamneti (od začudenja, strahu ipd.)

    2. kamnita, strma stena

    3. ekst. strma gora; skalnat svet

    4. knjižno nagrobni kamen, grob
  • Schallwand, die, zvočna stena
  • Scheidewand, die, ločilna stena, pregrada, pregraja; Medizin prepona; pretin; figurativ bariera
  • Schott, das, Schotte, die, [Schiffahrt] Schifffahrt pregrada; Technik pregradna stena
  • Schutzwand, die, zaščitna stena
  • sconce2 [skɔns]

    1. samostalnik
    utrdba, gradišče
    arhitektura zaščitna stena
    arhaično, narečno (pritrjen) sedež pri kaminu

    2. prehodni glagol
    arhaično utrditi, zaščititi (z gradiščem); skriti pred pogledi
  • screen1 [skri:n] samostalnik
    zaslon, ekran, platno v kinu; film; zaslon pri peči, španska stena; zavesa (dima, megle); maska; grobo sito, rešeto; vetrobran (tudi avtomobilizem)
    mreža na vratih ali na oknu proti muham, komarjem ipd., rešetka
    figurativno zaščita
    arhaično pregrada
    medicina rentgenski zaslon
    navtika spremljevalno varstvo; magnetski ali električni izolator
    vojska maskiranje, kamuflaža, zastrtje
    sleng denarnica

    under the screen of night pod okriljem noči
    the screen kino
    screen actor filmski igralec
    fire-screen zaslon pri peči (kaminu)
    folding screen zložljiv zaslon
    optical screen fotografija zaslonka
    screen play scenarij
    screen writer pisec scenarija
    sand-screen sito za pesek
    to bring to the screen filmsko snemati
    to put up (on) a screen of indifference figurativno skriti se pod brezbrižno masko
  • Seitenwand, die, stranica; stranska stena
  • séparation [separasjɔ̃] féminin ločitev; izoliranje; (= mur masculin de séparation) ločilna stena

    séparation de biens (juridique) ločitev premoženja
    séparation de corps (juridique) ločitev od mize in postelje
    séparation de l'Eglise de l'Etat ločitev, Cerkve od države
    séparation de fait, séparation amiable ločeno življenje dveh zakoncev
  • sētto m

    1. anat. pretin:
    setto nasale nosni pretin

    2. bot. mrena

    3. gradb. predelna stena

    4. tehn. prečnica
  • síp m sipar, rastresit materijal, nastao raspadanjem stijena, stena i nagomilavanjem na podnožju bregova i planina
  • skalína ž stijena, stena hridina
  • Spundwand, die, Baukunst, Architektur zagatna stena; Technik vešnica