Franja

Zadetki iskanja

  • dokumentáren documentary

    dokumentáren film documentary film; documentary
  • dokumentáren documentaire

    dokumentarni film (film moški spol) documentaire moški spol
  • dokumentáren (-rna -o) adj. documentario:
    dokumentarno gradivo materiale documentario
    dokumentarni film documentario
  • dokumentáren documental

    dokumentarni film película f documental; documental m
  • dokumentarn|i (-a, -o) Dokumentar- (film der Dokumentarfilm, posnetek die Dokumentaraufnahme)
  • dolgočásen (-sna -o) adj. noioso, tedioso; stucchevole:
    dolgočasen dan, film giorno, film noioso
    dolgočasen človek noioso, noia
  • dolgometrážen

    dolgometrážni film (full-length) feature film
  • dolgometrážen (-žna -o) adj. film.
    dolgometražni film (film a) lungometraggio
  • domàč (-áča -e)

    A) adj.

    1. familiare, domestico; casalingo, casereccio, di casa:
    živeti v težkih domačih razmerah vivere in difficili condizioni familiari
    domača hrana, kuhinja cucina casalinga
    domača dela, opravila lavori domestici
    domača obrt artigianato domestico
    domača halja vestaglia; negligée
    domača jopica liseuse
    domača lekarna farmacia (domestica)
    domači učitelj istitutore, precettore; knjiž. aio

    2. (iz ožje, širše domovine) nostrano, nazionale; del luogo, locale, del paese; di casa:
    domača ekipa squadra locale, di casa
    domača industrija l'industria nazionale
    domače tržišče il mercato nazionale, nostrano
    domači fantje i giovani del luogo, del paese
    domači film pellicola di produzione nazionale; ekst. la cinematografia nazionale
    pren. domači kraj campanile

    3. (ki živi ob človeku) domestico:
    divje in domače živali animali selvatici e domestici

    4. (krotek) mansueto, docile:
    pes je domač il cane è mansueto

    5. (ki ne kaže strahu v občevanju z ljudmi) familiare:
    biti domač s kom essere intimo con qcn.
    postati domač acclimatarsi, ambientarsi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šol. domača naloga compito di casa
    iron. domači prijatelj amico di famiglia
    domače ognjišče focolare domestico; casa, famiglia
    stopiti spet na domača tla tornare in patria
    domače delo lavoro a domicilio
    domače platno tela fatta in casa
    šol. domače čtivo letture per casa
    domači kruh pane casereccio
    domači učitelj precettore, istruttore

    B) domáči (-a -e) m, f, n
    pomrli so mu vsi domači gli sono morti tutti i familiari
    prinesi merico domačega! portami un boccale di vino del luogo!
    pog. navijati za domače fare il tifo per la squadra del luogo
  • domovinsk|i (-a, -o) heimatlich, vaterländisch; Heimat- (film der Heimatfilm, muzej das Heimatmuseum, roman der Heimatroman, občina die Heimatgemeinde, pesem das Heimatgedicht)
  • doživeti glagol
    1. (izkusiti) ▸ megél, átél, ér, szenved
    doživeti poraz ▸ vereséget szenved
    doživeti razočaranje ▸ csalódás éri, csalódik
    doživeti kritiko ▸ kritika éri
    Pri opravljanju zahtevne naloge smo doživeli veliko kritik, pa tudi veliko pohval. ▸ A bonyolult feladat elvégzése közben számos kritika ért bennünket, de kaptunk sok dicséretet is.
    doživeti usodo ▸ sorsot megél, sorsot él át
    doživeti šok ▸ sokk éri
    Že prvi dan prihoda je doživel velik šok, saj je ostal brez videokamere. ▸ Már a megérkezése első napján nagy sokk érte, hiszen a videókamerája nélkül maradt.
    doživeti katastrofo ▸ katasztrófa éri, katasztrófát él át
    doživeti presenečenje ▸ meglepetés éri
    doživeti nesrečo ▸ balesetet szenved
    Kot je znano, je lani doživel nesrečo in si zdrobil zapestje. ▸ Ahogy az köztudott, tavaly balesetet szenvedett és összezúzta a csuklóját.
    doživeti neuspeh ▸ kudarcot szenved, kudarcot él át, kudarcot vall
    doživeti izkušnjo ▸ tapasztalat éri, kontrastivno zanimivo tapasztalatot szerez, kontrastivno zanimivo megtapasztal
    doživeti neprijetno izkušnjo ▸ kellemetlen tapasztalat éri, kellemetlen tapasztalatot szerez
    doživeti velik uspeh ▸ nagy sikert ér el
    V letošnji sezoni so nanizali 12 zmag in le doživeli le štiri poraze. ▸ Az idei szezonban 12 győzelmet arattak és csak négy vereséget szenvedtek.
    Tudi jaz sem doživel mnogo lepega in zabavnega. ▸ Én is sok szép és mulatságos dolgot megéltem.
    Skupina je v 40 letih doživela tako vzpone kot padce. ▸ A zenekar 40 év alatt megélt sikereket és hullámvölgyeket is.

    2. (o telesnih stanjih) ▸ kap, átél
    doživeti infarkt ▸ infarktust kap
    Med tuljenjem je mož nenadoma doživel srčni infarkt in je umrl. ▸ Üvöltözés közben a férfi hirtelen szívinfarktust kapott és meghalt.
    doživeti možgansko kap ▸ agyvérzést kap
    doživeti živčni zlom ▸ idegösszeomlást kap
    doživeti srčni napad ▸ szívrohamot kap
    doživeti orgazem ▸ orgazmust él át, kontrastivno zanimivo orgazmusa van

    3. (priti do česa) ▸ megél, él
    doživeti premiero ▸ premiert megél
    doživeti izdajo ▸ kiadást megél
    doživeti razcvet ▸ fellendülést megél, felvirágzást megél
    V prejšnjem stoletju smo doživeli razcvet antibiotikov. ▸ A múlt évszázadban az antibiotikumok virágkorát éltük.
    doživeti preobrazbo ▸ átalakulást átél, kontrastivno zanimivo átalakuláson megy keresztül, kontrastivno zanimivo átalakul
    doživeti vrhunec ▸ csúcsra ér, felér a csúcsra
    doživeti preporod ▸ újjászületést él át, újjászületik
    doživeti prenovo ▸ megújul, felújításon megy keresztül
    doživeti uspeh ▸ sikert ér el
    doživeti izjemen odziv ▸ rendkívüli visszhangot vált ki
    doživeti dober sprejem ▸ jó fogadtatásban részesül
    Film bo premiero doživel na filmskem festivalu v Cannesu. ▸ A film bemutatója a cannes-i filmfesztiválon lesz.
    V minulih 50 letih je balinanje kot športna zvrst pri nas doživelo neverjeten razmah. ▸ Az utóbbi 50 évben a teke mint sportág hihetetlenül nagy fejlődésen ment keresztül.
    Avtomobil je na salonu v Ženevi doživel svoj prodajni krst. ▸ Az autó a Genfi Autószalonon debütált.
    Kot kaže, bo zgodba doživela epilog na sodišču. ▸ Úgy tűnik, a történet a bíróságon fog véget érni.

    4. (o čustvih) ▸ megél
    Te gostilne namreč ne moreš v polnosti doživeti z enim, naključnim obiskom. ▸ Ezt a vendéglőt egy egy véletlenszerű látogatás során nem tudod teljességében megélni.
    Kako si ti doživel dosedanje rezultate na prvenstvu? ▸ Te hogy élted meg a bajnokság eddigi eredményeit?

    5. (dočakati določeno starost) ▸ megél, elél
    doživeti sto let ▸ megéli a száz évet, szép kort megél
    doživeti visoko starost ▸ magas kort él meg
    Kljub težavam je ostala vedrega značaja in doživela visoko starost. ▸ A nehézségek ellenére megmaradt vidám természetűnek és magas kort élt meg.
    V povprečju lahko ženska pričakuje, da bo doživela 84 let, moški pa približno šest let manj. ▸ Általánosságban a nők várható élettartama 84 év, míg a férfiaké hat évvel kevesebb.
    Jaguarji dožive starost do 20 let. ▸ A jaguárok a 20 éves kort is megélik.
    Če človek doživi sto let, je to vzrok za veliko praznovanje. ▸ Ha valaki megéli a 100 évet, az nagy ünneplésre ad okot.
  • dramski pridevnik
    (o dramski umetnosti) ▸ dráma, drámai
    dramska skupinakontrastivno zanimivo színjátszócsoport
    dramska igralka ▸ drámai színésznő
    dramska umetnost ▸ drámai művészet
    dramska igra ▸ drámajáték
    dramska predstava ▸ drámai előadás
    dramsko besedilo ▸ drámaszöveg
    dramsko delo ▸ drámai mű, drámai alkotás
    dramsko dogajanje ▸ drámai cselekmény, drámai történés
    dramski igralec ▸ drámai színész
    dramski krožekkontrastivno zanimivo színjátszókör
    dramski lik ▸ drámahős, dráma szereplője
    dramska oseba ▸ drámahős, dráma szereplője
    dramsko gledališče ▸ drámaszínház
    Tudi v šoli se je glasbeno udejstvovala, zelo dejavna je bila v dramski skupini. ▸ Az iskolában is zenélt és tevékeny volt a színjátszócsoportban is.
    Film je zame malo težje področje, kajti štiri leta sem študirala dramsko igro. ▸ A film számomra nehezebb terület, mivel négy évig drámatagozatos voltam.
    Povezane iztočnice: dramska pesnitev
  • drobnoglèd microscopio m ; lente f (de aumento); lupa f

    časovni drobnogled (film) retardador m
  • dvoumno prislov
    1. (nejasno) ▸ kétértelműen, félreérthetően
    dvoumno odgovoriti ▸ kétértelműen válaszol
    zveneti dvoumno ▸ kétértelműen hangzik
    slišati se dvoumno ▸ félreérthetően hangzik
    Pevka je dvoumno odgovorila na vprašanje novinarke, ali je res, da je z njim v zvezi. ▸ Az énekes félreérthetően válaszolt az újságíró kérdésére, hogy van-e kapcsolat közöttük.

    2. (z mešanimi občutki) ▸ vegyes érzelmekkel
    Film so kritiki sprejeli zelo dvoumno. ▸ A filmet a kritikusok vegyes érzelmekkel fogadták.
  • egiptovski pridevnik
    1. (o Egiptu in Egipčanih) ▸ egyiptomi
    egiptovski predsednik ▸ egyiptomi elnök
    egiptovski premier ▸ egyiptomi miniszterelnök
    egiptovska zastava ▸ egyiptomi zászló
    egiptovski film ▸ egyiptomi film
    egiptovsko mesto ▸ egyiptomi város
    egiptovska prestolnicakontrastivno zanimivo Egyiptom fővárosa
    egiptovska vlada ▸ egyiptomi kormány
    egiptovska puščava ▸ egyiptomi sivatag
    egiptovski bombaž ▸ egyiptomi gyapot
    egiptovsko letovišče ▸ egyiptomi üdülőhely
    Povezane iztočnice: egiptovski funt

    2. v zgodovinskem kontekstu (o Starem Egiptu in Egipčanih) ▸ egyiptomi
    egiptovski faraon ▸ egyiptomi fáraó
    egiptovsko božanstvo ▸ egyiptomi istenség
    egiptovska kraljica ▸ egyiptomi királynő
    egiptovske piramide ▸ egyiptomi piramisok

    3. (o jeziku Starega Egipta) ▸ egyiptomi
  • eksperimental|en (-na, -no) experimentell; experimental
    eksperimentalna faza das Experimentierstadium
    eksperimentalna šola die Versuchsschule
    eksperimentalni film der Studiofilm
    eksperimentalno gledališče das Experimentaltheater, das Werkraumtheater
  • eksperimentálen (-lna -o) adj. sperimentale:
    eksperimentalna znanost, fizika scienza, fisica sperimentale
    eksperimentalni film, eksperimentalno gledališče cinema, teatro sperimentale
  • eksteriêr exterior m

    eksterni (film) exteriores m pl
  • embalaža samostalnik
    1. (material za shranjevanje) ▸ csomagolás, csomagolóanyag, göngyöleg, kiszerelés
    odpadna embalaža ▸ hulladék csomagolóanyag
    vračljiva embalaža ▸ visszaváltható csomagolás
    odvržena embalaža ▸ eldobott csomagolás
    plastična embalaža ▸ műanyag csomagolás
    industrijska embalaža ▸ göngyöleg
    cena embalaže ▸ csomagár
    litrska embalaža ▸ literes kiszerelés
    okolju prijazna embalaža ▸ környezetbarát csomagolás
    reciklirati embalažo ▸ csomagolóanyagot újrahasznosít
    odvreči embalažo ▸ csomagolást eldob
    navodila na embalaži ▸ útmutató a csomagoláson
    naveden na embalaži ▸ csomagoláson feltüntetve
    shranjen v embalaži ▸ csomagolásban tárolva
    Povezane iztočnice: jajčna embalaža

    2. (zunanja podoba) ▸ külcsín, külsőség, csomagolás
    embalaža brez vsebine ▸ üres csomagolás
    Neki kritik je zapisal, da je bil koncert samo embalaža brez prave vsebine. ▸ Egy kritikus azt írta a koncertről, hogy csak tartalom nélküli üres csomagolás volt.
    Da bi bil film dobro blago za prodajo, mora imeti nekakšno vsebino in ni ga dovolj samo zaviti v lepo embalažo. ▸ Ahhoz, hogy jól el lehessen adni a filmet, tartalmasnak kell lennie, nem elendő csak a szép csomagolás.
    Lili zgolj lepi moški ne zanimajo, saj ima raje kvalitetno vsebino kot lepo embalažo. ▸ Lilit nem érdeklik a csupán szép férfiak, mivel a belbecset részesíti előnyben a külcsínnel szemben.
  • erotič|en [ó] (-na, -no) erotisch; Sex- (prodajalna der Sexshop, revija das Sexmagazin, film der Sexfilm)
    erotično perilo die Reizwäsche