Franja

Zadetki iskanja

  • descension [disénšən] samostalnik
    hoja navzdol, spust, sestop, spuščanje; padanje; ponižanje
  • dēscēnsus -ūs, m (dēscendere)

    1. hoja navzdol, spuščanje, sestop(anje): d. facilis L., difficilis L., sub ipsis radicibus montis consedit, qua illi descensus erat S. koder mu je bilo priti dol, d. dei de caelo Lact., eius d. de caelo in carnem Tert.; pesn. z dat. (k čemu, v kaj): facilis d. Averno V.; occ. odstop(itev) plemenskega bika od krave po parjenju: Varr.; (o stvareh) (u)padanje: cum levibus semper ascensus et gravibus descensus sit Macr.

    2. met. pot navzdol: d. ripae utriusque … (po obeh obrežjih) trecentorum ferme passuum L., erat oppidanis difficilis … eo descensus Hirt., labyrinthus unum in se descensum habet Mel.
  • descente [dɛsɑ̃t] féminin sestop; padanje, padec; vožnja ali hoja navzdol; spuščanje navzdol; izkrcanje; aéronautique pristanek, odskok (s padalom); (smučanje) smuk, spust; sovražen vpad; familier, médecine kila; aéronautique sestrelitev; ograja pri stopnicah; minéralogie, mines padajoč rov

    à la descente pri iz-, sestopu (d'autobus iz avtobusa)
    descente d'air froid vdor mrzlega zraka
    descente d'armée vdor (sovražne) vojske
    descente de croix (religion) snemanje s križa
    descente de justice, de police policijska hišna preiskava, racija
    descente de lit, de bain predposteljnik, rogoznica pri banji
    descente sur les lieux (juridique) krajevni ogled, ogled na kraju
    descente à pic oster spust (pri smučanju)
    descente en piqué (aéronautique) strmoglavi spust z letalom, pikiranje
    descente planée spustni polet
    parcours masculin en descente vožnja navzdol
    tuyau masculin de descente odvodna cev
    avoir une bonne descente (figuré, populaire) mnogo pojesti in popiti
    faire une descente en parachute odskočiti s padalom
    faire la descente d'une rivière en canoë peljati se s kanujem po reki navzdol
    faire une descente chez quelqu'un napraviti hišno preiskavo pri kom
    il y a eu une descente de police dans cet hôtel policija je izvedla preiskavo v tem hotelu
  • dēsurrēctiō -ōnis, f (dēsurgere) hoja na potrebo: Marc.
  • domuitiō -ōnis, f (= domum itiō: domus in īre) hoja domov, povratek domov, vrnitev domov: Acc. fr., Pac. fr., Tragicus ap. Luc., Tragicus ap. Corn., Ap. — Po nekaterih pri tragikih tudi domitio.
  • double3 [dʌ́bl] samostalnik
    dvojna širina ali količina; duplikat, dvojnik; vijuga (reke); (tenis) igra v parih; hitra hoja, telovadni korak; dvojna stava
    vojska nagli korak
  • dúdānje s počasna hoja, capljanje
  • Fußmarsch, der, marš; peš hoja
  • ghirigōro m

    1. kljuke, vijuge, čačke, krace:
    tracciare un ghirigoro su un foglio bianco počečkati prazen list

    2. obrat, cikcak hoja:
    camminare a ghirigoro hoditi cikcak
  • go2 [gou] samostalnik
    hoja tek; odhod; požirek, grižljaj; vrstni red; moda; dejavnost, energija; napad bolezni
    sleng izpit

    all the go velika moda
    on the go v teku
    a capital go prijetna zadeva
    at the first go-off v samem začetku
    it was a near go malo je manjkalo, za las je šlo
    is it a go? smo se sporazumeli?, velja?
    Great (Little) go glavni (sprejemni) izpit (na univerzi)
    to have a go at s.th. lotiti se česa
    it's no go tako ne gre, nima smisla
    a pretty go presenetljiva zadeva
    quite the go čisto navadno
    a rum (ali queer) go čudna zadeva
    that's the go je že tako na svetu
  • Gratwanderung, die, (tvegana) hoja po razu/grebenu, figurativ vrvohodstvo, lovljenje ravnotežja
  • grind2 [graind] samostalnik
    mletje; brušenje; naporno delo, garanje; naporna hoja
    ameriško, sleng guljenje; gulež

    to keep one's nose to the grind garati brez prestanka
  • inambulātiō -ōnis, f (inambulāre)

    1. hoja gor in dol, sprehajanje ali prestopanje (med govorom): Corn., non multa iactatio corporis, … nulla inambulatio … Ci.; pesn.: lecti argutatio inambulatioque Cat. zibanje, veganje.

    2. meton. sprehajališče: Vitr., Plin.
  • jog1 [džɔg] samostalnik
    rahel sunek, krc, drezljaj; pohajkovanje, počasna hoja, zložen dir
    figurativno lenobnež
  • jog-trot [džɔ́gtrɔ́t]

    1. samostalnik
    počasna hoja, kasanje; enoličnost
    figurativno lenoba

    2. pridevnik
    enoličen

    3. neprehodni glagol
    vleči se
  • Kammwanderung, die, hoja po grebenu
  • Linksgehen, das, hoja po levi strani ceste
  • maratona f

    1. šport maraton, maratonski tek

    2. ekst. dolga, naporna hoja

    3. ekst. maraton, tekmovanje v vzdržljivosti
  • montée [mɔ̃te] féminin hoja navkreber, vzpon, dvig; aéronautique strm let; klanec, strmina

    montée d'un ballon vzlet, dvig balona
    montée des prix, de la température dvig cen, temperature
    montée des eaux du fleuve naraščanje vode v reki
  • mush2 [mʌš]

    1. samostalnik
    ameriško hoja po snegu (zlasti za pasjo vprego)

    2. neprehodni glagol
    hoditi za pasjo vprego

    mush! naprej! (klic psom v vpregi)