Franja

Zadetki iskanja

  • Māgo -ōnis, m (Μάγων) Mágon

    I. punsko ime. Znani so

    1. Magon Veliki, kartažanski vojskovodja okoli 550—500, začetnik dinastije Magonidov, utemeljitelj kartažanske moči: Iust.

    2. najmlajši Hanibalov brat, kartažanski vojskovodja, ki se je uspešno bojeval v severni Italiji in Hispaniji od 206 do 203, umrl l. 193 v Antiohu ob sardinski obali, pri vračanju iz Kartagine: L., N., Aur.

    3. Kartažan, ki je po 1. punski vojni v punskem jeziku napisal delo o poljedelstvu v 28 knjigah; delo so po odločitvi senata pod vodstvom Decima Silana prevedli v latinščino: Varr., Ci., Col.

    4. kartažanski admiral, ki je l. 279 pomagal Rimljanom pri Ostiji v boju s Pirom: Iust., Val. Max.

    5. Barkid, Hanibalov sorodnik: L.

    6. Hanibalov poslanec l. 215 h kralju Filipu Makedonskemu: L.

    7. Samnit, ki je l. 212 osvojil Turije: L.

    II. mesto in pristanišče otoka Insula minor (zdaj Menorca v Balearih): Plin.
  • make*2 [méik]

    1. prehodni glagol
    delati, napraviti; izdelati, izdelovati (from, of, out, of iz)
    predelati, predelovati, tvoriti, oblikovati (to, into v)
    pripraviti (kavo, čaj); uvesti (pravila, zakone), sestaviti, spisati (pesem); zbrati (glasove); ustvariti
    figurativno napraviti kaj iz koga (to make a doctor of s.o.)
    povzročiti, prinašati (zadovoljstvo); pokazati se, postaviti, biti (she makes him a good wife)
    znesti, znašati; imenovati za (he was made a general)
    (z nedoločnikom brez "to" v aktivu, s "to" v pasivu) pripraviti koga do česa (they made him talk, he was made to talk)
    meniti, misliti, predstavljati si (what do you make of it)
    pogovorno imeti koga za kaj (I make him an honest man)
    zaslužiti, ustvariti dobiček; doseči (hitrost), premeriti (pot)
    sleng zapeljati, posiliti; prispeti (ladja v pristanišče), doseči
    navtika zagledati (kopno)
    britanska angleščina jesti; imeti (govor); mešati karte
    elektrika spojiti
    ameriško, sleng identificirati koga

    2. neprehodni glagol
    nameniti se, poskusiti, napotiti se, peljati (pot) razprostirati se, teči (reka) (to)
    nastopiti (plima), naraščati (voda)
    figurativno povzročiti, pripeljati do

    to make advances truditi se koga pridobiti
    to make no account of ne ozirati se na kaj
    to make allowance for upoštevati, biti uvideven
    to make amends for odškodovati, oddolžiti se za kaj
    to make angry zjeziti
    to make an appointment dogovoriti se za sestanek
    to make as if (ali as though) pretvarjati se, hliniti
    as you make your bed so you must lie upon it kakor boš postlal, tako bož ležal
    to make a bag imeti dober lov
    to make the bed postlati
    to make believe pretvarjati se, hliniti
    to make a bid for truditi se za, potegovati se za kaj
    to make bold drzniti si, upati si
    to make no bones about povedati odkrito brez strahu, požvižgati se na kaj
    to make one's bread vzdrževati se sam
    sleng to make book ilegalno sklepati stave na konjskih dirkah
    this book makes good reading ta knjiga se dobro bere
    to make or break s.o. pripeljati koga do uspeha ali poloma
    to make a clean breast of priznati, olajšati si srce
    to make bricks without straw delati nekaj neizvedljivega
    to make the best of izkoristiti kar najbolje, napraviti kar se le da, sprijazniti se s čim
    to make cards mešati karte
    to make certain prepričati se
    to make clear objasniti, razložiti
    to make the door upon s.o. zapreti komu vrata
    to make a difference to biti važno, spremeniti stvar
    to make s.th. do; ali to make do with a.th. zadovoljiti se s čim
    to make no doubt ne dvomiti
    to make both ends meet shajati s svojimi sredstvi, prilagoditi izdatke dohodkom
    to make eyes at spogledovati se, zaljubljeno koga gledati
    to make an effort potruditi se
    to make excuses opravičevati se, izgovarjati se, izvijati se
    to make an example of eksemplarično kaznovati
    to make an exhibition of o.s. spozabiti se
    to make faces at pačiti se komu
    to make a face nakremžiti se
    to make a figure zgledati smešen
    to make a fire zakuriti
    you are made for this job si kot ustvarjen za to delo
    to make one's fortune obogateti
    to make a fool of o.s. biti za norca
    to make a fool of s.o. imeti koga za norca
    to make free with brez zadrege uporabljati, razpolagati s čim
    to make friends with sprijateljiti se s kom
    to make fun (ali game) of zasmehovati koga, zafrkavati
    to make a go of uspeti v čem
    to make good uspeti
    to make s.th. good povrniti, kriti, nadoknaditi
    to make a hash of pokvariti, zavozlati (zgodbo)
    to make a habit of it priti v navado
    to make haste pohiteti
    to make hay pospraviti seno
    to make hay of napraviti zmešnjavo
    to make hay while the sun shines kovati železo dokler je vroče
    to make head(way) napredovati
    to make headway against premagati (težave)
    not to make head or tail of ne razumeti
    ameriško to make a hit postati popularen
    to make o.s. at home biti kakor doma
    ameriško to make it uspeti
    navtika to make it so izvršiti nalog
    to make it hot for s.o. naščuvati javnost proti komu, preganjati koga
    to make things šaljivo gladko izpeljati (da teče kot po maslu)
    ameriško to make a killing nenadoma zaslužiti ali priti do denarja
    to make known sporočiti, objaviti
    to make land zagledati kopno, pripluti v pristanišče
    to make light (ali little) of podcenjevati, nalahko jemati
    sleng to make like posnemati
    to make a living preživljati se
    to make one's own life živeti svoje življenje, hoditi svojo pot
    to make love to ljubimkati, spolno občevati s kom
    to make one's mark napraviti karijero, izkazati se
    to make one's mark on vtisniti svoj pečat
    to make or mar pripeljati do uspeha ali poloma
    to make a match dobro se omožiti (oženiti)
    to make a good meal dobro jesti
    to make merry hrupno proslavljati, bučno se veseliti
    to make minoemeat of izpodbiti, popolnoma premagati
    to make a monkey out of osmešiti koga
    to make money dobro zaslužiti, obogateti
    to make the most of čim bolj izrabiti
    to make a mountain out of a molehill napraviti iz muhe slona
    to make mouths at pačiti se komu
    to make s.o.'s mouth water vzbuditi zavist ali željo
    to make move lotiti se česa, odpraviti se, kreniti
    to make much of ceniti, pripisovati važnost čemu, imeti od česa veliko koristi
    to make a name for o.s. napraviti si ime
    to make a night of it prekrokati vso noč
    to make a noise in the world postati slaven, zasloveti
    to make nothing of ne razumeti, biti zmeden
    to make of tolmačiti, razlagati si
    to make one of priključiti se
    to make the pace voditi, diktirati tempo
    to make passes at objemati, ljubkovati, dvoriti
    to make peace skleniti mir
    to make one's pile obogateti, spraviti denar na kup
    to make a play for poskužati pridobiti
    to make a plunge lotiti se brez pomisleka, visoko staviti
    navtika to make port pripluti v pristanišče
    to make a point of vztrajati pri čem, predvsem se potruditi
    to make a price nastaviti ceno
    to make a practice of imeti navado, navaditi se
    to make a racket biti zelo hrupen, razgrajati
    to make ready pripraviti
    to make the rounds obhoditi (stražar)
    to make sail odpluti, odjadrati
    to make o.s. scarce izginiti
    to make a scene napraviti komu neprijetno sceno
    to make no secret of ne prikrivati, odkrito pokazati ali povedati
    to make shift with pomagati si, nekako urediti
    to make s.o. sit up koga zelo presenetiti
    to make a good (poor) showing dobro (slabo) se izkazati
    to make it snappy podvizati se
    to make s.o. sore razjeziti koga
    to make a splash napraviti senzacijo
    to make a speech imeti govor
    to make great strides hitro napredovati
    to make a stab at poskusiti kaj narediti
    navtika to make sternway ritensko pluti, zaostajati, nazadovati
    to make a stand zaustaviti se, postaviti se v bran (vojska)
    to make sure prepričati se
    to make a clean sweep of dobro pomesti, vse odstraniti
    to make tick pripraviti do dela
    to make good time hitro napredovati
    this makes the 10th time to je že desetič
    to make a good thing of obrniti v svojo korist
    to make a touch sposoditi si, poskušati si sposoditi
    to make hacks for odpraviti se kam, napotiti se
    ameriško to make the team biti sprejet v moštvo
    to make a train ujeti vlak
    to make a trial of poskusiti, preizkusiti kaj
    to make o.s. understood jasno se izraziti
    to make use of uporabiti kaj
    to make way utreti si pot, napredovati
    to make one's way in the world uspeti v življenju
    to make one's way out oditi
    to make way for umakniti se komu
    to make s.o. out of his wits spraviti koga ob pamet
    to make war upon vojskovati se s kom
    navtika to make heavy weather prebijati se po razburkanem morju
    to make short work of hitro kaj končati
    to make water scati
  • mandrač samostalnik
    (majhno pristanišče za plovila) ▸ csónak-kikötő
    pristati v mandraču ▸ csónak-kikötőben kiköt
    privezan v mandraču ▸ csónak-kikötőben van kikötve
    mandrač s privezi ▸ csónak-kikötő kikötőhelyekkel, csónak-kikötő horgonyzóhelyekkel
    vhod v mandrač ▸ a csónak-kikötő bejárata
    privez v mandraču ▸ kikötőhely a csónak-kikötőben, horgonyzóhely a csónak-kikötőben
    barka v mandraču ▸ bárka a csónak-kikötőben
    čoln v mandraču ▸ csónak a csónak-kikötőben
    obnova mandrača ▸ csónak-kikötő felújítása
    območje mandrača ▸ a csónak-kikötő területe
    morje v mandraču ▸ a csónak-kikötőben lévő tenger
    pomol v mandraču ▸ a csónak-kikötőben lévő móló
  • maroški pridevnik
    (o Maroku in Maročanih) ▸ marokkói
    maroška puščava ▸ marokkói sivatag
    maroška prestolnicakontrastivno zanimivo Marokkó fővárosa
    maroška vlada ▸ marokkói kormány
    maroška kuhinja ▸ marokkói konyha
    maroška obala ▸ marokkói part, marokkói partvonal
    maroško pristanišče ▸ marokkói kikötő
    maroški kralj ▸ marokkói király
  • marséjski marseillais, de Marseille

    marsejsko pristanišče port moški spol de Marseille
  • Meduacus -ī, m Medúak, reka in pristanišče v severni Italiji pri Pataviju: Plin., L.
  • Mesala -ae, f Mésala, mesto in pristanišče Homeritov v Srečni Arabiji: Plin. Soobl. Mesalum -ī, n: Plin.
  • militaire [-tɛr] adjectif vojaški; vojni; masculin vojak, vojaška oseba; familier vojaščina, vojaška služba, vojaki

    dans le militaire pri vojakib
    militaire de carrière poklicni vojak
    administration féminin militaire vojaška uprava
    autorités féminin pluriel militaires vojaške oblasti
    aviation féminin, marine féminin militaire vojno letalstvo, vojna mornarica
    cercle masculin militaire vojaški krožek, kazino
    circonscrintion féminin militaire vojaško okrožje
    code masculin (pénal) militaire vojaški kazenski zakonik
    coup masculin d'Etat militaire vojaški državni udar
    école féminin militaire vojaška šola, kadetnica
    exécution féminin militaire ustrelitev po naglem sodu
    fonctionnaire masculin militaire vojaški uradnik
    gouvernement masculin militaire vojaška vlada
    heure féminin militaire vojaška točnost, točna ura
    honneurs masculin pluriel militaires vojaške časti
    instruction féminin (pré)militaire (pred)vojaška vzgoja
    justice féminin militaire vojaško sodišče
    marche féminin, musique féminin militaire vojaška koračnica, godba
    décoration féminin, médaille féminin militaire vojaško odlikovanje
    port masculin militaire vojno pristanišče
    service masculin militaire vojaška služba
  • Mīsēnus -ī, m (Μισηνός) Mizén, Ajolov sin, Hektorjev tovariš, pozneje Enejev spremljevalec in trobentač: V. Od tod Mīsēnus -ī, m (sc. mons): V. ali Mīsēnum -ī, n (sc. promunturium, Μισηνόν) Ci., T., Plin. iun., Suet., Veg. Mizén, mizenski rt in mesto v Kampaniji ob Bajskem zalivu, rim. vojaško pristanišče (zdaj Cap di Miseno): promunturium Misenum T. ali Miseni L., T.; tudi Mīsēna -ōrum, n: nobilia Pr. (ker je bil tam pokopan Mizen). — Od tod

    1. adj. Mīsēnēnsis -e mizénski: T.

    2. subst. Mīsēnātēs -ium, m Mizenáti, Mizénci, preb. Mizena: Veg.
  • Monoecus -ī, m (gr. μόνοικος „sam stanujoč“ = ki je samo njemu posvečeno svetišče) Monójk, bogočastni Herkulov vzdevek: arx Monoeci V., Lucan., saxa Monoeci Sil., portus Herculis Monoeci Plin., T. rt in pristanišče ob obali Ligurije (zdaj Monaco), Monoeci arx et portus Amm.
  • mórski sea (-); maritime; nautical; naval; pelagic

    mórska bitka naval battle, naval action
    mórsko blato ooze
    mórski bog sea god
    mórska bolezen seasickness
    mórska deklica (sirena) mermaid, siren
    mórsko dno sea bottom
    mórska gladina sea level, surface of the sea
    mórska globina depth of the sea
    mórsko kopališče bathing resort, seaside resort
    mórska luka, pristanišče seaport
    mórska mačka zoologija long-tailed monkey
    mórska obala coast; seashore; coastland; beach; shore; seaboard
    mórski pes shark
    mórska ožina straits pl, channel
    mórski prašič porpoise
    mórski prašiček guinea pig
    mórska pena meerschaum
    mórska pošast sea monster
    mórska riba sea fish
    mórski rokav arm (ali branch) of the sea
    mórska sol sea salt
    mórsko tele seal, arhaično sea calf
    mórski tok sea current
    mórska trava sea grass
    mórska višina sea level
    velik mórski val billow
    mórski zaliv bay; gulf
    mórska voda sea water
    imeti mórsko bolezen to be seasick, (pogovorno) to feed the fishes
    ne dobiti mórske bolezni (biti pravi mornar) to have good sea legs, to be a good sailor
  • mórski de mar; marino

    morska bolezen mareo m
    ki ima morsko bolezen mareado
    dobiti morsko bolezen marearse
    morska deklica (mit) nereida f
    morska gladina superficie f del mar
    morski jezik (riba) lenguado m
    morski ježek erizo m de mar
    morska klima clima m marítimo
    morski konjiček (zool) caballo m marino, hipocampo m
    morsko kopališče playa f
    morska kopel baño m de mar
    morska milja milla f marina
    morski pes (zool) tiburón m
    morsko pristanišče puerto m marítimo
    morska riba pez m marino
    morski ribolov pesca f marítima
    morska pot vía f marítima
    morski ropar pirata m, corsario m
    star morski volk (fig) lobo m de mar
    morska sol sal f marina
    morska obala costa f, litotal m
    morska voda agua f de mar
    morska zvezda (zool) estrellamar f, asteria f
  • môrski de(s) mer(s), marin

    morska bitka bataille navale, combat naval
    morska bolezen mal moški spol de mer
    morska deklica néréide ženski spol, naîade ženski spol, sirène ženski spol
    morska gladina surface ženski spol (ali niveau moški spol) de la mer
    nad (pod) morsko gladino au-dessus (au-dessous) du niveau de la mer
    morski jezik (riba) sole ženski spol
    morski ježek oursin moški spol
    morska klima climat moški spol maritime
    morski konjiček hippocampe moški spol
    morsko kopališče station ženski spol balnéaire, plage ženski spol
    morska kopel bain moški spol de mer
    morska milja mille moški spol marin
    morska obala côte ženski spol, rivage moški spol (ali bord moški spol) de la mer
    morska ožina détroit moški spol
    morski pes requin moški spol, squale moški spol
    morsko pristanišče port moški spol de mer, havre moški spol
    morska riba poisson moški spol de mer
    morski ropar pirate moški spol, corsaire moški spol, écumeur moški spol des mers
    morska sol sel marin
    morska voda eau ženski spol de mer, eau salée
    morska zvezda (zoologija) étoile ženski spol de mer, astérie ženski spol
  • Mūnychia -ae, f (Μουνυχία) Muníhija, atensko pristanišče med Pirejem in Faleronom: N. Od tod adj. Mūnychius 3 (Μουνύχιος) muníhijski, pesn. = atenski: agri O., arces, rura Stat.
  • Mūziris -is, acc. -in, f Múziris, trgovsko pristanišče na zahodni obali južne Indije: Plin.
  • namémben de destination

    namembni kraj lieu moški spol de destination
    namembno pristanišče port moški spol de destination
  • namémben de destino

    namembni kraj lugar m (ali punto m) de destino
    namembno pristanišče puerto m de destino
  • Naustathmos (Naustathmus) -ī, m (Ναύσταϑμος) Navstátmos

    1. pristanišče pri Fokaji (Phocaea) v Joniji: L.

    2. pristan v Kirenajki, severovzhodno od Kirene na vzhodni obali istoimen(sk)ega rta: Mel.

    3. pristaniško mesto na Siciliji med Sirakuzami in reko Helor: Plin.
  • navigation [nævigéišən] samostalnik
    navtika, aeronavtika plovba, upravljanje letala, navigacija
    navtika, arhaično (umetna) vodna pot

    inland navigation rečna plovba
    navigation chart navigacijska karta
    navtika navigation head končno pristanišče
    aeronavtika navigation light pozicijska luč
  • nizozemski pridevnik
    (o Nizozemski in Nizozemcih) ▸ holland
    nizozemska prestolnica ▸ holland főváros
    nizozemska obala ▸ holland part, holland partvonal
    nizozemsko pristanišče ▸ holland kikötő
    nizozemska provinca ▸ holland tartomány
    nizozemska kraljica ▸ holland királynő
    nizozemski kralj ▸ holland király
    nizozemska vlada ▸ holland kormány
    nizozemski jezik ▸ holland nyelv
    nizozemski film ▸ holland film
    nizozemski tulipan ▸ holland tulipán
    nizozemski slikar ▸ holland festő
    nizozemski nogometaš ▸ holland labdarúgó
    Povezane iztočnice: nizozemski gulden, nizozemski jezik