Franja

Zadetki iskanja

  • hibiskov (-a, -o) Hibiskus- (čaj der Hibiskustee)
  • hibiskusov pridevnik
    1. (o grmu ali delu grma) ▸ hibiszkusz, mályva
    hibiskusovi cvetovi ▸ hibiszkuszvirág
    hibiskusov grm ▸ mályvabokor
    hibiskusova drevesa ▸ hibiszkuszfák

    2. (o pijači) ▸ hibiszkusz
    hibiskusov čaj ▸ hibiszkusztea
  • husband1 [hʌ́zbənd] samostalnik
    soprog, mož

    husband's tea slab in mrzl čaj
    navtika ship's husband ladijski inšpektor
  • infuser [-ze] verbe transitif vliti; namočiti (v vreli vodi), izlužiti, popariti; figuré navdahniti z

    laisser infuser pustiti stati (čaj)
    infuser du sang à quelqu'un dati komu kri s transfuzijo
    infuser du thé dans l'eau bouillante dati čaj v vrelo vodo
    infuser du courage komu vliti poguma
  • infusión ženski spol naliv(ek), vlivanje, infuzija

    poner en infusión pustiti stati (čaj)
  • ingver samostalnik
    1. (začimba) ▸ gyömbér
    naribati ingver ▸ gyömbért reszel
    noževa konica ingverja ▸ késhegynyi gyömbér
    kos ingverja ▸ gyömbérdarab
    košček ingverja ▸ darabka gyömbér
    ščepec ingverja ▸ egy csipetnyi gyömbér
    žlička ingverja ▸ egy kiskanál gyömbér
    čaj iz ingverja ▸ gyömbértea
    potresti z ingverjem ▸ gyömbérrel megszór
    začiniti z ingverjem ▸ gyömbérrel fűszerez
    ingver v prahu ▸ őrölt gyömbér
    prepražiti ingver ▸ gyömbért megpirít
    dodati ingver ▸ gyömbért hozzáad
    posušen ingver ▸ szárított gyömbér
    kandiran ingver ▸ kandírozott gyömbér
    narezan ingver ▸ szeletelt gyömbér, aprított gyömbér
    nariban ingver ▸ reszelt gyömbér
    sesekljan ingver ▸ apróra vágott gyömbér
    nastrgan ingver ▸ lereszelt gyömbér
    mlet ingver ▸ őrölt gyömbér
    svež ingver ▸ friss gyömbér
    zmlet ingver ▸ őrölt gyömbér
    sesekljati ingver ▸ gyömbért felaprít
    olupiti ingver ▸ gyömbért meghámoz

    2. Zingiber officinale (rastlina) ▸ gyömbér
    gomolj ingverja ▸ gyömbérgumó
    korenina ingverja ▸ gyömbérgyökér
    korenika ingverja ▸ gyömbérgyökér
  • ingverjev pridevnik
    1. (o hrani) ▸ gyömbér, gyömbéres
    ingverjev čaj ▸ gyömbértea
    ingverjevi piškoti ▸ gyömbéres sütemény
    ingverjevo eterično olje ▸ gyömbér illóolaj
    ingverjev sok ▸ gyömbérlé
    ingverjev sirup ▸ gyömbérszirup
    ingverjev napitek ▸ gyömbéres ital
    ingverjev bonbon ▸ gyömbéres bonbon
    Povezane iztočnice: ingverjeva limonada, ingverjevo pivo

    2. (o rastlini) ▸ gyömbér
    ingverjeva korenika ▸ gyömbérgyökér
    ingverjeva korenina ▸ gyömbérgyökér
  • janežev pridevnik
    1. (o janežu) ▸ ánizs
    janeževo seme ▸ ánizsmag
    janežev plod ▸ ánizstermés

    2. (v kulinariki) ▸ ánizs, ánizsos
    janeževo žganje ▸ ánizspálinka
    janežev liker ▸ ánizslikőr
    janežev piškot ▸ ánizsos sütemény
    janežev čaj ▸ ánizstea
  • jasminov (-a, -o) Jasmin- (čaj der Jasmintee, olje das Jasminöl)
  • kamílica botanika camomile, chamomile

    divja kamílica stinking camomile
    kamilični čaj camomile tea
  • kamílica camomille ženski spol

    čaj iz kamilic (infusion ženski spol de) camomille ženski spol
  • kamílica bot manzanilla f

    kamilični čaj infusión f de manzanilla
  • kamíličen de camomille

    kamilični čaj (infusion ženski spol de) camomille ženski spol
  • kamíličen (-čna -o) adj. di camomilla:
    kamilični čaj (infuso di) camomilla
  • kamiličn|i (-a, -o) Kamillen- (cvet die Kamillenblüte, čaj der Kamillentee, ekstrakt der Kamillenextrakt, kopel das Kamillenbad, olje das Kamillenöl)
  • kotlič|ek moški spol (-ka …) kleiner Kessel; -kessel (za vodo Wasserkessel, za čaj Teekessel)
    splakovalni kotliček der Spülkasten
  • kri ženski spol (krvi, ni množine) das Blut; lovstvo der Schweiß; -blut (človeška Menschenblut, srčna Herzblut, sveža Frischblut, zmajeva Drachenblut, živalska Tierblut)
    kri v izmečku der Blutauswurf
    krvi Blut-
    (alkohol v krvi der Blutalkohol, analiza die Blutprobe, bljuvanje das Blutbrechen, bolezen die Blutkrankheit, curek der Blutstrahl, čaj za čiščenje krvi der Blutreinigungstee, čiščenje krvi die Blutreinigung, dajanje die Blutspende, dovod die Blutzufuhr, izločanje krvi s sečem das Blutharnen, izguba der Blutverlust, izliv der [Bluterguß] Bluterguss, kaplja der Blutstropfen, nastajanje die Blutbildung, naval der Blutandrang, odvzem die Blutentnahme, Blutabnahme, pregled Blutuntersuchung, prelivanje das Blutvergießen, sedimentacija die Blutsenkung, sestava die Blutzusammensetzung, strjevanje die Blutgerinnung, transfuzija die Bluttransfusion, udor der Blutsturz, zastoj die Blutstauung, zastrupitev die Blutvergiftung)
    |
    kri teče (iz nosu) (die Nase) blutet
    kri udari v glavo das Blut steigt in den Kopf (tudi figurativno)
    odvzeti kri eine Blutprobe machen
    puščati (komu) kri (jemanden) zur Ader lassen
    ki zaustavlja kri blutstillend
    rdeč kot kri blutrot
    do krvi bis aufs Blut
    udariti/pretepsti do krvi blutig schlagen
    do krvi odrgnjen/ožuljen [wundgerieben] wund gerieben/[wundgelaufen] wund gelaufen
    do krvi se spraskati/odrgniti sich blutig kratzen/schürfen
    po krvi prenašanje: durch das Blut, auf dem Blutweg, soroden blutsmäßig
    |
    figurativno modra kri blaues Blut
    meso in kri Fleisch und Blut
    figurativno hladna/mirna kri kaltes Blut
    Mirno kri! Ruhig Blut!
    ohraniti mirno kri einen kühlen Kopf bewahren, die Nerven bewahren
    mrzla kri figurativno Froschblut, Fischblut
    vroča kri figurativno heißes Blut
    huda kri böses Blut
    zbujati hudo kri böses Blut machen
    kri zledeni od groze: das Blut erstarrt
    figurativno kri zavre v žilah (jemandem) kocht das Blut in den Adern
    figurativno kri ni voda Blut ist dicker als Wasser
    pognati (komu) kri v glavo (jemanden) erröten machen
    preiti v meso in kri in Fleisch und Blut übergehen
    iz mesa in krvi von Fleisch und Blut
    biti v krvi im Blut liegen
    prelivati kri Blut vergießen
    globoko broditi v krvi im Blut waten
    zadušiti v krvi im Blut ersticken
    plavati v lastni krvi in seinem Blut schwimmen
    njegovih rok se drži kri an seinen Händen klebt Blut
  • krvomočnica samostalnik
    (rastlina) ▸ gólyaorr
    cvetoča krvomočnica ▸ virágzó gólyaorr
    cvet krvomočnice ▸ gólyaorr virága
    sorta krvomočnic ▸ gólyaorrfajta
    olje krvomočnice ▸ gólyaorrolaj
    čaj krvomočnice ▸ gólyaorrtea
    posaditi krvomočnico ▸ gólyaorrt ültet
    Sadike krvomočnic sadimo zgodaj jeseni ali spomladi. ▸ A gólyaorrpalántákat kora ősszel vagy tavasszal ültetjük el.
    Povezane iztočnice: korenikasta krvomočnica, balkanska krvomočnica, gozdna krvomočnica, srebrna krvomočnica
  • kúhati to cook; to boil; to prepare food; (v pari) to stew

    kúhati čaj, kavo to make (ali to prepare) tea, coffe
    ta fižol se težko kuha this bean is a bad boiler
    dobro, fino kúhati to do fancy cooking
    preprosto kúhati to do plain cooking
    kaj se kuha v tem kotlu? what's brewing in this cauldron?
    nekaj se kuha (figurativno) fresh trouble is brewing, something is brewing
    jaz si sam kuham I cook my own food
    ta krompir se dobro kuha these potatoes are good boilers
    ona dobro kuha she cooks well, she is a good cook
    kúhati na malem ognju to simmer
    kúhati jezo na koga to bear someone a grudge
    kúhati žganje to distil spirits (iz from)
    vročina me kuha I am feverish
    nekaj slabega se je kuhalo there was mischief brewing
  • léger, ère [leže, ɛr] adjectif lahek; živahen, lahkomiseln; malo važen

    café masculin, thé masculin léger lahka kava, lahek čaj
    aliment masculin léger lahko prebavljiva hrana (jed)
    aux pieds légers lahkonog
    léger comme la plume lahek kot pero
    faute féminin, blessure féminin légère nepomembna napaka, lahka rana
    sommeil masculin léger lahko spanje
    anecdote féminin légère malo drzna anekdota
    conversation féminin légère malce opolzek pogovor
    avoir la main légère imeti lahko roko, hitro udariti; biti spreten žepar
    parler à la légère govoriti lahkomiselno, nepremišljeno
    être vêtu à la légère biti lahko oblečen
    prendre à la légère lahkomiselno vzeti
    avoir le cœur léger brezskrbno, lahko srce imeti, ne imeti skrbi, ne biti zaskrbljen