Franja

Zadetki iskanja

  • dezavuírati (-am) perf., imperf. knjiž. negare, confutare, contraddire, ritrattare; rinnegare; non riconoscere, disconoscere:
    dezavuirati trditve confutare certe affermazioni
    nova vlada je dezavuirala prejšnjo politiko il nuovo governo ha rinnegato la politica precedente
  • dèž (-ja) m

    1. pioggia:
    dež curkoma lije piove a dirotto
    dež pada, rosi piove, pioviggina
    dež je ponehal ha smesso di piovere
    pog. dež gre piove
    dež škrablja po strehi la pioggia picchia sul tetto
    stati na dežju stare sotto la pioggia
    pren. govoriti ko dež parlare fitto
    pren. držati se ko dež v pratiki fare, tenere il muso
    biti česa potreben kot suha zemlja dežja avere grande, urgente bisogno di qcs.
    pripravljati se na dež stare per piovere
    pren. rasti kot gobe po dežju crescere come i funghi dopo la pioggia
    droben dež pioggerellina
    gost dež pioggia fitta

    2. pren.
    dež krogel, ognjeni dež pioggia di pallottole, di fuoco

    3. pren. (velika količina, veliko število) pioggia:
    meteorski dež pioggia di stelle cadenti
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    lasje počesani na dež capelli tagliati a casco
    kem. kisli dež pioggia acida
    agr. umetni dež pioggia artificiale
    pren. priti z dežja pod kap cadere dalla padella nella brace
    PREGOVORI:
    za dežjem sonce sije al piangere tien dietro il ridere
  • deževati glagol
    1. v 3. osebi (o dežju) ▸ esik, esik az eső
    rahlo deževatikontrastivno zanimivo szemerkél az eső
    močno deževati ▸ hevesen esik az eső
    občasno deževati ▸ időnként esik az eső
    začeti deževatikontrastivno zanimivo elered az eső
    nehati deževatikontrastivno zanimivo eláll az eső
    Če bo deževalo, prireditev odpade. ▸ Ha esik, elmarad a rendezvény.

    2. v 3. osebi (o predmetih) ▸ záporoz
    Delci asteroidov dežujejo z neba. ▸ Aszteroiddarabok záporoztak az égből.
    Bombe so deževale na mesto. ▸ Bombák záporoztak a városra.

    3. v 3. osebi (zgrinjati se) ▸ záporoz
    vprašanja dežujejo ▸ záporoznak a kérdések
    ponudbe dežujejokontrastivno zanimivo elhalmozzák ajánlatokkal
    Naenkrat so ideje pričele kar deževati. ▸ Az elképzelések elkezdtek egyszerre záporozni.
    Obsodbe dežujejo z leve in desne.kontrastivno zanimivo Jobbról-balról bombázzák a bírálataikkal.
  • diferencialna diagnoza stalna zveza
    medicina (razpoznavanje bolezni) ▸ differenciáldiagnózis
    Diferencialna diagnoza se lahko nekoliko zaplete, če pri osebi prihaja samo do bruhanja ali pa samo do driske (in ne obojega hkrati). ▸ A differenciáldiagnózist megnehezítheti, ha a betegnél csak hányás vagy csak hasmenés jelentkezik (nem pedig mindkettő).
  • digitalni učinek stalna zveza
    (o sliki ali zvoku) ▸ digitális effekt
    Če dodamo še digitalne učinke, je ustvarjeni zvok lahko resnično enkraten. ▸ Ha digitális effekteket is hozzáadunk, akkor a létrejövő hangzás valóban egyedülálló lesz.
    Marsikdo je z zanimanjem opazoval, kako v realnem času dodajajo digitalne učinke reklamam na televiziji. ▸ Sokan érdeklődéssel figyelték, ahogyan valós időben digitális effekteket adnak hozzá a tévéreklámokhoz.
    Sopomenke: digitalni efekt
  • dinozaver samostalnik
    1. (izumrli plazilec) ▸ dinoszaurusz
    izumrtje dinozavrov ▸ dinoszauruszok kihalása
    okostje dinozavra ▸ dinoszaurusz csontváz
    kosti dinozavra ▸ dinoszaurusz csontok
    ostanki dinozavra ▸ dinoszaurusz maradványok
    izginotje dinozavrov ▸ dinoszauruszok eltűnése
    sledi dinozavrov ▸ dinoszauruszok lábnyomai
    doba dinozavrov ▸ dinoszauruszok kora
    rastlinojedi dinozavri ▸ növényevő dinoszauruszok
    mesojedi dinozavri ▸ húsevő dinoszauruszok
    plenilski dinozavri ▸ ragadozó dinoszauruszok
    film o dinozavrih ▸ dinoszauruszokról szóló film

    2. lahko izraža negativen odnos (o nesodobnosti ali zastarelosti) ▸ dinoszaurusz, őskövület
    rockovski dinozaver ▸ őskövület rocker
    Občasno se najde kak dinozaver, ki misli, da so ženske v informacijski tehnologiji lahko le dobre tajnice, ki obvladajo pisarniške programe. ▸ Időnként akad olyan őskövület, aki azt hiszi, hogy a nők az információs technológiában csak jó titkárnők lehetnek, akik értenek az irodai szoftverekhez.
    Kljub vsem tehnologijam ostajam eden redkih dinozavrov, ki je zvest papirju in navadnemu svinčniku ▸ Minden létező technológia ellenére én azok közé a ritka dinoszauruszok közé tartozok, aki hűek a papírhoz és ceruzához.
    V tem trenutku so v središču pozornosti enodružinske hiše, ki so praviloma pravi dinozavri, ko gre za učinkovito izkoriščanje energije. ▸ Jelenleg azok az egycsaládos házak vannak a figyelem középpontjában, melyek általában igazi dinoszauruszoknak számítanak, ha a hatékony energiafelhasználásról van szó.
    Njegovi košarkarji že vrsto let poslušajo, da so prestari in pravi dinozavri v sodobni košarki, vendar se zlepa ne dajo. ▸ A kosarasai már évek óta azt hallgatják, hogy túl öregek és a modern kosárlabdában igazi dinoszauruszoknak számítanak, bár nem adják meg magukat egykönnyen.
    OZN je dinozaver, ki ga usmerja demokratični kapitalizem in njegov denar. ▸ Az ENSZ olyan őskövület, melyet a demokratikus kapitalizmus és annak pénze irányít.
  • disertacija samostalnik
    1. (znanstveno delo) ▸ disszertáció, értekezés
    napisati disertacijo ▸ disszertációt megír
    Če se ugotovi, da disertacija ni rezultat lastne ustvarjalnosti in dosežkov, se lahko odvzame. ▸ Ha kiderül, hogy a disszertáció nem saját eredményeket tartalmaz, akkor visszavonható.
    Profesorju sem dala osnutek svoje disertacije in prva poglavja. ▸ Átadtam a professzoromnak az értekezésem vázlatát és az első fejezeteket.
    Sopomenke: doktorat
    Povezane iztočnice: doktorska disertacija

    2. lahko izraža negativen odnos (daljše delo ali govor) ▸ értekezés, disszertáció
    Poznal sem tudi ljudi, ki so pisali prave male disertacije v zvezi z možnostmi razvoja turizma v Celju. ▸ Ismertem olyan embereket is, akik igazi kis disszertációkat írtak a turizmusfejlesztés lehetőségeiről Celjében.
    Odgovor na to vprašanje bi bil zaradi obširnosti lahko prava mala disertacija. ▸ A kérdésre adott válasz a terjedelme miatt akár egy kis disszertáció is lehetne.
    Pri mizi pa bo razvil celo disertacijo o dietah, kalorijah, seveda če mu boste dovolili govoriti. ▸ Az asztalnál majd értekezést tart a diétákról, a kalóriákról, persze csak ha ön hagyja, hogy szóhoz jusson.
  • diskvalificirati glagol
    1. v športu (izločiti zaradi kršenja pravil) ▸ diszkvalifikál, kizár a versenyből
    diskvalificirati tekmovalca ▸ versenyzőt diszkvalifikál
    diskvalificirati zaradi prerivanja ▸ diszkvalifikál lökdösődés miatt
    diskvalificirati po tekmi ▸ mérkőzés után diszkvalifikál
    Na 30 km klasično je Danilova osvojila osmo mesto, vendar so jo po tekmi diskvalificirali. ▸ A klasszikus 30 km-es versenyen Danilova a 8. helyet szerezte meg, de a verseny után diszkvalifikálták.
    diskvalificirati zaradi dopinga ▸ dopping miatt diszkvalifikál
    Če igralec noče upoštevati pravil igre, ga sodnik diskvalificira. ▸ Ha egy játékos nem akarja betartani a játékszabályokat, akkor a bíró diszkvalifikálja.

    2. (vzeti veljavo) ▸ diszkvalifikál, lejárat
    moralno diskvalificirati ▸ erkölcsileg diszkvalifikál
    Me hoče pred bralci moralno diskvalificirati? ▸ Erkölcsileg le akar járatni az olvasók előtt?
    politično diskvalificirati ▸ politikailag diszkvalifikál
    osebno diskvalificirati ▸ személyesen lejárat
    diskvalificirati nasprotnika ▸ ellenfelet diszkvalifikál
    Vsi dosedanji premieri so govorili o korupciji le tedaj, ko so hoteli diskvalificirati politične nasprotnike. ▸ Az összes eddigi miniszterelnök csak akkor beszélt korrupcióról, amikor politikai ellenfeleit akarta lejáratni.
    Deset let me nenehno diskvalificirajo kot umetnika in kot človeka. ▸ Tíz éve folyamatosan lejáratnak művészként és emberként.
  • distanca samostalnik
    1. (o prostorski razdalji) ▸ távolság, táv
    fizična distanca ▸ fizikai távolság
    Krajših distanc od 10.000 m na stezi ne bom več tekla. ▸ Többé nem futok 10 000 m-nél rövidebb távokat.

    2. (o časovnem obdobju) ▸ distancia, távolság
    časovna distanca ▸ időbeli távolság, időbeli distancia, időbeli messzeség
    zgodovinska distanca ▸ történelmi távolság, történelmi distancia, történelmi messzeség
    historična distanca ▸ történelmi távolság, históriai távolság
    Zares bo potrebna večja distanca, da bi lahko o tem, kar se dogaja danes, rekli kaj bolj relevantnega. ▸ Valóban nagyobb távolságra lesz szükségünk ahhoz, hogy valami érvényeset tudjunk mondani a mai eseményekről.
    Ko na čas zdravljenja gledam z velike časovne distance, na tisto leto nimam tako zelo slabih spominov. ▸ Amikor nagy időbeli távolságból tekintek vissza a gyógykezelés időszakára, akkor nincsenek olyan borzasztó rossz emlékeim arról az évről.

    3. (objektivnost) ▸ távolságtartás, distancia
    ironična distanca ▸ ironikus távolságtartás, ironikus distancia
    kritična distanca ▸ kritikus távolságtartás, kritikus distancia
    profesionalna distanca ▸ professzionális távolságtartás
    zdrava distanca ▸ egészséges távolságtartás
    Po daljšem bivanju v tujini dobiš do svoje domovine nekakšno zdravo distanco. ▸ Ha hosszú ideig külföldön élsz, akkor egyfajta egészséges távolságtartásra teszel szert a hazáddal szemben.
    distanca do politike ▸ a politikával szembeni distancia, a politikával szembeni távolságtartás
    vzpostaviti distanco ▸ distanciát teremt
    ohraniti distanco ▸ megőrzi a távolságot, megőrzi a distanciát
    imeti distanco ▸ távolságot tart, kontrastivno zanimivo distanciálódik
    Novinar mora imeti distanco, biti kritičen. ▸ Az újságíró legyen távolságtartó és kritikus.
    gledati z distanco ▸ távolságtartással tekint valamire
    Sam na svoje delo v ministrstvu gledam s kritično distanco. ▸ Jómagam kritikus távolságtartással tekintek saját, minisztériumban végzett munkámra.
    gledati z distance ▸ távolságtartással tekint valamire
    čustvena distanca ▸ érzelmi távolságtartás, érzelmi distancia
    objektivna distanca ▸ objektív távolság, objektív distancia
    Na dogajanje sem poskušala gledati z neke distance, kot da se to ne dogaja meni. ▸ Próbáltam bizonyos távolságtartással szemlélni a történteket, mintha nem is velem történtek volna meg.

    4. (o odnosu med ljudmi) ▸ distancia, távolság
    vzpostaviti distanco ▸ távolságot teremt, distanciát teremt
    ohraniti distanco ▸ megőrzi a távolságot, megtartja a távolságot, megtartja a distanciát
    imeti distanco ▸ távolságot tart
    V vsakodnevnih srečanjih ste odprti, topli, prijazni ljudje, a imate distanco. ▸ A mindennapi találkozások során ön nyitott, meleg, barátságos ember, ugyanakkor távolságtartó.
    Med sabo kot izvajalcem in naročnikom ohranjam distanco. ▸ Kivitelezőként megtartom a távolságot magam és a megrendelő között.
  • dišáti (-ím)

    A) imperf. ➞ zadišati

    1. odorare

    2. pren. odorare, puzzare, sapere:
    zadeva diši po prevari la faccenda odora di imbroglio

    3. (smrdeti) puzzare

    4. (mikati) allettare, attrarre, aver voglia:
    delo mu ne diši non ha nessuna voglia di lavorare

    B) dišáti (diší) imperf. impers.

    1. odorare (di)

    2. puzzare (di)
  • dneven pridevnik
    1. (o obdobju) ▸ napi, napos
    30 - dnevni rok ▸ 30 napos határidő
    14 - dnevne počitnice ▸ 14 napos szünidő
    dnevni ritem ▸ napi ritmus
    dnevni urnik ▸ napi órarend
    dnevni obrok ▸ napi étkezés
    Med dnevnimi obroki ima posebno mesto zajtrk. ▸ A napi étkezések között a reggelinek kiemelt helye van.
    dnevna nihanja ▸ napi ingadozás
    dnevna vozovnica ▸ napijegy
    dneven in tedenski ▸ napos és hetes
    Ne prekoračimo dnevnega odmerka. ▸ Ne lépjük túl a napi adagot.
    Za ljubitelje opere smo pripravili 2-dnevni izlet v Verono. ▸ Az opera szerelmesei számára kétnapos kirándulást szerveztünk Veronába.

    2. (vsakodneven) ▸ napi
    dnevni tisk ▸ napi sajtó
    dnevni dogodki ▸ napi események
    Otroci dnevne dogodke premlevajo drugače kot odrasli. ▸ A gyerekek másképp dolgozzák fel a napi eseményeket, mint a felnőttek.
    dnevne novice ▸ napi hírek

    3. (na dan) ▸ napi
    dnevni izkupiček ▸ napi bevétel
    dnevni odmerek ▸ napi adag
    dnevna proizvodnja ▸ napi termelés
    Opec bo že četrtič letos povečal dnevno proizvodnjo nafte. ▸ Az Opec idén negyedszer növeli a napi olajtermelést.
    dnevna doza ▸ napi dózis

    4. (o aktivnem delu dneva) ▸ nappali
    dnevni časkontrastivno zanimivo nappal
    V nedeljo bosta cesti zaprti tudi v dnevnem času. ▸ Vasárnap a nappali órákban is lezárják az utakat.
    dnevno varstvo ▸ nappali felügyelet
    dnevni center ▸ nappali központ
    Kako bo deloval novi dnevni center za odvisnike? ▸ Hogyan fog működni a függők nappali központja?
    dnevni bar ▸ nappali bár
    dnevni prostorkontrastivno zanimivo nappali
    dnevna bolnišnica ▸ nappali kórház
    Operacije, ki jih izvedemo v dnevni bolnišnici, so za 30 odstotkov cenejše. ▸ Az egynapos ellátásban elvégzett műtétek 30 százalékkal olcsóbbak.
    dnevne aktivnosti ▸ nappali tevékenységek
    dnevni počitek ▸ nappali pihenés
    Dnevni počitek pri otroku ne glede na starost ne bi smel trajati več kot tri ure. ▸ A gyermek nappali pihenésének életkortól függetlenül nem kellene tovább tartania három óránál.

    5. (podnevi) ▸ nappali
    dnevna temperatura ▸ nappali hőmérséklet
    Najvišje dnevne temperature bodo od 15 do 20, na Primorskem do 22 stopinj Celzija. ▸ A legmagasabb nappali hőmérséklet 15 és 20 fok között, a Tengermelléken 22 Celsius-fokig alakul.
    dnevna svetloba ▸ nappali fény
    Včasih je ustvarjal ponoči, zdaj mu pri delu odgovarja dnevna svetloba. ▸ Régebben éjjel alkotott, de most jobban szereti a nappali fényt.
    dneven in nočen ▸ nappali és éjszakai
    Če le more, se pred dnevno vročino zateče v senco. ▸ Ha csak teheti, árnyékba vonul a nappali forróság elől.

    6. (o živali) ▸ nappali
    Šimpanzi so dnevne živali. ▸ A csimpánzok nappali állatok.
    So dnevne živali, hranijo pa se z listjem, poganjki in sadjem. ▸ Nappali életmódot folytatnak, és levelekkel, hajtásokkal és gyümölcsökkel táplálkoznak.
    Nekaj vrst dnevnih sovk je v nasprotju s prevladujočimi sorodnicami prav pisanih. ▸ A nappali bagolylepkefélék némely faja a többségben lévő rokonaitól eltérően kifejezetten tarka.
    Oči kačjih pastirjev in večine drugih dnevnih žuželk izjemno natančno zaznavajo premike. ▸ A szitakötők és a legtöbb más nappali rovar szeme figyelemre méltó pontossággal érzékeli a mozgásokat.
  • do2 prep.

    1. (za izražanje meje v prostoru) a, fino a:
    voda sega do pasu l'acqua giunge fino alla cintola
    v vodi do nad kolena nell'acqua fin sopra i ginocchi
    pren. priti do sklepa giungere alla conclusione

    2. (za izražanje meje v času, do katere seže dejanje) fino a, a:
    bedeti do jutra vegliare fino al mattino
    ura je pet do enajstih mancano cinque minuti alle undici

    3. (za izražanje količine) fino a, a:
    zapor do treh dni arresto fino a tre giorni (al massimo)

    4. od ... do da... a:
    vlak vozi od Ljubljane do Trsta il treno viaggia da Lubiana a Trieste
    odprto 7—20 aperto dalle sette alle venti

    5. (za izražanje načina, posledice dejanja; za izražanje visoke stopnje):
    do kože moker completamente bagnato, bagnato fradicio
    odkrit do brezobzirnosti oltremodo sincero

    6. (za izražanje čustvenega razmerja) di, a, per:
    dekletu ni do plesa la ragazza non ha voglia di ballare, alla ragazza non va di ballare
    imeti pravico do pokojnine aver diritto alla pensione
    imeti veselje do glasbe aver passione per la musica
    biti usmiljen do trpečih aver pietà dei sofferenti
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. ni vse do črke tako non è proprio così
    vsi do enega so prišli sono venuti proprio tutti (fino all'ultimo)
    pren. težav ne premagaš od danes do jutri le difficoltà non si possono superare dall'oggi al domani
    sestanek je do nadaljnjega odložen la riunione è rimandata sino a nuovo avviso
    PREGOVORI:
    zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte
  • dóber (dôbra -o)

    A) adj.

    1. (ki ima dobre lastnosti) buono:
    dober človek un uomo buono
    dobro dejanje buona azione
    dober zgled buon esempio
    dober kot duša, kot kruh buono come il pane
    pog. biti dober s kom essere buono, indulgente con, verso qcn.
    biti iz dobre družine essere di buona famiglia
    živeti v dobrih odnosih vivere in buoni rapporti
    želeti si (kake) dobre besede avere bisogno di una buona parola, di comprensione
    bodite tako dobri in nas obvestite abbiate la bontà di avvertirci

    2. (s širokim pomenskim obsegom) buono:
    dobri čevlji scarpe buone
    dober zrak aria buona
    dober radijski sprejemnik una buona radio
    dobra hrana cibo buono, saporito, abbondante
    dobro vino vino buono
    knjiga je napisana v dobrem jeziku il libro è scritto in buona lingua
    dober tek! buon appetito!
    dober državljan buon cittadino
    dober oče buon padre
    dober delavec un buon operaio, un bravo operaio
    dober prevodnik toplote un buon conduttore del calore

    3. (ki dosega precejšnjo stopnjo) buono:
    dobra kakovost buona qualità
    po eni uri dobre hoje dopo un'ora di veloce cammino
    dobra plača buona paga

    4. (ki prinaša veselje, ki prinaša gmotne koristi) buono:
    dobra novica buona notizia
    doživeti dobro kritiko avere una buona critica
    ohraniti koga v dobrem spominu serbare di qcn. un buon ricordo
    dober dan! dobro jutro! buon giorno!
    dober večer! buona sera!
    napraviti dobro kupčijo fare un buon affare

    5. (ki glede na kak kriterij ustreza) buono, adatto:
    fant bo dober za kuharja il ragazzo è adatto al mestiere di cuoco
    nizki čevlji niso dobri za v hribe le scarpe basse non sono buone per andare in montagna

    6. (veljaven, uporaben) buono; valido; utilizzabile:
    kolo je še dobro la bicicletta è ancora buona

    7. (ki ugodno vpliva, koristi) buono:
    mleko je dobro za otroke il latte è buono per i bambini

    8. (ki nekoliko presega točno mero) buono; bello:
    do mesta je dobro uro fino in città ci vuole un'ora buona di cammino
    opraviti dober kos poti fare un bel pezzo di strada

    9. pog.
    a) (za izražanje stanja, ki je navadno pozitivno) ○:
    še ta izpit, pa sem dober ancora quest'esame e sono a posto
    pren. če te zalotijo, si dober za dve leti se ti pescano, ti schiaffano dentro per due anni
    b) (za izražanje občudovanja, nevolje, graje) buono, bravo; bello:
    dober je, da je zdržal toliko časa è stato bravo a resistere tanto tempo
    dober je, da si upa però ha un bel coraggio, una bella faccia tosta
    ti si pa dober, lahko bi mi prej povedal bravo, ma non potevi dirmelo prima?
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    imeti dober dan essere nella giornata giusta
    biti na dobrem glasu godere buona fama
    pren. priti ob dober glas perdere la (propria buona) reputazione
    pren. imeti dober jezik avere la parlantina sciolta
    pren. imeti dober nos avere buon naso, fiuto
    pren. biti si dobri essere in buoni rapporti
    reči za koga dobro besedo raccomandare qcn., spezzare una lancia in favore di qcn.
    pren. imeti dobro glavo studiare con facilità, avere della testa
    pog. biti dobrih rok essere largo di mano
    pren. biti v dobrih rokah essere in buone mani
    kaj storiti v dobri veri agire in buona fede
    biti dobre volje essere di buon umore
    pokazati dobro voljo za mostrarsi ben disposto verso
    biti dobrega srca avere buon cuore essere un'anima buona
    bot. dobra misel origano (Origanum vulgare)
    jur. misija dobre volje missione di buona volontà
    rel. dobro delo buona azione
    PREGOVORI:
    konec dober, vse dobro tutt'è bene quel che finisce bene

    B) dôbri (-a -o) m, f, n

    1.
    dobri i buoni

    2. dobra:
    ta je dobra! quest'è bella!

    3. dobro bene:
    dobro in zlo il bene e il male
    delati za dobro naroda agire per il bene del popolo
    storiti kaj dobrega fare del bene
    storiti kaj v dobro koga fare qcs. per, a favore di qcn.
    to ne pomeni nič dobrega ciò non significa niente di buono, è un cattivo segno
    (v nagovoru) kaj bo dobrega? che c'è di bello?
    pog. vzeti, jemati vse za dobro essere un'anima candida, un ingenuo
    imeti v dobrem avere un credito di
    komu kaj v dobro šteti segnare qcs. all'attivo di qcn.
    ekon. dobro attivo
    knjižiti v dobro segnare all'attivo
  • dočákati esperar; (vivir bastante para) ver

    dočakal je 80 let ha llegado a 80 años
    tega ne bom dočakal no lo veré yo en mi vida
  • dogodíti se suceder, ocurrir, pasar; acontecer; acaecer

    naj se dogodi, kar hoče pase lo que pase; ocurra lo que ocurra
    kot da se ni bilo nič dogodilo como si no hubiera pasado nada
    dogodila se mu je krivica se le ha hecho una injusticia
    nič se mu ne bo dogodilo no le pasará nada
  • dólgo largo; largamente ; (dolgo časa) mucho (tiempo)

    na dolgo in široko largo y tendido
    dolgo potem mucho tiempo después
    že dolgo ya hace mucho tiempo; de larga fecha
    že dolgo mi ni pisal hace mucho tiempo que no me ha escrito
    že dolgo ga nisem videl hace mucho (tiempo) que no le he visto
    kako dolgo? ¿cuánto tiempo?
    kako dolgo še? ¿hasta cuándo?
    že dolgo čakate? ¿lleva usted mucho tiempo esperando?
    dolgo ga ni nazaj tarda mucho en volver
    (on) ne bo več dolgo (živel) ya no vivirá mucho
    dolgo se pustiti čakati hacerse esperar largo tiempo
    kako dolgo se že učite španščine? ¿cuánto tiempo hace que estudia usted español?
  • dolgoprogaš samostalnik
    1. v športu (o teku) ▸ hosszútávfutó
    atlet dolgoprogaš ▸ hosszútávfutó atléta
    tekač dolgoprogaš ▸ hosszútávfutó
    Je navdušen dolgoprogaš, ki je v karieri pretekel že več kot 20.000 kilometrov. ▸ Lelkes hosszútávfutó, aki karrierje során már több mint 20.000 kilométert futott le.

    2. v športu (o drugih športih) ▸ hosszútáv-
    Dolgoprogaši bodo v Španiji v treh tednih preplavali skoraj 300 kilometrov. ▸ A hosszútávúszók Spanyolországban három hét alatt majdnem 300 kilométert úsznak le.
    Osem dni sem bil brez treninga v vodi, kar je za dolgoprogaša smrt. ▸ Nyolc napig nem edzettem vízben, ami egy hosszútávúszó számára végzetes.

    3. (vozilo) ▸ nagy hatótávolságú, távolsági, maratoni
    Med Airbusovimi dolgoprogaši z 250 do več kot 500 sedeži so poleg letal A330 še A350 XWB in A380. ▸ Az A330-as mellett az A350 XWB és az A380-as is a nagy hatótávolságú repülőgépek közé tartozik 250-től indulva akár 500-nál is több ülőhellyel.
    Vsa notranjost dokazuje, da so imeli v mislih dolgoprogaša, ustvarjenega za udobna potovanja. ▸ Az egész belső tér azt bizonyítja, hogy egy távolsági, kényelmes utazásokra szánt járművet terveztek.
    Kolo je pravi dolgoprogaš, odlikuje ga tudi sistem vzmetenja z enim vrtiščem, zaradi katerega so okvare neprimerljivo redkejše. ▸ Ez egy igazi maratoni kerékpár egycsapszeges felfüggesztési rendszerrel, amely összehasonlíthatatlanul ritkábbá teszi a meghibásodásokat.

    4. (kdor dela kaj dolgoročno) ▸ elkötelezett, kitartó
    V glasbi obstaja akutno pomanjkanje dolgoprogašev, tistih, ki bi delali na dolgi rok. ▸ A zenében akut hiány van az elkötelezett zenészekből, azokból, akik hosszú távon dolgoznának.
    V politiki ne moreš biti dolgoprogaš, če nisi dovolj inteligenten. ▸ Nem lehetsz hosszú távon sikeres a politikában, ha nem vagy elég intelligens.
    Nič kaj dobro pa se ne piše niti dolgoprogašem, ki spijo več kot osem ur na noč. ▸ A hosszan alvó emberek, akik nyolc óránál többet alszanak egy éjszaka, szintén nem járnak jól.
    Ste zelo nadarjena in bistra oseba, težava je v tem, da niste dolgoprogaš. ▸ Ön nagyon tehetséges és okos ember, a probléma az, hogy nem kitartó.
  • dolgoprogaški pridevnik
    1. neformalno, v športu (o tekaški disciplini) ▸ hosszútáv, hosszútávú
    Pred desetletjem pa so naredili velik pritisk na kenijske tekače, ki so obvladovali in še obvladujejo atletsko srednje- in dolgoprogaško sceno. ▸ Egy évtizeddel ezelőtt azonban nagy nyomást gyakoroltak a kenyai futókra, akik akkor is uralták és mai is uralják az atlétikai színteret a középtáv- és hosszútávfutásban.

    2. neformalno, v športu (o drugih športih) ▸ hosszútáv, hosszútávú
    Pri dolgoprogaškem plavanju je malce drugače; če ne gre več, lahko plavalec zapusti vodo, alpinist pa nima kam, če zagreši napako. ▸ A hosszútávúszás kicsit más; ha nem tudja folytatni, az úszó, kijöhet a vízből, de az alpinistának nincs hová mennie, ha hibázik.

    3. neformalno (o dolgih razdaljah) ▸ hosszú távú, távolsági
    Žal ne velja vedno, da je vožnja na kratke razdalje znatno bolj varna kot dolgoprogaška potovanja. ▸ Sajnos nem mindig igaz, hogy a rövid távú vezetés lényegesen biztonságosabb, mint a hosszú távú utazás.
    Švedska tovarna tovornjakov Scania je predstavila novo generacijo tovornjakov serije R za dolgoprogaške prevoze. ▸ A svéd Scania teherautógyártó bemutatta az R sorozatú új generációs tehergépkocsikat, amelyek távolsági fuvarozásra szolgálnak.

    4. neformalno (o trajanju) ▸ hosszú, időigényes, hosszan tartó
    Za igranje teh igric se mora igralec oborožiti z zvrhano mero potrpežljivosti, saj so to tako imenovane dolgoprogaške igre. ▸ Ezekhez a játékokhoz a játékosnak kellő türelemmel kell rendelkeznie, mivel ezek úgynevezett időigényes játékoknak számítanak.
    Na ustvarjalni poti so kot večina dolgoprogaških bendov naleteli na nemalo ovir - od stilskih nesoglasij do samostojnih karier posameznih članov. ▸ Ahogy a hosszú ideje fennálló együttesek többsége, ők is számos akadályba ütköztek a pályájuk során – a stílusbeli nézeteltérésektől kezdve a tagok egyéni karrierjéig.
  • dolžnóst deber m ; (obveznost) obligación f

    državljanska dolžnost deber m del ciudadano, deber m cívico
    čut dolžnosti sentimiento m del deber
    zanemarjanje dolžnosti negligencia f en el cumplimiento del deber
    zavedajoč se, svest si dolžnosti consciente de su deber
    zavest dolžnosti consciencia f del deber
    moja dolžnost je, da rečem ... es mi deber decir...
    z istimi pravicami in dolžnostmi con los mismos derechos y obligaciones
    storiti, izpolniti svojo dolžnost, zadostiti svoji dolžnosti cumplir con su deber
    ne storiti svoje dolžnosti faltar a su deber
    smatrati za svojo dolžnost considerar como su deber, creer (de) su deber
    storil je le svojo dolžnost no ha hecho más que cumplir con su deber
  • dopolníti (-im) | dopolnjeváti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. aggiungere; completare, integrare

    2. riempire (recipiente)

    3. compiere:
    slavljenec je dopolnil sedemdeset let il festeggiato ha compiuto settant'anni
    pren. dopolniti življenjsko pot chiudere i propri giorni, fare l'ultimo viaggio

    B) dopolnjeváti se (-újem se) imperf. refl. completarsi, integrarsi