-
schneiden (schnitt, geschnitten) rezati; narezati; weg: odrezati; durch: prerezati; in: vrezati, Kräuter in die Suppe: narezati v; aus: izrezati; Kleider: urezati, ukrojiti; Bäume usw.: Agronomie und Gartenbau obrezovati; Haare, Nägel: striči, postriči, ostriči; Getreide: žeti, požeti; Gras: kositi, pokositi; Holz: žagati; Physik, Mathematik sekati (sich se); Karten: izbijati; (eine Schnittwunde beibringen) urezati (sich se); figurativ einen Menschen: ignorirati, ne pozdravljati; mit dem Auto eine Kurve: sekati; ein Fahrzeug: skočiti pred; ein Tier: rezati, kastrirati; Wein: rezati
-
skite [skáit] neprehodni glagol
sleng poplesavati, skočiti v stran, plašiti se (o konju)
-
spring back neprehodni glagol
skočiti nazaj; vrniti se v normalen položaj iz nekega prisilnega položaja; odskočiti
-
spring into neprehodni glagol
skočiti noter, hitro stopiti v
-
strike out prehodni glagol
prečrtati; izzvati; izmisliti (delati, kovati) načrte
figurativno kreniti (po poti)
neprehodni glagol
udrihati okoli sebe, delati močne zamahe; plavati (for proti)
skočiti iz; udariti (at, on na)
to strike out a new fashion vpeljati novo modo
to strike out a line of action postaviti smernice za delo
to strike out a line for oneself iti svojo pot, biti originalen
to strike out a plan snovati načrt
to strike out an untrodden path figurativno iti po novih (neshojenih) poteh
to strike out into a new course of life dati novo smer svojemu življenju
-
sub-siliō (sus-siliō) -īre -siluī (—) (sub in salīre)
1. vskočiti (vskakovati), poskočiti (poskakovati): subsilite, obsecro Pl., non subsilis ac plaudis? Varr. ap. Non., damnosi subsiluere canes Pr., dum in altum et adusque caelum sussilit (sc. Pegasus) Ap., subsiliunt ignes ad tecta domorum Lucr.; pren.: subsiluisti et acrior constitisti Sen. ph.
2. skočiti v kaj: dextram flammis obiecimus aut voluntarii terram subsiluimus Sen. ph.
-
super-ēmicō -āre (super in ēmicāre) skočiti (skakati) čez kaj: terram Sid.
-
super-iactō -āre (super in iactāre)
1. (navz)gor ali kvišku vreči (metati): infantes Val. Max.
2. skočiti (skakati) čez kaj, preskočiti (preskakovati): mugiles transversa navigia superiactant Plin.
-
super-siliō -īre (super in salīre) skočiti (skakati) čez kaj, preskočiti (preskakovati): supersiliens volucris Col.
-
trān-siliō (trāns-siliō) -īre -siluī, redko -siliī ali -silīvī (—) (trāns in salīre)
1. intr. skočiti (skakati) čez kaj, preskočiti (preskakovati): Auct. b. Alx., Auct. b. Hisp. idr., per hortum ad nos Pl., in vehicula strenuo saltu Cu., de muro in navem L., ex humilioribus in altiorem navem L.; metaf.
a) pristopiti (pristopati), priključiti (priključevati) se (h) kaki stranki ali strani, potegniti s katero stranko ali stranjo, stopiti (stopati) na stran koga: eadem aetas Neronis principatu ad Thessalum transilivit Plin.
b) preiti (prehajati): ab illo consilio ad aliud L., ad ornamenta Plin., onyx in gemmam transilit ex lapide Carmaniae Plin. ime oniks je prešlo.
c) hiteti skozi (čez) kaj: per Thracen Macedoniamque Fl.
2. trans. preskočiti (preskakovati) kaj, skočiti (skakati) čez kaj, preko česa: muros L., positas flammas O., fossam Col., mugilum velocitas transilit retia Plin., quaternos equos Fl. s konja na konja; pesn.: rates transiliunt vada H. skačejo = plujejo preko morij; tako tudi: obstantia freta Plin. iun., amnem Fl.; metaf.
a) prekoračiti (prekoračevati), prestopiti (prestopati), preseči (presegati, presezati), iti preko česa: lineas Ci., quae naturalem modum transiliit Sen. ph., modici munera Liberi H. mero pri pitju (popivanju).
b) v govoru preskočiti (preskakovati), preiti (prehajati), obiti (obhajati), iti (mimo), ne omeniti (omenjati), zamolč(ev)ati: rem unam Ci., partem vitae O., ne rem pulcherrimam transiliat oratio Ci., non principis nostri consulatum Plin. iun.
Opomba: Pt. pf. pass.: mole istius mundi salubriter transilitā Cass.
-
upspring* [ʌpspríŋ]
1. neprehodni glagol
skočiti kvišku
figurativno planiti pokonci; nastati
2. samostalnik [ʌ́pspriŋ]
nastanek, izvor
-
upstart [ʌ́psta:t]
1. samostalnik
oseba, ki se je hitro povzpela na visok položaj, povzpetnik, parveni; novinec; arogantna oseba
2. pridevnik
ki se je povzpel na visok položaj; povzpetniški
3. neprehodni glagol [ʌpstá:t]
skočiti (planiti) kvišku; (na)ježiti se (lasje); pojaviti se
prehodni glagol
preplašiti (divjad itd.)
-
uskòčiti ùskočīm
1. uskočiti, ubežati: uskočiti preko granice; uskočiti neprijatelju
2. skočiti v: uskočiti u kola, u vagon
-
ùzniknuti (ùznići) -nēm vzdigniti se, vzravnati se, skočiti pokonci: ne poniče, već junak uzniče
-
varàknuti vàraknēm
I.
1. preslepiti, ogoljufati: bio je varaknut od kmetova
2. izmakniti se, umakniti se, odskočiti, skočiti na stran: varaknuti u stranu
3. obrniti: varaknuti volanom lijevo i desno
II. varaknuti se gl. varaknuti I. 2. in varaknuti 3.
-
vorspringen* skočiti naprej; izstopati, štrleti, moleti; biti pomaknjen naprej, biti izbočen; hinter etwas vorspringen skočiti izza (česa)
-
vȑdnuti -nēm
1. pomigniti: vrdnuti komu očima
2. izogniti se, zmigniti: da ona ne vrdnu glavom, pogodila bi je posred temena
3. skočiti na stran: medvjed vrdne nastranu; vrdnuti razgovorom na drugu stranu pogovor speljati na drugo stran, na drug predmet
-
wegspringen* odskočiti; skočiti stran
-
zurückschnellen skočiti nazaj; Technik vrniti se v prejšnji položaj
-
zurückspringen* skočiti nazaj; odskočiti; Baukunst, Architektur biti umaknjen