Franja

Zadetki iskanja

  • zakóten remote; obscure; secluded; sequestered

    zakóten kraj secluded spot, out-of-the-way place
    zakótna vas remote village
    zakóten odvetnik pettifogger; hedge lawyer
    naselil se je v nekem zakótnem kraju na deželi he has settled in some out-of-the-way place in the country
    zakóten kot, kotiček, kraj sequestered nook, place
  • zakóten éloigné, solitaire, clandestin

    zakotna krčma cabaret mal famé, familiarno bistro(t) moški spol, caboulot moški spol
    zakotni list (časopis) feuille ženski spol de chou
    zakotni odvetnik avocat moški spol de bas étage (ali marron), avocaillon moški spol
  • zakóten

    zakotna krčma tabemucho m, tabernucha f
    zakoten list periodicucho m
    zakoten odvetnik abogadillo m, abogado m de secano, picapleitos m, Arg, Mex tinterillo m
  • zastópati to represent; (nadomestovati) to act as a substitute (koga for someone); to deputize; to act as deputy (for), to be deputy (of), to stand proxy (for)

    odvetnik, ki stalno zastopa stranko retained barrister
  • zastopnik [ó] moški spol (-a …)

    1. der Vertreter, (predstavnik) der Sprecher; (dijakov Schülersprecher, Schülervertreter, interesov Interessenvertreter, ljudstva Volksvertreter, manjšine Minderheitsvertreter, najemnikov Mietervertreter, podjetnikov Unternehmervertreter, razreda Klassenvertreter, študentov Studentenvertreter, tiska Pressevertreter, vlade Regierungsvertreter, zavarovalnice Versicherungsvertreter); der Geschäftsträger; organizacije: der Obmann

    2. trgovsko: der Vertreter (edini/izključni Alleinvertreter, generalni Generalvertreter, priložnostni Gelegenheitsvertreter, stalni ständiger Vertreter, trgovski Handelsvertreter), der Agent, Handelsagent; der Außendienstbeauftragte (ein -r)
    zastopnik loterije der Lotterie-Einnehmer, Lotterieeinnehmer

    3. (pooblaščenec) der Vertreter (zakoniti gesetzlicher), der Bevollmächtigte (ein -r)
    pravni zastopnik Rechtsvertreter, (odvetnik) der Rechtsbeistand

    4. pri poroki, pravnih poslih: pravo der Substitut
    sklenitev zakonske zveze po zastopniku die Ferntrauung
    |
    po zastopniku durch Vertreter
    kot zastopnik als Vertreter, na dopisih: in Vertretung (kratica : i.V.)
  • δικᾱνικός 3 1. ki pozna pravo, izveden v postavah (pravu); subst. ὁ odvetnik, pravoslovec, zagovornik, ἡ δικανική(sc. τέχνη) zagovorniška umetnost. 2. prevzeten, obširen, dolgočasen.
  • πρᾱ́σσω, at. πράττω, ion. πρήσσω [Et. iz πρᾱ -κο- prodreti, sor. πέρα, πέραν. – Obl. fut. πράξω, pf. trans. πέπραχα, intr. πέπραγα, pass. pf. πέπραγμαι, fut. med. πράξομαι tudi s pas. pom., aor. pass. ἐπράχθην]. A act. I. trans. 1. prodiram, prevozim, prebrodim, (pre)hodim, (pre)potujem (sc. ὁδόν), ὁδοῖο prepotujem kos pota. 2. a) storim, izdelam, do-, izvršujem, izvedem, opravim, dosežem, οὔ τι πρήσσει nič ne opravi ali doseže; b) povzročujem, pridobivam, skušam kaj pridobiti, τινί τι delam za koga, priskrbim komu kaj, τούτων πραττομένων med tem, τούτων πραχθέντων takoj na to; izposlujem. 3. a) opravljam kaj, ukvarjam se (bavim se) s čim, τὰ ἐμαυτοῦ ukvarjam se z lastnimi zadevami, grem po svojih opravkih; εὖ τὰ γεωργικὰ (ἰατρικὰ) πράττω sem dober kmetovalec (zdravnik); b) τὰ κοινά oskrbujem, vladam državo, upravljam državne posle, τὰ τῆς πόλεως (πολιτικά) sem državnik, ἱκανὸς πράττειν spreten državnik, odvetnik, branitelj; οἱ πράττειν δυνάμενοι pravi upravitelji države, oblastniki; c) dogovarjam se, pogajam se s kom τινί, πρός, εἴς τινα posredujem, ὑπέρ τινος zaradi česa, οἱ πράσσοντες posredovalci; d) delam na kaj, potegujem se za kaj, stremim za čim, nameravam, snujem kaj, φιλίαν, εἰρήνην trudim se za prijateljstvo, mir, ravnam προνοητικῶς. 4. a) storim, naredim, prizadenem komu kaj, τινί držim s kom, izkažem komu kaj, delam za koga; b) zahtevam kaj od koga, pobiram, izterjavam, izžemam, opominjam koga, da plača dolg χρήματα, χρέος. II. intr. sem (nahajam se) v gotovem stanju ali položaju, imam se, εὖ πράττω imam uspeh, uspevam, gre mi srečno od rok, dobro se imam, dobro se mi godi, imam srečo; οὐδὲν εὖ πράττω nič se mi ne posreči (slično καλῶς, κακῶς, φλαύρως πράττω), τὰ ἄριστα πράττω zelo sem srečen, καλῶς πράξας z dobrim uspehom, srečno; ταπεινὰ πράττω živim v skromnih razmerah; ὅτι ἂν τύχωσι, τοῦτο πράξουσιν godilo se jim bo, kakor pač pride, ὁ στόλος οὕτω ἔπρηξε pohod se je tako iztekel (končal). B med. I. 1. delam, vršim kaj zase (v svojo korist). 2. zahtevam (izterjavam, pobiram) zase, dam si plačati, τί kaj, izsilim iz koga, zaslužim si (denar). 3. τὰ δίκαια kaznujem koga s pravično kaznijo.
  • σύν-δικος 2 (δίκη) 1. vsem skupaj lasten. 2. kdor zagovarja pred sodiščem; ὁ odvetnik, zagovornik, zastopnik.
  • συν-ήγορος 2 (ἀγορεύω) 1. kdor zraven govori pri obravnavi τινί; subst. branitelj, odvetnik, zagovornik. 2. ki se ujema (soglaša) τινί.
  • поверенный pooblaščen; m zaupnik, pooblaščenec;
    присяжный поверенный predrev. odvetnik;
    поверенный в делах odpravnik poslov
  • присяжный (zast.) zaprisežen; (gov.) stalen, vsakdanji; m porotnik;
    п. поверенный (predrev.) odvetnik, pravni zastopnik;
    п. заседатель porotnik;
    суд присяжных porota
  • ходатай m priprošnjik;
    х. по делам (zast.) odvetnik