Franja

Zadetki iskanja

  • glōriola -ae, f (demin. glōria) majhna slava, nekaj (nekoliko) slave: vivi gloriola nostra perfruamur CI. EP., hisce eum ornes gloriolae insignibus CI. EP. majhne časti, častne službice.
  • gotear kapljati; dajati nekaj v presledkih

    está goteando kapljá
  • gûžva ž
    1. gož: splav je vezan -om za direk
    2. povreslo: -e za povezivanje snopova
    3. klobčič, kup, nekaj brez reda nakopičeno: prosjak je imao -u starih krpa
    4. nered, zmeda, metež, direndaj: oko nas nastade gužva; u društvu raste sve veća gužva problema; u toj -i nitko, niko se nije snašao
  • hair-raiser [hɛ́əreizə] samostalnik
    strahotnost, nekaj strašnega
  • house party [háuspa:ti] samostalnik
    družba, gostje, ki nekaj dni preživijo v podeželski hiši
  • humdinger [hʌmdíŋə] samostalnik
    ameriško, sleng nekaj izrednega; vražji fant
  • impossibilist [impɔ́səbəlist] samostalnik
    kdor si prizadeva za nekaj nemogočega
  • intangible [intǽndžəbl]

    1. pridevnik (intangibly prislov)
    nedotakljiv, neotipljiv
    figurativno nerazumljiv; negotov, nedoločen, nejasen
    ekonomija nesnoven

    2. samostalnik
    nekaj neotipljivega
    množina, ekonomija nesnovne aktive (patentne pravice itd.)
  • inter-iungō -ere -iūnxī -iūnctum

    1. (z)vezati med seboj: dextras L., equum equis Stat.

    2. na poti živino za nekaj časa izpreči, omogočiti ji počitek, dati ji poči(va)ti: lassos equos Mart.; abs. (pren.) odpoči(va)ti (se), počivati: brevissimo somno utor et quasi interiungo Sen. ph., ad Camenas i. Mart., medio die Sen. ph.
  • it2 [it] samostalnik
    pogovorno nekaj posebnega, vrhunec
    pogovorno spolna privlačnost
    britanska angleščina, pogovorno martini

    he is a perfect it nemogoč je
    he was it ni mu bilo enakega, bil je silno privlačen
    for lying you are really it v laži ti ni enakega
    that's really it to je tisto pravo
  • jam1 [džæm] samostalnik
    marmelada, džem
    sleng lepotičica
    figurativno nekaj izvrstnega

    sleng a real jam resničen užitek, prima
    that's jam for him to mu je igrača, to igraje naredi
  • kilometerweit kilometre daleč, nekaj kilometrov
  • kolicìna ž dial. količina, nekaj primerov: bilje strada ako vlage nema u dovoljnoj -i; sad još kolicina ženskih imena na suglasnik, na primjer Nives, Gertrud
  • Krampf, der, (-/e/s, Krämpfe) krč; figurativ nekaj prisiljenega, krčevitost; es ist alles nur Krampf ves čas se nekaj silijo
  • leggina f

    1. pomanjš. od ➞ legge

    2. kratek zakon, zakon z nekaj členi
  • leviathan [liváiəɵən] samostalnik
    leviatan, biblijska morska pošast
    figurativno ogromna ladja, nekaj ogromnega, pošast; zelo zmožen (močan, vpliven) človek
  • like5 [laik] samostalnik
    nekaj sličnega, nekaj takega, nekaj enakega
    šport izenačevalen udarec (golf)

    the like of it nekaj takega
    and the like in slično, in tako dalje
    or the like ali nekaj sličnega
    mix with your likes! druži se s sebi enakimi
    pogovorno the likes of me meni enaki
    pogovorno not for the likes of me ne za ljudi mojega kova
    to give like for like vrniti milo za drago
    like attracts like ljudje istega kova se privlačijo
  • mandr̀ljati -ām
    1. onegaviti, delati nekaj kot proti svoji volji: iznosio je stvari polagano, jer to su stvari Hadžijine, ne smije se s njima mandrljati
    2. lajnati: mandrljamo razne pjesme o otadžbini
  • mediatize [mí:diataiz] prehodni glagol
    priključiti ozemlje državi, a pustiti vladarju nekaj pravic
    figurativno absorbirati, vsrkati
  • merveille [mɛrvɛj] féminin (pravo) čudo, čudež; čudovita stvar; nekaj čudovitega, veličastnega, sijajnega

    à merveille čudovito; izvrstno
    les sept merveilles du monde (histoire) sedem čudes sveta
    la huitième merveille du monde osmo čudo sveta
    pays masculin des merveilles čudežna, deveta dežela
    s'acquitter à merveille d'un emploi izvrstno opraviti posel
    c'est merveille de vous voir! pravi čudež je, da vas (zopet) vidim
    ce n'est pas merveille que (vous soyez malade) nič čudnega, da (ste bolni)
    dire merveille(s) de quelque chose v nebo kaj povzdigovati, pripovedovati čuda o čem
    faire merveille, faire (des) merveilles delati čudeže, biti čudovit, sijajno se obnesti
    la nouvelle machine à laver fait merveille novi pralni stroj se sijajno obnese
    se porter à merveille izvrstno se počutiti
    promettre monts et merveilles obljubljati zlate gradove
    tenir de la merveille mejiti na čudež, biti čudovit
    vous verrez des merveilles se boste (še) pošteno čudili