-
шматка f (lj.) kos
-
штука f kos; gov. zadeva, dogodek;
вот так штука! lepa reč!;
сыграть штуку с кем zagosti jo komu;
в том-то и штука za tem grmom tiči zajec
-
шту́ка -и ж., kós -a m.
-
adequate [ǽdikwit] pridevnik (adequately prislov) (to)
primeren, ustrezen, zadosten; skladen, razmeren; kos čemu
-
aillade [ajad] féminin česnova juha ali omaka; kos kruha s česnom
-
aliquamdiū, adv. (prim. aliquam)
1. časovno: nekaj časa, nekoliko časa, tudi = precej dolgo (časa): ubi al. certatum S., tantus pudor fuit, ut al. nihil responderet Ci., Aristum Athenis audivit al. Ci.; aliquamdiu deinde C. idr., aliquamdiu posten C., aliquamdiu postremo ali tandem L., aliquamdiu donec Suet.
2. pren. krajevno: neko razdaljo, nekoliko poti, kos poti: Rhodanus al. Gallias dirimit Mel.
-
Anschnitt, der, (-s, -e) krajec, prvi kos; (Schnittfläche) rez; Technik Metallurgie dovodni lijak
-
apiece [əpí:s] prislov
vsak kos, po; za vsakega, na osebo, na glavo
-
arrēdo m kos opreme, oprema, oprava:
arredi sacri obredna oprava in rekviziti
-
Bachamsel, die, Tierkunde povodni kos
-
bâillon [bajɔ̃] masculin kos blaga, s katerim zamašimo komu usta, da ne govori, ne vpije; mašilo
mettre un bâillon à quelqu'un (figuré) komu usta zamašiti
-
bar1 [ba:] samostalnik
palica, drog, bradeljnica
glasba črta taktnica; proga, kos npr. mila; tablica (čokolade); zapah; pregraja
figurativno ovira; posebni oddelek, pult; sipina
figurativno sodišče; odvetništvo, advokatura
pravno priziv, tožba; dvorana; točilnica, gostilna
zoologija grba
to be called to the bar postati odvetnik
to call to the bar poklicati na sodišče
behind bolt and bar za rešetkami
God's bar poslednja sodba
to practise at the bar ukvarjati se z odvetništvom, biti odvetnik
prisoner of the bar obtoženec
sand bar sipina
to study for the bar študirati pravo
bar sinister prečka v grbu kot znak nezakonskega rojstva plemiča
to play a few bars zaigrati nekaj taktov
horizontal bar drog (telovadno orodje)
parallel bars bradlja
-
bàstati -ā (it. bastare)
1. upati si: basta meni smrti pogledati u oči upam si smrti pogledati v oči; majka ukori sina zašto već ne osveti brata, govoreći mu: "Kad ti ne basta, a ti svuci sa sebe gaće da ih ja obučem, a ti pripaši moju pregaču" če si ne upaš
2. posrečiti se: njemu je vazda bastalo ranu vidati
3. iti od rok, odsedati se: ne basta mu škola nikako; basta joj svaki posao
4. moči, biti kos: to tebi ne basta tega ne boš zmogel
-
Bauchstück, das, trebušni kos
-
Bemme, die, (-, -n) (namazan) kos kruha
-
bewältigen biti kos (čemu), zmoči (kaj); obvladovati, obvladati; Aufgaben, eine Arbeit: uspešno opraviti, opravljati, Aufgaben: izpolnjevati, Probleme, ein Dilemma: razrešiti, razreševati
-
bjȅlogūš m (ijek.), bȅlogūš m (ek.) zool. povodni kos, Cinclus cinclus
-
bloom [blu:m] prehodni glagol
skovati železo v kos, šibiko
-
blouse [bluz] féminin bluza, kos ženske vrhnje obleke, jopica, jopa
blouse de travail delovna bluza, jopa
-
brickbat [bríkbæt] samostalnik
kos opeke
figurativno neprijetna pripomba, žalitev