nagec samostalnik
1. (gol človek) ▸ meztelen [ember] ▸ pucér [ember] ▸ mezítelen [ember]
Poze nagcev so na skoraj vseh njegovih umetninah enake. ▸ Szinte minden műalkotásán ugyanolyan pózban láthatók a mezítelen emberek.
Le redko se zgodi, da bi po središču Ljubljane hodili nagci. ▸ Ritkán történik meg, hogy pucér emberek sétálnak Ljubljana központjában.
Okrog polnoči so občani obvestili policijo, da ob cesti za izolsko bolnišnico hodi nagec. ▸ Éjfél körül a lakosok értesítették a rendőrséget, hogy egy férfi meztelenül sétál a kórház mögötti úton.
Spencer je znan po tem, da rad posname kar največjo množico nagcev na kar najbolj znanem mestu. ▸ Spencer híres arról, hogy szívesen készít fényképet pucér emberek lehető legnagyobb tömegéről a lehető legismertebb helyeken.
2. ponavadi v množini, lahko izraža negativen odnos (nudist) ▸ pucérkodó, nudista
Prizadevanja lokalnih oblasti, da bi nagci izpraznili plažo ali pa vsaj zakrili svoje intimne predele, niso obrodila sadov. ▸ Nem vezettek eredményre a helyi hatóságok erőfeszítései, hogy a pucérkodókat rávegyék a strand elhagyására, vagy legalább arra, hogy takarják el az intim testrészeiket.
Zadetki iskanja
- naklonjen [ó] (-a, -o)
1. komu: freundlich gesinnt, wohlgesinnt, gewogen
2. čustveno: zugeneigt, zugetan
3. načrtu: gewogen, umetnostim: zugeneigt
4. (prijazen) -freundlich (cerkvi kirchenfreundlich, Nemcem deutschfreundlich, družinam familienfreundlich, otrokom kinderfreundlich, vladi regierungsfreundlich, ženskam frauenfreundlich)
5. (ki ima rad) -freudig (inovacijam innovationsfreudig, kontaktom kontaktfreudig, užitkom [genußfreudig] genussfreudig, pijači trinkfreudig) - na kredo frazem
(z odlogom plačila) približek prevedka ▸ hitelre
V svoji prodajalni je rad dajal na kredo. ▸ Boltjában szeretett hitelre adni árut.
Kot mlad novinar sem tam večkrat jedel in pil na kredo. ▸ Fiatal újságíróként sokszor hitelre ettem és ittam.
Zaupanje ljudi nikoli ni dano na kredo, vedno znova si ga je treba izboriti. ▸ Az emberek bizalmát nem lehet hitelre kapni, újra és újra ki kell harcolni. - nanovo prislov
1. (o izboljšavi) ▸ újra, újjánanovo uglasiti ▸ újrahangolnanovo asfaltirati ▸ újraaszfaltozCeste so celo po podeželju večinoma v dobrem stanju ali jih nanovo asfaltirajo. ▸ Az utak vidéken is többnyire jó állapotban vannak, vagy újraaszfaltozzák őket.nanovo definirati ▸ újradefiniálnanovo ovrednotiti ▸ újraértékelnanovo zaživeti ▸ kontrastivno zanimivo új életre kelnanovo zgraditi ▸ újjáépítnanovo asfaltiran ▸ újraaszfaltozottnanovo zasnovan ▸ újratervezettRazvoj inštituta je bil nanovo zasnovan leta 1983. ▸ Az intézet fejlesztését 1983-ban újratervezték.
Tudi po vsakem kopanju se moramo nanovo namazati. ▸ Minden fürdés után újra be kell kennünk magunkat.
Sopomenke: na novo
2. (o prvi pojavitvi) ▸ újonnannanovo zaposlovati ▸ újonnan alkalmaznanovo zaposliti ▸ újonnan alkalmaznanovo posajen ▸ újonnan elültetettnanovo ustanovljen ▸ újonnan megalapítottnanovo zgrajen ▸ újonnan építettnanovo urejen ▸ újonnan kialakítottNanovo odkrita jama je dolga 54, široka 46, globoka pa 10,5 metra. ▸ Az újonnan felfedezett barlang hosszúsága 54, szélessége 46, mélysége pedig 10,5 méter.
Znan športnik in novopečeni očka zelo rad obiskuje nanovo odprti trgovski center. ▸ Az ismert sportoló és újdonsült apuka szívesen látogat el az újonnan megnyitott bevásárlóközpontba.
Ker nanovo ne zaposlujejo, je povprečna starost narasla že na 37 let. ▸ Mivel nem alkalmaznak új munkavállalókat, az átlagéletkor már 37 évre emelkedett.
Sopomenke: na novo - napénjati (-am) | napéti (-pnèm)
A) imperf., perf.
1. tendere, tirare:
napeti vrv tendere la fune
napeti strune tendere le corde
2. gonfiare (vele) (tudi ekst.)
napenjati želodec gonfiare lo stomaco
3.
napenjati mišice tendere i muscoli
napenjati oči fissare gli occhi, lo sguardo
napenjati spomin fare uno sforzo di memoria
napenjati možgane pensare, meditare intensamente
anat. napenjati glasilke forzare le corde vocali
B) napénjati se (-am se) | napéti se (-pnèm se) imperf., perf. refl.
1. gonfiarsi, igrossare, crescere:
reke se napenjajo i fiumi stano ingrossando
les se je napel il legno si è gonfiato
2. sforzarsi, faticare; impegnarsi:
vse dneve se napenja z učenjem tutti i giorni fatica a studiare
3. (bahati, pobahati se, postaviti, postavljati se) vantarsi, darsi arie:
pred njo se rad napenja in sua presenza ama darsi delle arie - naravovarstvenik samostalnik
(o varstvu okolja) ▸ természetvédősamooklicani naravovarstvenik ▸ önjelölt természetvédőzaprisežen naravovarstvenik ▸ felesküdött természetvédőprotesti naravovarstvenikov ▸ természetvédők tiltakozásaizahteve naravovarstvenikov ▸ természetvédők követeléseiopozorila naravovarstvenikov ▸ természetvédők figyelmeztetéseinasprotovanje naravovarstvenikov ▸ természetvédők tiltakozásaKot samooklicani naravovarstvenik je rad pešačil, večje razdalje pa je prekolesaril, da je čim manj onesnažil okolje. ▸ Önjelölt természetvédőként szeretett sétálni, a nagyobb távokat pedig kerékpárral tette meg, hogy minél kevésbé szennyezze a környezetet.
Naravovarstveniki opozarjajo, da se število gozdov zmanjšuje in da se celo povečuje površina puščav. ▸ kontrastivno zanimivo A természetvédők arra figyelmeztetnek, hogy az erdős területek száma csökken, a sivatagok pedig terjeszkednek. - naredíti to do; (izdelati) to make, to manufacture; (izvršiti) to carry out, to perform, to execute; (dovršiti) to bring to an end, to complete
kaj naredíti? what is to be done?
ne vem kaj naredíti (figurativno) I am all at sea
kaj naj človek naredi? what is one to do?
prav vse (možno) naredíti to leave no stone unturned
nerad kaj naredíti to do something with a bad grace
površno, slabo naredíti to bungle
naredíti čemu konec to put an end to something
naredíti napako to make a mistake (ali a blunder)
naredíti komu uslugo to do someone a service (ali a favour)
naredíti komu slabo uslugo to do someone a bad turn, to do someone a disservice
rad kaj naredíti to do something willingly, to do something with a good grace
to bi se dalo naredíti that could be done
naredíti se nevednega to pretend not to know, to act as if one did not know
naredil sem se gluhega I pretended to be deaf
naredíti se bolnega to feign illness, to malinger
naredil sem (se), kot da sem jezen I pretended to be angry - nerád de mala gana; a disgusto ; fam a regañadientes
rad ali nerad de buen o mal grado
nerad to naredim me contraría hacerlo; no me gusta harcerlo
to on nerad vidi no lo ve con buenos ojos - neràd reluctantly, with reluctance, unwillingly; with a bad grace; (z nevoljo) grudgingly
rad ali neràd whether willing or not, willing or unwilling, willy-nilly
neràd pišem I am averse to writing
neràd to napravim I am reluctant to do it
le neràd privoliti to give (a) reluctant consent
neràd to priznam I am unwilling to admit it
neràd te nadlegujem I am loath to trouble you - neràd (-ráda -o) adj. (v adv. rabi) malvolentieri, a malincuore, controstomaco; knjiž. obtorto collo:
nerad hodi v šolo frequenta la scuola malvolentieri
ta krompir se nerad kuha questa specie di patate si cuoce male
rad ali nerad kaj napraviti fare qcs. di buona o di mala voglia, volente o nolente
pren. denar mu gre nerad iz rok è un tirchio, un avaraccio
pog. nerad dati (denar) sganciare
nerad kaj storiti riluttare a
nerad odpotovati riluttare a partire - nèràd à regret, à contrecœur, de mauvaise grâce, contre son gré, à son corps défendant
rad ali nerad bon gré mal gré, malgré soi
nerad vidim, da … je vois avec déplaisir que …, il me déplaît que …, je n'aime pas (à) voir que … - oblásten1 (-tna -o) adj. presuntuoso, arrogante, dispotico, sopraffattore:
nasproti podrejenih je rad oblasten nei confronti dei subalterni è arrogante, dispotico
oblastna ženska generalessa, satrapessa - od from; of; since; on, upon
od 1 do 10 from one to ten
10 od 20ih ten out of twenty
od 100 niti 1 not one in a hundred
od daleč from far away, from afar
od Ljubljane do Zagreba from Lj. to Z.
od časa do časa from time to time
od danes dalje (naprej) from this day (forward)
od jutri naprej from tomorrow
od sedaj naprej from now on, henceforth
od 9ih do 10ih from nine till (ali to) ten
od nedelje do petka from Sunday to (ZDA through) Friday
od jeseni since autumn
(že) od nekdaj for some time
od malega (mladih let) from childhood (on)
od prvega do zadnjega from first to last
od povsod from everywhere, from all sides
od včeraj since yesterday
od takrat, od tedaj from that time, from then on; thence, since then, thenceforth
(že) od (vsega, prvega) začetka from the (very) beginning (ali start)
od jutra do večera from morning till (ali to) night, all day long, all the livelong day
od zadaj from behind
sam od sebe by myself (yourself, etc.), spontaneously, of one's own accord
od spodaj from beneath
nobeden od nas none of us
od besede do besede (dobesedno) word for word, literally, verbatim
od mnogih primerov among many examples
nem od presenečenja (struck) dumb with astonishment
otrpel od mraza stiff with cold
zapuščen od vseh abandoned (ali deserted, forsaken) by everyone
od srca rad most willingly
od utrujenosti from fatigue
lepo od vas nice of you
ni lepo od tebe it isn't nice of you
drhteti od strahu to tremble with fear
moj brat je večji od mene my brother is taller than I (am) (ali pogovorno than me)
od kdaj si že v bolnici? how long have you been in hospital?
od razburjenja ni mogel govoriti he could not speak for excitement
to odvisi od vremena that depends on the weather
pozdravi ga od mene (v mojem imenu) give him my best regards
(od) kar ljudje pomnijo from time immemorial, from time out of mind
umreti od lakote, jetike to die of hunger, of consumption
on živi od peresa (figurativno) he lives by his pen - od de, depuis, dés, à partir de; que, sur
od Ljubljane do Pariza de Ljubljana à Paris
od mesta do mesta de ville en ville
od kod? d'où?
od tod d'ici
od tod naprej à partir d'ici
od blizu de prés
od spredaj de devant
od zadaj de derrière
od spodaj d'en bas, de dessous
od zgoraj d'en haut
od zgoraj navzdol de haut en bas
od znotraj de l'intérieur
od zunaj de dehors
od povsod de partout, de toute part
od časa do časa de temps en temps, de temps à autre
od včeraj depuis hier
od današnjega dne à partir d'aujourd'hui, dès aujourd'hui
od danes do jutri du jour au lendemain
od jutri dalje à partir de demain
od jutra do večera du matin au soir, depuis le matin jusqu'au soir
od tedaj naprej, od tistega časa dès lors, depuis lors
od začetka dès le début (ali le départ)
od zdaj naprej désormais, dorénavant, à partir de maintenant
od danes naprej à partir d'aujourd'hui
od kdaj? depuis quand?
od nedavna depuis peu
od nekdaj že depuis toujours
od včeraj depuis hier
od mladih nog, od otroštva dès (ali depuis) l'enfance
od moje (zgodnje) mladosti depuis ma (tendre) jeunesse
odprto od 8. do 12. ure ouvert de 8 heures à midi
pismo od šestega maja une lettre (datée) du six mai
brat je mlajši od mene mon frére est plus jeune que moi
eden od nas l'un de nous
sam od sebe de soi-même
od nog do glave de pied en cap
od šestih ni bilo niti enega dobrega sur les six il n'y en avait pas un de bon
od srca rad de bon cœur
od vsega srca de tout mon (ton itd.) cœur
umreti od lakote, od žeje, od strahu mourir de faim, de soif, de peur
delo mu gre od rok il a le travail facile
od (strani) mojega prijatelja de la part de mon ami
ločiti se eden od drugega se séparer (l'un de l'autre)
prihajam od strica j'arrive de chez mon oncle
od tam prihajam j'en arrive (ali viens) - okrógel rond ; (zaokrožen) arrondi ; (krožen) circulaire ; (kroglast) sphérique ; figurativno gai, drolatique; grivois ; (okajen) gris
okrogla miza table ženski spol ronde
okrogel obraz visage moški spol rond (ali plein, joufflu)
okrogla pisava lettres ženski spol množine rondes
okrogel račun, okrogla številka compte moški spol, chiffre moški spol rond
okrogla vsota, okrogel znesek somme ženski spol ronde(lette), montant moški spol rond
odpreti okrogle oči ouvrir des yeux ronds
postati okrogel devenir rond, s'arrondir
okrogel rob bord moški spol arrondi
okrogla soba chambre ženski spol circulaire
napraviti okroglo arrondir
okrogel steber colonne ženski spol cylindrique
okrogel balon balon moški spol sphérique
okrogla pesem, zgodba chanson ženski spol, histoire ženski spol gaie (ali drolatique)
rad pripoveduje okrogle zgodbe (opolzke) il aime raconter des histoires grivoises - osprédje foreground, forefront; fore; front
biti v osprédju politične dejavnosti to be prominently active in politics, to be in the forefront of political activity
on je rad v osprédju (figurativno) he is fond of the limelight
v osprédje se postaviti (siliti, riniti) to put oneself forward
stopiti v osprédje to come to the fore (ali to the front), to stand out
ne siliti v osprédje (figurativno) to take a back seat, to stay (ali keep) in the background, to keep a low profile - parkrat prislov
neformalno (nekajkrat) ▸ párszor, egypárszorparkrat na leto ▸ évente párszorparkrat napisati ▸ egypárszor leírparkrat v življenju ▸ párszor az életbenMed vsem tem časom sem šel parkrat v vodo, ona pa nobenkrat. ▸ Ezalatt párszor bementem a vízbe, de ő egyszer sem.
Kot sem že parkrat omenil, sem v mladosti rad risal. ▸ Ahogy már párszor említettem, fiatal koromban szerettem festeni. - pasat samostalnik
1. pogosto v množini, meteorologija (veter) ▸ passzátszélseverovzhodni pasati ▸ északkeleti passzátszélvlažni pasati ▸ nedves passzátszélNajveč padavin prinaša jugovzhodni pasat na vzhodni del otoka. ▸ A legtöbb csapadékot a délkeleti passzátszelek hozzák a sziget keleti részére.
2. (avto) ▸ Passat
Danijel se rad vozi v očijevem pasatu ali v mamičini mazdi, ker so mu všeč avtomobili. ▸ Dániel szereti apukája Passatját vagy anyukája Mazdáját vezetni, mert kedveli az autókat. - pav1 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Pfau, samec: der Pfauhahn (klasasti Ährenträger-Pfau, navadni Blauer Pfau)
afriški pav Kongopfau
pav se razkazuje der Pfau schlägt ein Rad
ponosen kot pav stolz wie ein Pfau - peroksid samostalnik
1. kemija (kemijska spojina) ▸ peroxidkoličina peroksida ▸ peroxid mennyiségkoncentracija peroksida ▸ peroxidkoncentrációrazpad peroksida ▸ peroxid lebomlikmolekula peroksida ▸ peroxidmolekularaztopina peroksida ▸ peroxidoldatPovezane iztočnice: benzoil peroksid, natrijev peroksid, organski peroksid, vodikov peroksid
2. zlasti v kozmetiki (vodikov hidroksid) ▸ peroxidbeljenje s peroksidom ▸ peroxidos fehérítésbeliti s peroksidom ▸ peroxiddal fehérítLase si rad barva s peroksidom. ▸ Szereti peroxiddal festeni a haját.
Belilne kreme, ki vsebujejo peroksid, lahko poškodujejo tako sklenino kot dlesni, še zlasti kadar so usta suha. ▸ A peroxidtartalmú fehérítőkrémek károsíthatják a fogzománcot és a fogínyt is, különösen ha száraz a száj.