Franja

Zadetki iskanja

  • ročn|i [ô] (-a, -o) manuell; handbetätigt, handausgelöst; Hand- (delavec der Handarbeiter, mešalnik der Handrührer, pletilnik die Handstrickmaschine, sesalnik der Handstaubsauger, stavec der Handsetzer, stavek der Handsatz, sveder der Handbohrer, škropilnik die Handspritze, tisk der Handdruck, vrtalnik die Handbohrmaschine, bomba die Handgranate, črpalka die Handpumpe, izdelava papirja die Handpapierherstellung, knjigoveznica die Handbuchbinderei, kosilnica der Handrasenmäher, prha die Handdusche, Handbrause, setev die Handsaat, spretnost die Handgeschicklichkeit, Handfertigkeit, stavnica die Handsetzerei, svetilka der Handscheinwerfer, vezenina die Handstickerei, žaga die Handsäge, statve der Handwebstuhl, jadro das Handsegel, kladivo der Handhammer, kolo das Handrad, likanje das Handbügeln, navijanje der Handaufzug, agronomija in vrtnarstvo obiranje die Handpflücke, podajanje tehnika der Handvorschub, pranje die Handwäsche)
  • scénski (-a -o) adj. scenico, di scena:
    scenska glasba musica di scena
    scenska oprema attrezzature sceniche
    scenski delavec scenotecnico
    scenski rekvizit spezzato
  • sezónski seasonal

    sezónski delavec seasonal worker
    sezónske nevihte seasonal storms pl
    sezónski artikel seasonal article
    sezónsko sadje fruits in season
    sezónska tarifa seasonal tariff
    sezónsko delo seasonal work
    sezónska razprodaja (zaključna) clearance sale, closing-down sale
    sezónsko prislov seasonally
  • sezónski saisonnier, de (la) saison

    sezonski artikli articles saisonniers
    sezonski delavec (travail leur) saisonnier moški spol
    sezonsko delo travail saisonnier
    sezonska karta billet moški spol de saison
    sezonska razprodaja soldes moški spol množine de fin de saison
  • sezónski de (la) temporada; temporero

    sezonski delavec (trabajador m) temporero m
    sezonsko delo trabajo m de temporada
    sezonski artikel artículo m de temporada
    sezonska razprodaja liquidación f de fin de temporada
  • sindikát (delavski) trade union, trades union; syndicate

    delavski sindikát labour union
    član sindikáta syndicalist, trade unionist
    delavec, ki ni član sindikáta a nonunion workman
    vstopiti v sindikát to unionize
    zveza sindikátov trades union congress (krajšava: TUC)
  • skladíščen (-čna -o) adj. di, del magazzino; di, del deposito:
    skladiščna roba magazzino, merce immagazzinata
    skladiščni delavec magazziniere
    skladiščni list certificato di deposito
    skladiščni prostor (v trgovini) retrobottega
    teh. skladiščni transporter traslatore
  • skladiščn|i (-a, -o) Lager- (prostor der Lagerraum, delavec der Lagerarbeiter, posel das Lagergeschäft, promet der Lagerverkehr, der Lagerumschlag, prostor der Lagerraum, stroški Lagerspesen množina, Lagerkosten množina, hala die Lagerhalle, knjiga das Lagerbuch, površina die Lagerfläche)
  • skladiščnik samostalnik
    (skladiščni delavec) ▸ raktáros
    zaposlen kot skladiščnik ▸ raktárosként dolgozik
    skladiščnik v skladišču ▸ raktáros raktárban
    skladiščnik v trgovini ▸ raktáros üzletben
    delovno mesto skladiščnika ▸ raktáros munkakör
  • skŕben careful; attentive; (skrbno izdelan) elaborate

    on je zelo skŕben delavec he is a careful worker
    skrbno prislov carefully, with care
  • skrômen (-mna -o) adj.

    1. modesto, morigerato, dimesso:
    skromen delavec un lavoratore modesto
    skromen glede hrane modesto, morigerato nel mangiare
    skromen pri obleki dimesso nel vestire
    delati se skromnega affettare modestia
    delati se lažno skromnega pren. non peccare di modestia

    2. modesto, misero, modico:
    skromna hiša casa modesta, misera
    skromna plača stipendio misero

    3. modesto, umile, scarso; povero, parco:
    skromni cilji obiettivi modesti
    skromna letina annata scarsa

    4. pren. modesto, povero, poco, frugale:
    skromna večerja cena povera, frugale
  • smetarsk|i (-a, -o) Müll- (delavec Müllwerker, vozilo der Müllwagen, das Müllauto)
  • sociálen social

    sociálni demokrat social democrat
    sociálna demokracija social democracy
    sociálni delavec (social) welfare worker
    sociálna bremena social (security) expenditure, social costs pl
    sociálno ogrožen otrok a socially handicapped child
    sociálno okolje social environment
    sociálne ustanove social institutions pl
    sociálna zakonodaja social legislation
    sociálna varnost social security
    sociálna politika social policy
    sociálni problem social problem
    sociálne razmere social conditions pl
    sociálne dajatve social charges pl (ali contributions pl)
    sociálna reforma social reform
    sociálno skrbstvo social welfare, welfare work
    sociálno zavarovanje social (VB national) insurance
    prispevek za sociálno zavarovanje social (VB national) insurance contribution
    zakon o sociálnem zavarovanju VB National Insurance Act, ZDA Social Security Act
    sociálna struktura social composition
  • solíden (-dna -o) adj.

    1. solido, serio, sobrio:
    soliden delavec un lavoratore serio
    solidno podjetje una ditta solida
    pren. solidno znanje conoscenze solide

    2. discreto, decente, buono; modico:
    solidna postrežba trattamento buono, decente
    solidne cene prezzi modici
  • steklar moški spol (-ja …) obrtnik: der Glaser; (delavec v steklarni) der Glaswerker
  • steklárski of a glazier, used by a glazier

    steklárski delavec glassworker; ZDA glassman
    steklárska delavnica glazier's workshop
    steklársko delo glazier's work
    steklárski diamant glazier's diamond
    steklárski kit (zamazka) (glazier's) putty
    steklárski mojster master glazier
    steklárska peč glass furnace
  • strelívo ammunition; munition

    delavec v tovarni strelíva munitions worker
    oskrbeti s strelívom to supply with ammunition
  • strokóven professionnel, spécial, spécialisé, technique

    strokovni delavec homme moški spol du métier, spécialiste moški spol, professionnel moški spol, technicien moški spol, expert moški spol
    strokovna izobrazba formation spécialisée, instruction professionnelle
    strokovni izraz terme moški spol technique (ali spécial, de métier)
    strokovna literatura Littérature spécialisée (ali technique)
    strokovna šola école professionnelle (ali de métier)
    strokovna zveza association professionnelle
  • šálterski (-a -o) adj. di, dello sportello:
    šalterski delavec sportellista
  • ták1 (-a -o)

    A) adj.

    1. questo (-a), cosiffatto (-a), siffatto (-a), così; tale, simile:
    taka barva mi ni všeč questo colore non mi piace
    še nikoli nisem spoznal takega človeka non avevo mai conosciuto una persona così
    taki ljudje ne zaslužijo spoštovanja gente cosiffatta è indegna di stima
    v takem položaju je, da se mora odločiti è in una situazione tale da doversi decidere

    2. (izraža enakost lastnosti) così, (così) come:
    bila je vsa razburjena, take je še nisem videl era fuori di sé, così non l'avevo mai vista
    hočem čevlje, take, kot jih nosijo sošolci voglio le scarpe come le portano i compagni di scuola
    taka je kot sraka, vse odnese è come la gazza: porta via tutto

    3. (za izražanje velike stopnje tega, kar pove samostalnik) così, come, uguale:
    takega reveža ni daleč naokoli è un poveraccio come non ce n'è da queste parti
    ta voda je dobra, da ni take buonissima quest'acqua, di uguali non ce n'è
    tak lep dan, vi pa sedite zaprti doma in una giornata così (bella) voi ve ne state chiusi in casa

    4. kar tak (za izražanje nespremenjenega stanja) così:
    naj vam steklenico zavijem? Ne, kar tako jo dajte Devo incartare la bottiglia? No, va bene così

    5. tak in tak, tak pa tak (za izražanje stanja, ki se noče ali ne more imenovati) così e così:
    obljubili so mi tako in tako plačo mi hanno promesso uno stipendio così e così

    6. tak ali tak (kakršenkoli) qualunque, qualsiasi:
    naj bo blago tako ali tako, te cene ni vredno qualunque sia la merce, il prezzo è esagerato

    7. kot tak come tale:
    poudarek je na vrednosti človeka kot takega l'accento è sul valore dell'uomo come tale
    strokovnjak je in kot tak še posebej odgovoren è un esperto e, come tale, particolarmente responsabile
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. tak delavec je, da ga je treba iskati un lavoratore così non lo trovi, anche a cercarlo col lanternino
    iron. junak pa tak, kar zbežal je bell'eroe! Ha semplicemente tagliato la corda
    ne bodi tak kmet! non fare il cafone!
    ni maral ne takih ne drugačnih zapletov evitava le complicazioni di qualunque sorta
    pomoč potrebuje, pa naj bo taka ali drugačna ha bisogno di aiuto, qualunque sia
    taka reč je bila zaradi njega per colpa sua ne è venuto un putiferio che non ti dico
    štiri dni ni taka reč quattro giorni non sono tanti
    nabrali ste dosti jurčkov. Ni taka reč! quanti porcini (ha raccolto)! Le pare? Neanche tanti
    pog. naj vam takoj naredim? Ni taka sila le faccio subito? Non c'è fretta
    pog. hudič, pa tako kosilo! bella porcheria un pranzo così!
    PREGOVORI:
    kakršen oče, tak sin quale il padre, tale il figlio
    kakršna setev, taka žetev quel che si semina, si raccoglie
    kakršna ptica, taka pesem ogni uccello ha il suo verso

    B) táki (-a -o) pron. cosiffatto (-a), siffatto (-a), così, tale, simile:
    njemu in takim ne smeš zaupati non fidarti di lui e di gente come lui
    pren. devetih takih se ne bojim neanche una dozzina di tipi come lui mi fanno paura
    športnik, da je malo takih un atleta come pochi
    dobil je tako pod rebra, da mu je zmanjkalo sape si prese un colpo tale alle costole da fargli perdere il fiato
    prekliči, če ne ti tako primažem ritira le tue parole se no ti mollo una sberla tale che...
    take je govoril, da so se vsi smejali le sparava così grosse da far scoppiare dal ridere
    polje je rodovitno, da malo takih un campo fertile come pochi
    kaj takega še ne! robe da matti!
    kaj je to takega, če se loči che male c'è se divorzia?