najémnik, -ica locataire moški spol, ženski spol , preneur, -euse moški spol, ženski spol (à bail, à ferme), tenancier, -ière moški spol, ženski spol , gérant, -e moški spol, ženski spol
vojaški najemnik mercenaire moški spol
Zadetki iskanja
- nakupoválec, -lka acheteur, -euse moški spol, ženski spol , client, -e moški spol, ženski spol , acquéreur moški spol
- naméstnik, -ica remplaçant, -e moški spol, ženski spol , adjoint, -e moški spol, ženski spol , suppléant, -e moški spol, ženski spol , substitut moški spol ; (vladarjev) régent moški spol
- naméščenec, -nka employé, -e moški spol, ženski spol
državni nameščenec employé de l'Etat, fonctionnaire moški spol
vodilni nameščenci les cadres moški spol množine - napadálec, -lka agresseur moški spol , attaquant, -e moški spol, ženski spol , assaillant, -e moški spol, ženski spol ; (srednji) (šport) avant moški spol (centre)
- naročník, -ica personne ženski spol qui passe une commande, client, -e moški spol, ženski spol ; (časopisa) souscripteur moški spol , abonné, -e moški spol, ženski spol
telefonski naročnik abonné au téléphone - naslédnik, -ica successeur moški spol , descendant, -e moški spol, ženski spol
- nasprótnik, -ica adversaire moški spol, ženski spol , (sovražnik) ennemi, -e moški spol, ženski spol , (tekmec) rival, -e moški spol, ženski spol , antagoniste moški spol, ženski spol , (politika) opposant, -e moški spol, ženski spol
- nastávljenec, -nka employé, -e moški spol, ženski spol
- navzkríž adv.
1. di traverso, per traverso, trasversalmente, obliquamente; in croce:
položiti roke navzkriž incrociare le braccia
2. (križem) qua e là, senza ordine, alla rinfusa
3. (v povedni rabi)
biti, iti navzkriž contrastare, essere in conflitto (interessi)
biti, priti navzkriž essere in disaccordo, litigare
pog. hoditi navzkriž creare difficoltà, complicazioni
vse mi hodi navzkriž non me ne va bene una - Neápeljčan, -nka Napolitain, -e moški spol, ženski spol
- nedolétnik, -ica mineur, -e moški spol, ženski spol
- nèhvaléžnež, -ica ingrat, -e moški spol, ženski spol
- Némec, -mka Allemand, -e moški spol, ženski spol
- nenasíten (-tna -o) adj.
1. che non è sazievole, che non sazia
2. insaziabile, ingordo
3. pren. avido, ingordo, famelico, vorace
4. inappagabile, incontentabile - neocénjen (-a -o) adj. non valutato, di cui non si è fatta la stima; šol. senza voto, senza voti
- neprištéven (-vna -o) adj. incapace di intendere e di volere; smarrito, (mentalmente) confuso; inconsulto, insano; irresponsabile:
neprištevno dejanje atto, gesto inconsulto, insano
neprištevna oseba irresponsabile - neprištévnost (-i) f incapacità di intendere e di volere; irresponsabilità; smarrimento
- nesrámnež, -nica insolent, -e moški spol, ženski spol , impertinent, -e moški spol, ženski spol , effronté, -e moški spol, ženski spol , dévergondé, -e moški spol, ženski spol
- nevérnik, -ica incrédule moški spol, ženski spol , incroyant, -e moški spol, ženski spol , mécréant, -e moški spol, ženski spol , infidèle moški spol, ženski spol