Franja

Zadetki iskanja

  • híšen (of the) house; home; household

    híšni bogovi zgodovina household gods, pl, the Lares and Penates pl
    híšno delo housework, household chores, ZDA (home) chores pl
    híšni duh, prikazen ghost haunting a house
    híšni gospodar landlord, householder
    híšni dohod path
    híšni dovoz drive, driveway
    híšna instalacija elektrika wiring, (plin, voda) plumbing
    híšni ključ front-door key, latchkey
    híšna lekarna (domača) family medicine chest, first-aid kit
    híšna najemnina (house) rent
    híšni prag threshold
    híšni ples (zabava) carpet-dance
    híšni pes house-dog
    híšna preiskava (policijska) domiciliary visit (by police); raid, house search, ZDA house check
    nalog za híšno preiskavo search warrant
    híšni prijatelj family friend
    híšni red house regulations pl; rules of the house
    híšna služinčad (domestic) servants pl
    híšni stanovalec resident, (najemnik) lodger, tenant
    híšna streha roof, housetop
    híšna številka house number, street number
    híšni telefon house (ali domestic) telephone (line)
    híšni telefonski priključek (stanovanjski) (domestic) telephone connection
    híšni upravitelj caretaker, ZDA janitor
    híšna veža (entrance-)hall, corridor, vestibule, ZDA hallway
    híšni zapor house arrest
    dati, vtakniti v híšni zapor koga to put someone under house arrest
    híšni zdravnik family doctor
    híšni zmaj (figurativno, zlobna ženska) vixen, shrew, scold, termagant, ZDA žargon battleaxe
    híšni posestnik house owner
  • jahálen riding; equestrian

    jahálni bič horsewhip
    jahálne hlače riding breeches pl, jodhpurs pl
    jahálni konj riding horse, saddle horse, mount
    jahálna obleka riding costume, riding habit, riding dress
    jahálna pot bridle path, bridleway, ride
    jahálna oprema riding things pl, riding kit
    jahálna spretnost umetnost horsemanship, art of riding
    jahálni škornji riding boots pl, top boots pl
    jahálna šola riding school
    jahálni šport equestrian sport
  • kašelot [ó] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija (kit glavač) der Potwal
  • kita samostalnik
    1. (o laseh) ▸ hajfonat, varkocs, fonat
    dolga kita ▸ hosszú hajfonat
    debela kita ▸ vastag hajfonat
    splesti kito ▸ varkocsot fon
    splesti v kito ▸ varkocsba fon
    Povezane iztočnice: francoska kita

    2. (pri mišicah) ▸ ín
    vnetje kite ▸ íngyulladás
    poškodba kite ▸ ínsérülés
    pretrgana kita ▸ szakadt ín
    nategnjena kita ▸ megnyúlt ín
    nategniti kito ▸ inat megnyújt
    pretrgati kito ▸ inat elszakít
    Povezane iztočnice: Ahilova kita, ahilova kita

    3. (o izdelkih) ▸ fonat, füzér
    slamnata kita ▸ szalmafonat
    spletena kita ▸ fonott füzér
    kita česna ▸ fokhagymafüzér
    Iz spletenih kit koruznega ličja so pletli copate, cekarje in predpražnike.kontrastivno zanimivo Fonott kukoricacsuhéból kötöttek papucsokat, cekkereket és lábtörlőket.
  • kljunàt (-áta -o) adj. beccuto:
    kljunate žuželke emitteri (sing. -o) (Hemiptera)
    kljunati ježek echidna (Echidna aculeata)
    kljunati kit balena rostrata, dal becco (Ziphiida)
  • komplét (-a) m

    1. (iz različnih delov sestoječa celota) completo; gioco; ensemble

    2. obl. completo; insieme; coordinato:
    poletni komplet completo estivo
    smučarski komplet completo da sci
    teniški komplet coordinato per il tennis
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    komplet nakita parure
    komplet očal occhialeria
    komplet sestavnih delov kit
  • léden (-dna -o) adj. del ghiaccio, da ghiaccio:
    zool. ledni (severni)
    kit misticeto (Balaena mistycetus)
    alp. ledni klin chiodo da ghiaccio; arpione
    šport. ledni stadion palazzetto del ghiaccio
    alp. ledno kladivo martello da ghiaccio
  • lepiln|i (-a, -o) Kleb-, Klebe- (kit der Klebkitt, lak der Klebelack, papir Klebpapier, stroj die Klebemaschine, trak das Klebeband, der Klebestreifen, masa die Klebemasse, smola das Klebharz, vezava die Klebebindung, etiketa das Klebeetikett, folija die Klebefolie)
    lepilni trak agronomija in vrtnarstvo der Fanggürtel, der Leimring
  • lesn|i [é] (-a, -o) Holz- (beton der Holzbeton, cement der Holzzement, cvet der Holzgeist, črv der Holzwurm, drobir Holzsplitter množina, izdelek die Holzware, katran der Holzteer, kit der Holzkitt, odpadek der Holzabfall, pepel die Holzasche, poganjek der Holztrieb, prirastek gozdarstvo der Holzzuwachs, škodljivec der Holzschädling, špirit der Holzspiritus, vijak die Holzschraube, vzorec die Holzmaserung, industrija die Holzindustrie, kaša der Holzstoff, die Holzmasse, moka das Holzmehl, zveza die Holzverbindung, gospodarstvo die Holzwirtschaft, skladišče der Holzlagerplatz)
  • lopatic|a1 ženski spol (-e …) der/die Spachtel, Handspachtel (kvadratasta Japanspachtel, slikarska/pleskarska Malspachtel); der Spatel
    modelirna lopatica das Bossierholz
    masa/kit za lopatico die Spachtelmasse
    nanašati/gladiti z lopatico spachteln
  • mlád (-a -o)

    A) adj.

    1. giovane:
    lepo je biti mlad è bello esser giovani
    rosno mlad giovanissimo

    2. gastr. novello:
    mladi krompir patate novelle
    mladi sir formaggio non stagionato

    3. (značilen za mladega človeka) giovane:
    mlad obraz volto giovane
    imeti mlad in močan glas avere una voce giovane e forte
    mlad po duhu giovane di spirito

    4.
    mladi dnevi, mlada leta gioventù, giovinezza
    v mladih letih je veliko potoval in gioventù viaggiò molto

    5. (ki obstaja šele malo časa) giovane:
    mlada družina una famiglia giovane

    6. (ki je to postal pred kratkim) giovane, nuovo:
    mladi in stari šef se dobro razumeta il nuovo e il vecchio capo s'intendono bene
    mladi mesec (mlaj) luna nuova
    mlada kri i giovani
    od mladih nog fin da giovane
    mlado vino vino nuovo
    lingv. mlada izposojenka prestito recente
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pejor. mlad homoseksualec bardassa, cinedo
    gozd. mlad hrast querciolo
    zool. mlad jež ricciotto
    mlad kit balenotto
    pejor. mlad butec merlo
    mlad pilot aquilotto
    knjiž. mlad potomec virgulto
    zool., vet. mlada jegulja ceca
    mlada junica manza
    mlada opica scimmiotto
    mlada ribica avannotto
    agr. mlada sadika seedling
    obrt. mlada šivilja caterinetta
    agr. mlada trava guaime
    mladi razvajenec pariolino
    hist. Mladi Turki Giovani Turchi
    iron. mladi vseved saputello
    gastr. mlado govedo manzo
    gastr. mlado jagnje abbacchio

    B) mládi (-a -o) m, f, n

    1.
    mladi odhajajo v mesto i giovani migrano verso le città
    dobiti, imeti mlade avere, figliare i cuccioli
    pren. tam ima dež mlade è un luogo dove piove continuamente

    2. pog.
    ta mlada gospodinji la padrona giovane è quella che comanda in casa

    3.
    plesalo je staro in mlado ballavano vecchi e giovani
    od mladega fin dalla gioventù
  • nervus -ī, m (nam. *neuros iz indoev. *sneHuro- vez, vrv, tetiva, indoev. kor. *sneHu- sukati, viti, prim. skr. snā́van-, gr. νευρά tetiva, νεῦρον kita, živec, vlakno, vrv, stran, prožnost, lat. neō, sl. nervozen, nem. nervös, fr. nerveux)

    1. v pravem pomenu in večinoma v pl. kita = suha žila, tetiva, mišica, živec: his adde nervos, a quibus artus continentur Ci., hoc ali[i] staturam, ali[i] vires nervosque confirmari putant C., recti valentesque nervi Cels., nervorum contractio Sen. ph., nervi in omne corpus ducuntur Cels., nervorum distentio Cels. bolezenski pojavi v živcih, krči, nervorum resolutio Cels. ohromelost živcev, hic primus nervos et venas expressit capillumque diligentius Plin. (o slikarju in ulivalcu kipov Pitagori iz Regija), nervus umbilicaris Tert. popkova žila, digitorum nervos incīdere Lamp.; šalj.: condamus alter alterum ergo in nervom (= nervum) bracchialem Pl. objemiva se torej.

    2. occ. meton.
    a) tetiva: O., tendens nervo equino concita tela Acc. ap. Varr., erumpit nervo pulsante sagitta V., nervo aptare sagittas V.; od tod meton. lok: turbantem fallere nervo Val. Fl.
    b) struna (iz živalskih kit ali črev): omnesque voces (hominis), ut nervi in fidibus, ita sonant, ut … Ci., cantu nervorum et tibiarum tota vicinitas personat Ci., ut enim ex nervorum sono in fidibus, quam scienter ei pulsi sint (kako vešče so ubirane) intellegi solet: sicCi., numeros intendere nervis V., tuque testudo resonare septem callida nervis H.; od tod zopet meton. strunsko glasbilo, glasbilo na strune: animi et aurium causa tot homines habet ut cotidiano cantu vocum et nervorum et tibiarum nocturnisque conviviis tota vicinitas personet Ci.; v pl. tudi niti ali žice čeč (lutk, marionet): duceris, ut nervis alienis mobile lignum H. = ti si navadna marioneta.
    c) kita, jermen, s katerim se zveže kdo; od tod sploh spona, vez: Vulg., vincito aut nervo aut compedibus Tab. XII, nervo vinctus Pl., ita te nervo torquebo Pl., fures in nervo atque compedibus aetatem agunt Ca. ap. Gell. v sponah za roke in noge, nervo aut compedibus vinciri Gell., nervum appellamus etiam ferreum vinculum, quo pedes inpediuntur Fest.; od tod meton. (kakor v sl.) ječa, zapor, keha: ego te in nervum rapiam Pl., in nervo iacebis Pl., vereor, ne istaec fortitudo in nervum erumpat denique Ter. da te bo to tvoje junačenje naposled spravilo v luknjo, eximere de nervo cives vestros L., in nervis teneri L., misit in nervum Vulg.
    d) (kitasta) goveja koža, usnje, s katerim so bili prevlečeni ščiti: ne scuta quidem ferro nervove firmata T., subtextaque tegmina nervis Sil.
    e) moško spolovilo: cuius in indomito constantior inguine nervus H., dicto citius nervi paruerunt imperio manusque aniculae ingenti motu repleverunt Petr.

    3. metaf. pl. nervi kite, žile, živci =
    a) moč(i), sila (sile): digna res est, ubi tu nervos intendas tuos Ter., onus dignum, in quo omnes nervos aetatis industriaeque meae contenderem Ci. da napnem vse žile (= vse sile, vse moči), da dam vse od sebe, omnibus nervis coniti Ci., experietur consentientis senatūs nervos atque vires Ci., qui si attulerint nervos et industriam, mihi crede, excutient tibi istam tuam verborum iactationem Ci., quibus opibus ac nervis non solum ad minuendam gratiam, sed paene ad perniciem suam uteretur C.; occ. sila, krepkost = moč, živost, poudarek govora: horum oratio neque nervos neque aculeos oratorios ac forenses habet Ci., sectantem levia nervi deficiunt H. polet.
    b) življenjska moč (sila), vitalnost, živost, živahnost, prožnost, energičnost, bistvo, jedro, vodilo, motiv(acija) kake osebe ali stvari: si vectigalia nervos esse rei publicae semper duximus Ci., poëtae nervos omnis virtutis elidunt Ci., hosti largiri … nervos belli, pecuniam infinitam, quā nunc eget Ci., illi loci, qui inhaerentes in earum (sc. causarum) nervis esse debent Ci. ki morajo tvoriti njihovo bistveno sestavino, nervos coniurationis eiectos (po novejših izdajah exsectos) arte consulis cernentes L. glavni udje, gonilne sile.
  • nož [ô] moški spol (-a …)

    1. das Messer, -messer (cepilni Okuliermesser, Pfropfmesser, filetni Filiermesser, glodalni Nagemesser, kabelski Kabelmesser, konturni Konturenmesser, kuhinjski Küchenmesser, mesarski splošno Fleischermesser, Metzgermesser, Schlachtmesser, specialno Blockmesser, paletni Palettenmesser, rezbarski Schnitzmesser, smolarski Harzmesser, Lachtenmesser, snažilni Putzmesser, spodnji Untermesser, strojni Maschinenmesser, strugarski Drehmesser, svinčeni Bleimesser, tračni Bandmesser, za kit Kittmesser, za lističe Goldmesser, za ločevanje od kosti Ausbeinmesser, za meso Fleischmesser, za obrezovanje Beschneidmesser, za odiranje Abhäutemesser, za papir Papiermesser, za rezanje dilatacij Fugenschneidmesser, Fugenmesser, za robove Randmesser, za sadje Obstmesser, za sekljanje Wiegemesser, za sir Käsemesser, za testo Teigmesser, za trančiranje Tranchiermesser, za vbadanje Stechmesser, zgornji Obermesser, žagast Sägemesser)
    rezilo noža die Messerklinge
    ročaj noža das Messerheft
    topa stran noža/hrbet noža der Messerrücken
    naslonjalo za nože das Messerbänkchen
    metalec nožev der Messerwerfer
    rez z nožem der Messerschnitt
    vbod z nožem der Messerstich
    pretep z noži die Messerstecherei
    oster kot nož messerscharf
    figurativno na ostrini noža auf des Messers Schneide
    figurativno boj na nož der Kampf bis aufs Messer, der Nahkampf
    figurativno nastaviti nož na vrat das Messer an die Kehle setzen
    kdor brž vihti nož ein Messerheld
    figurativno poslati pod nož (izdati) ans Messer liefern
    figurativno nož v hrbet der Dolchstoß
    figurativno na nož hart auf hart

    2.
    žepni nož das Taschenmesser, Schnappmesser, (pipec) Klappmesser
    lovski nož z enojnim rezilom: das Jagdmesser, Weidmesser, der Genickfänger
    z dvojnim rezilom: der Hirschfänger
    taborniški nož das Fahrtenmesser
    nož na vzmet das Federmesser

    3.
    agronomija in vrtnarstvo vrtnarski nož (krivec) das Gartenmesser, die Gartenhippe, Asthippe, Hippe
    tehnika knjigoveški nož das Buchbindermesser, der Kneif
    čevljarski nož der Kneif
    nož za odpiranje pisem der Brieföffner
    tehnika der -schneider (za šive Nahtschneider)

    4.
    tehnika kolutni nož die Messerscheibe
    lopatasti nož das Schaufelblatt
    nož česala/česalnika das Kammmesser
    planirni nož die Hobelschar
    profilni nož der Gewindestahl, der Stößel
    (rakel) die Rakel; (sekač) der Meißel
    skreperski nož der Schürfkübel
    strižni nož (strižni rezalnik) der Scherkopf
    stružni nož der Drehstahl, der Drehmeißel
    držalo za več nožev der Mehrfachmeißelhalter
    boben z noži die Häckseltrommel, Schneidtrommel
    noži množina, tehnika die Bemesserung
    (rezila) das Messerwerk, Schneidwerk
  • oródje tool; instrument; implement; appliance; device; gadget; tackle; utensil

    ročno oródje (pribor) tool kit, gear
    pisalno oródje (pribor) writing materials
    ribiško oródje (pribor) fishing tackle
    poljedelsko oródje agricultural implements pl
    rokodelsko oródje tools pl
    vlomilsko oródje burglar's tools pl
    vrtnarsko oródje garden implements pl
    človek, ki je oródje koga drugega (figurativno) cat's-paw
    torba (zaboj) za oródje toolbag (toolbox, toolchest)
    on je le oródje v njihovih rokah he is a mere tool in their hands
    ne bom oródje v vaših rokah (figurativno) I'm not going to be your cat's-paw
    delati z oródjem, obdelovati (kaj) z oródjem to tool
    odložiti, iz rok dati oródje to down tools
  • pisálen writing-

    pisálni blok pad, notepad
    pisálno črnilo writing ink
    pisálna mapa portfolio, writing-case, writing kit
    pisálna miza writing desk, writing table, bureau; escritoire
    pisálni papir writing paper, (pisarniški) foolscap
    pisálno pero pen, nib, (gosje) quill
    pisálne potrebščine (pribor) stationery; writing materials pl
    pisálni stroj typewriter
    trak za pisálni stroj typewriter ribbon
    radirka za pisálni stroj typewriter eraser
    pisálna podloga blotting pad, writing pad
  • pomóč help, aid, assistance, (v sili) succour; (denarna) subvention, bounty, subsidy, support, standby; (olajšanje) relief; (lek) remedy, cure

    brez pomóči helpless
    na pomóč! help! help!
    klic na pomóč cry for help
    klic za hitro, nujno pomóč v sili emergency call
    garnitura, oprema za prvo pomóč first aid kit
    s pomóčjo by the help of, by means of, by dint of, by (ali with) the aid of, by the agency of
    z božjo pomóčjo with God's help
    temu ni pomóči there's nothing to be done about it, there's no help for it, it cannot be remedied (ali helped)
    zanj ni več pomóči he is past help
    klicati na pomóč to shout (ali to call) for help, to call for assistance
    nuditi pomóč komu to offer help to someone
    nuditi prvo pomóč na postaji prve pomóči to give first aid at the dressing station (ali first-aid post)
    ponuditi svojo pomóč to offer one's aid
    hoditi s pomóčjo palice to walk with the aid (ali help) of a stick
    iti komu na pomóč to go to someone's help
    to mi ni bilo v nobeno pomóč it was no help to me
    poslati pomóč žrtvam potresa to send relief to the victims of an earthquake
    priti komu na pomóč to come to someone's rescue (ali aid, assistance)
    priskočil mi je na pomóč he ran (ali came) to my help (ali to my assistance)
    prositi za pomóč to ask for help
    napraviti kaj brez tuje pomóči to do something off one's own bat
    obrniti se na koga za pomóč to turn for aid (ali help) to someone, to resort to someone
    vsa zdravniška pomóč ga ni mogla rešiti all the resources of medical skill could not save him
    ne vem si (več) pomóči I am at my wits' end, I am in a quandary (ali a dilemma, a rare fix), pogovorno I'm up the creek, I'm up a gum tree
  • pristīnus2 3 (pristis) kitov: sidus Col. ozvezdje Kit.
  • račak moški spol (-a …) živalstvo, zoologija (kljunati kit) der Schnabelwal (Cuvierov Cuvier-Schnabelwal)
  • rubber2 [rʌ́bə]

    1. samostalnik
    kavčuk, gumi; radirka
    (= rubber tire, rubber tyre) gumasti obroč (pnevmatika) na kolesu
    množina, ameriško, pogovorno galoše, gumasti čevlji

    rubber for packing tehnično tesnilni gumi
    india-rubber gumica, radirka

    2. pridevnik
    gumast

    rubber boat gumast čoln
    rubber cement gumijeva raztopina, kavčukast kit
    rubber solution gumijeva raztopina

    3. prehodni glagol
    gumirati; premazati, prevleči z gumo
    neprehodni glagol
    ameriško vrat iztegovati (od radovednosti); poželjivo gledati
  • samorog samostalnik
    1. (bajeslovna žival) ▸ egyszarvú, unikornis
    rog samoroga ▸ unikornis szarva
    Mit o samorogu izhaja iz Indije, poznajo ga od daljnih azijskih dežel do srednjeveške Evrope. ▸ Az egyszarvúról szóló mitosz Indiából ered, de a távoli ázsiai országoktól kezdve a középkori Európáig ismerik.

    2. zoologija Monodon monoceros (kit) ▸ narvál
    Samorogi se hranijo z glavonožci, raki in ribami. ▸ A narválok lábasfejűekkel, rákokkal és halakkal táplálkoznak.