Franja

Zadetki iskanja

  • σκιᾱγραφία, ἡ senčna podoba, prikazen, mamilo, slepilo.
  • τέρας, ατος, τό [Et. iz qwer-, sor. πέλωρ iz qwer-ōr (po dissim.), kor. qwer "narediti"; slov. čar, čarati. – Obl. gen. ep. τέραος, ion. τέρεος, pl. nom. τέρατα, ep. τέραα, ion. τέρεα; gen. τεράτων, ep. τεράων, ion. τερέων, dat. τέρασι, ep. τεράεσσι, ion. τερέεσσι]. 1. pomenljivo znamenje na nebu (grom, blisk, mavrica), (od boga poslano) znamenje, čudežno znamenje NT, čudež, čudo. 2. pošast, prikazen, grdoba, plašilo, strašilo.
  • ὕπαρ, τό indecl. 1. resničnost, resnična (vidna) prikazen. 2. adv. v resnici, zares; bedé, čuječ.
  • φαντάζομαι pass. [fut. φαντασθήσομαι, aor. ἐφαντάσθην] 1. postajam viden, pokažem se, pojavljam se, τὸ φανταζόμενον prikazen NT. 2. kažem se v lepi opravi, dičim se, ponašam se, šopirim se.
  • φαντασία, ἡ 1. predstava; pojav, prikazen, podoba, slika (v duši), predočitev, domišljija. 2. blesk, sijaj NT.
  • φάντασμα, ατος, τό (φαντάζομαι) 1. prikazen, pojav, podoba, slika, predstava. 2. prikazen v sanjah, duh, strah NT.
  • φάσμα, ατος, τό (φαίνω) 1. prikazen, čuden pojav, čuden dogodek, podoba, slika. 2. prikazen v sanjah, duh, pošast, strašilo.
  • гороховый grahov;
    шут гороховый čudak, čudna prikazen