rage [raž] féminin, médecine steklina; huda, blazna bolečina; besnost, huda jeza; pohlep, strast po
à la rage strastno, blazno
rage d'aventures, du feu strast, huda želja po dogodivščinah, igralska strast
rage de la destruction uničevalna strast, uničevalnost
rage de dents hud zobobol
accès masculin de rage napad besnosti
fou de rage nor od jeze, pobesnel, besen
entrer dans une rage folle raztogotiti se, strašno se razjeziti
exciter la rage de quelqu'un razkačiti, razjeziti koga
écumer de rage peniti se od besnosti
étouffer de rage dušiti se od besnosti
faire rage besneti, divjati, razsajati
la tempête a fait rage toute la nuit nevihta je divjala vso noč
passer sa rage sur quelqu'un stresti svojo jezo, svoj bes na koga
vaccin masculin contre la rage cepivo proti steklini
Zadetki iskanja
- ramalazo moški spol udarec z vrvjo; huda bolečina, zbodljaj; razburjenje, vzkipenje
- rayo moški spol žarek; blisk, strela; špica pri kolesu; ognjevit človek; nepričakovana ali nenadna sreča; nenadna bolečina
rayo de calor toplotni žarek
rayo de luz svetlobni žarek; nenadna razjasnitev
cayó un (ali el) rayo treščilo je, strela je udarila
¡un rayo no lo parte! ta je neuničljiv!
pasar como un rayo bliskovito miniti
como si le tocara un rayo (fig) kot od bliska zadet
rayos X, rayos (de) Roentgen rentgenski žarki
los rayos solares sončni žarki
rayos tangentes špice (pri kolesu)
rayos ultraviolados ultravioletni žarki
¡mil rayos! gromska strela!
echar rayos iskre sipati - rinalgia f (pl. -gie) med. bolečina v nosu
- Rückenschmerz, der, bolečina v hrbtu
- sacralgia f med. bolečina v križnici
- smart1 [sma:t]
1. pridevnik
ostroumen, bister, razumen, duhovit, iznajdljiv, prebrisan, zvit, pretkan
figurativno piker, jedek, zajedljiv (opazka), odrezav (odgovor); oster (bolečina), pekoč, hud (udarec); močan, energičen; spreten, okreten, sposoben; živahen, krepak, svež; eleganten, čeden, okusen, po modi, moden; urejen; imeniten, načičkan, gizdalinski
pogovorno precejšen, velik
a smart bargainer prebrisan poslovni človek
a smart bout of toothache zelo hud zobobol
a smart box on the ear krepka zaušnica
smart dealing nepošten postopek (poslovanje)
a smart few precejšnje število
smart people elegantni svet, ljudje
a smart retort hiter in duhoviti, odrezav odgovor
a smart salesman dober (iznajdljiv, sposoben, aktiven) prodajalec
the smart set elegantna, modna družba
smart sensation občutek bolečine
to go at a smart pace urnih korakov iti
look smart! zbudi(te) se!
she looks very smart ona je videti zelo elegantna
to make a smart job of it dobro kaj opraviti (izpeljati, izvesti)
2. prislov
(redko) pametno; lepó, čedno; močnó, silno
she is smart dressed čedno (elegantno) je oblečena
3. samostalnik
ostra, žgoča, pekoča bolečina; žalost, skrb, tesnoba, potrtost, grenkoba; gorje, trpljenje - spasimo m krč; huda, ostra bolečina (tudi ekst.)
- stab1 [stæb] samostalnik
vbodljaj, vbod (z nožem, bodalom itd.); vbodna rana, zbodljaj
figurativno ostra bolečina, zadana rana; globoka rana; potuhnjen udarec
figurativno obrekovanje; ranitev čustev
sleng poskus
stab in the back figurativno zahrbten vbod z nožem, zahrbten napad; zahrbtno obrekovanje, klevetanje
to have (to make) a stab at poskusiti (kaj); upati si - sting1 [stiŋ] samostalnik
zoologija & botanika želo, bodica; pik, ubod, zbod(ljaj), ugriz; huda, pekoča bolečina
figurativno grizenje, neprijeten občutek
figurativno spodbuda, pobuda; poanta, ostrina (epigrama); zamah
botanika koprivni laski
zoologija bodica; zob strupnik
the sting of hunger glodajoč glad
a jest with a sting in it šala (dovtip) s poanto
sting of conscience grizenje vesti
driven by the sting of jealousy spodboden od ljubosumnosti
to have a sting in the tail figurativno slabo se končati - stitch1 [stič] samostalnik
vbod (s šivanko); šiv; petlja (pri pletenju); vrsta šivov, vezenja; pletenje, vezenje
pogovorno nit, nitka; zbodljaj, bodeča bolečina; spenjanje (knjige)
agronomija brazda
with no stitch on, without a stitch of clothing popolnoma gol, nag
a stitch in time saves nine bolje preprečiti kot pa lečiti
to drop (to let down) a stitch izpustiti petljo (pri pletenju)
he had not a dry stitch on ni imel suhe nitke na sebi, do kože je bil premočen, moker kot miš
I have a stitch in the side zbada me v boku
to put a stitch (stitches) in zašiti (rano)
to take up a stitch pobrati pentljo (pri pletenju) - stound [stáund]
1. samostalnik
ostra, huda bolečina, zbodljaj
zastarelo trenutek, kratek čas
2. neprehodni glagol
občutiti hudo bolečino; (za)boleti - Stumpfschmerz, der, Medizin fantomska bolečina
- suplíciu -i n
1. huda bolečina, muka
2. kazen - supplice [süplis] masculin težka telesna ali smrtna kazen; huda bolečina; moralno mučenje, trpljenje, muka
supplice de la roue, du gibet mučenje, smrtna kazen na kolesu, na vislicah
supplice chinois (figuré) posebno okrutno in rafinirano mučenje
supplice du damné (religion) muke (večnega) pogubljenca
supplices pluriel éternels peklenske muke, figuré hudo mučenje
supplice de Tantale Tantalove muke
supplice du feu smrt na grmadi
le dernier supplice smrtna kazen
instruments masculin pluriel de supplice mučilno orodje
le mal de dents est un supplice zobobol je prava muka
aller, mener au supplice iti, voditi koga na morišče
éprouver le supplice de la jalousie doživljati težke muke zaradi ljubosumnosti
être au supplice (figuré) prestajati hude muke, trpeti; biti na trnih, biti kot na žerjavici
condamner un criminel au supplice obsoditi zločinca na smrt
mettre au supplice mučiti - tarsalgia f med. bolečina v podgležnju
- thraw [ɵrɔ:] samostalnik
huda bolečina; agonija - throe [ɵrɔ́u]
1. samostalnik
(večinoma množina) huda (ostra) bolečina, muka
množina bolečine, porodni popadki; smrtni boj, agonija; duševna bolečina
figurativno hud boj, napor
in the throes of v mukah, bolečinah zaradi
2. neprehodni glagol
ležati v agoniji - tormento m
1. mučilo, mučilna naprava; muka, mučenje
2. ekst. muka, huda bolečina
3. pren. nadloga; nadležnež - tormentone m
1. poveč. od ➞ tormento huda bolečina
2. goreča, uničujoča strast
3. publ. huda nadlega, nadležnež