-
ȍtolē prisl. od tod
-
òtprede prisl. od poprej
-
òtprije (ijek.), òtprē (ek.) prisl. od poprej: to znamo već otprije
-
òtrāg, otrága prisl. od zadaj
-
òtud, òtudā, otúdā prisl. od tod; otud i odovud s te in z one strani; otud-odovud malo po malo, pomalo
-
oudri, e [udri] adjectif lisast od vlage (perilo)
-
ouralien, ne [-ljɛ̃, ɛn] adjectif uralski, od Urala
-
outlier [áutlaiə] samostalnik
kdor ali kar je na zunanji strani; kdor ne stanuje v mestu, kdor se vozi na delo od drugje
geologija z erozijo ločen sloj
-
outperform [autpəfɔ́:m] prehodni glagol
boljše delati od koga, prekositi v delu
-
outplay [autpléi] prehodni glagol
boljše igrati od koga; izigrati
-
outrank [autrǽŋk] prehodni glagol
imeti višji čin, biti pomembnejši od koga
-
outside2 [áutsáid] pridevnik
zunanji, ki pride od zunaj; skrajen
outside broker svoboden borzni senzal
outside capital tuj kapital
to quote the outside prices navesti skrajne cene
šport outside left levo krilo
šport outside right desno krilo
the outside edge skrajen, nedosegljiv
-
outspeed [autspí:d] prehodni glagol
biti hitrejši od
-
outstay [autstéi] prehodni glagol
ostati dlje od koga
to outstay one's welcome ostati dlje, kot je gostitelju ljubo
-
out-to-out [áuttuáut] pridevnik
od enega konca do drugega (izmerjen)
-
outtop [auttɔ́p] prehodni glagol
biti višji od
figurativno prekašati
-
outvalue [autvǽlju:] prehodni glagol
biti več vreden od
-
outwork2 [autwə́:k] prehodni glagol
bolje delati od koga
figurativno prekašati
-
ovčàrina ž
1. davek od reje ovac
2. ovčarjev zaslužek
-
overbid*2 [ouvəbíd] prehodni glagol
ekonomija ponuditi več od, ponuditi preveč za; (bridge) previsoko klicati