Franja

Zadetki iskanja

  • napolníti (-im) | napolnjeváti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. riempire; caricare:
    napolniti sode z vinom riempire le botti di vino
    napolniti orožje caricare l'arma

    2. assiepare, affollare, gremire:
    napolniti trg affollare la piazza

    3. dilagare; investire:
    prostor je napolnila močna svetloba una luce abbagliante si diffuse per il vano

    4. occupare:
    delo mu napolnjuje življenje il lavoro occupa completamente la sua vita
    afera je napolnila stolpce časopisov le colonne dei giornali erano pieni dei particolari dello scandalo
    dvorano so napolnili do zadnjega kotička la sala era gremita fin nell'angolo più remoto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    elektr. napolniti akumulator, baterijo, kondenzator caricare l'accumulatore, la batteria, il condensatore
    napolniti do roba rabboccare
    napolniti do vrha ricolmare
    knjiž. napolniti s hlapi vaporare
    naponiti (glavo) s podatki impinzare, imbottire la testa di dati

    B) napolníti se (-im se) | napolnjeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. riempirsi, colmarsi; gremirsi
  • napòr (-ôra) m sforzo, fatica; strapazzo, strapazzata; conato:
    duševni, telesni napor sforzo psichico, fisico
    z nadčloveškim naporom je opravljal naloženo delo con sforzo sovrumano svolgeva il lavoro impostogli
    opomoči si od naporov potovanja rimettersi dagli strapazzi del viaggio
  • napóren fatigant, pénible, laborieux, plein de difficultés

    naporno delo (potovanje) travail moški spol (voyage moški spol) fatigant (ali pénible)
    naporno delati (premišljati) travailler (réfléchir) intensément
  • nàpredan -dna -o (ijek., ek.)
    1. napreden: -a zemlja; napredan političar, pokret, duh; Napredna stranka u Srbiji; za jutra je svaka rabota naprednija zjutraj se vsako delo bolje odseda
    2. dobro razvit, zdrav: -o dijete, -a loza
  • nastopíti to set in, to begin, to occur, to arise; (v gledališču) to appear, to make one's appearance

    nastopíti delo to start work
    nastopíti novo dolžnost to take up a new post (ali job), to commence one's new duties
    nastopíti proti komu to proceed against someone
    javno nastopíti proti komu to appear against someone
    nastopila je težava a difficulty arose
    nastopíti službo to take up one's office
    nastopilo je slabo vreme bad weather (has) set in
    nastopíti potovanje to set out on a journey
    prvič nastopíti (v gledališču) to make one's first appearance (ali début)
    nastopilo je 20 igralcev twenty actors appeared on the stage
  • nastopíti suceder; ocurrir; sobrevenir, surgir; presentarse; aparecer

    nastopiti kot aparecer como
    nastopiti delo empezar el trabajo
    nastopiti službo empezar a prestar servicio
    nastopiti kot priča deponer como testigo
    nastopiti proti oponerse a, declararse contra
    energično nastopiti mostrar firmeza
    javno nastopiti presentarse en público
    prvikrat nastopiti (gledališče ipd.) debutar, estrenarse
    nastopiti kazen empezar a cumplir condena
    nastopiti v tekmovanju (šp) participar en una competición
  • natančno genau, zelo: sehr genau, haargenau; razlikovati: scharf, haarscharf
    natančno premišljen/preračunan ausgeklügelt
    fein- (brušen feingeschliffen), Präzisions- (meritev die Präzisionsmessung, delo die Präzisionsarbeit)
    do pičice natančno auf den Punkt genau
    če natančno pogledamo bei Lichte besehen, aus der Nähe besehen, bei Tage besehen
    zelo natančno pogledati (etwas) unter die Lupe nehmen
  • nauk o glasbi stalna zveza
    (predmet v glasbeni šoli) ▸ szolfézs, zeneelmélet
    pouk nauka o glasbikontrastivno zanimivo zeneelméleti óra, szolfézs
    Pri pouku nauka o glasbi učenci pridobijo osnovna znanja teorije za boljše delo pri instrumentu. ▸ A szolfézsórákon a tanulók elsajátítják az alapvető elméleti ismereteket, hogy jobban tudják kezelni a hangszert.
  • navdúšenje navdúšenost enthusiasm (za koga for someone, za kaj for something)

    tvoje delo je izzvalo veliko navdúšenje, navdúšenost your work has aroused much enthusiasm
  • nāvō -āre -āvī -ātum (nāvus) marljivo (vneto, prizadevno, iskreno) kaj opravljati, vršiti, delati, za kaj skrbeti, ukvarjati se, pečati se s čim, kazati, izkazovati, izražati kaj: Q. Ci., Val. Fl., aliquod opus efficere et navare Ci. ep., n. rem publicam Ci. iskreno služiti državi, vneto se gnati (se poganjati, se truditi) za državno blaginjo, prizadevati si za splošno korist, benevolentiam suam in aliquem Ci. ep. komu nakloniti (naklanjati) svojo dobrohotnost, Vespasiano bellum T. Vespazijanu pomagati z vojno, z vojno delati v Vespazijanovo korist, flagitium T. z zločinom pomagati, suavitatis multa, quae apparent navata esse, non fortuita Gell. mnogi očitno nalašč poiskani, ne naključni primeri ljubkih zvočnih učinkov; najpogosteje v zvezi operam navare delo na vso moč opravljati, vneto (prizadevno) delati, prizadevati si, truditi se (za kaj): C., navent aliam operam Ci. naj pomagajo (naj se izkažejo) na drug način, fortiter in acie operam n. L. biti junaški sobojevnik, aut observandis auguriis aut extis consulendis operam n. Min., bonam operam adversus Sabinos navaverat Aur. pogumno je bil pomagal zoper Sabince, navabatur opera diligens in palatio Amm., diligens opera navabatur exstingui Silvanum ut fortissimum perduellem Amm, navabatur opera diligens nequi Romanam rem eversurus relinqueretur Amm.; z dodanim obj. osebe v dat. operam navare alicui komu iskreno služiti, skrbno pomagati mu: Ci., alicui operam suam studiumque n. Ci. skrbno in prizadevno služiti (pomagati) komu, alicui operam n. ad reconciliandam pacem L. Od tod adv. pt. pr. nāvanter vneto (prizadevno) in naporno: Cass.
  • near2 [níə] pridevnik
    bližnji; pereč (problem); skop, varčen; levi (del živali, ceste); zvest (prevod)

    a near friend zaupen prijatelj
    near miss le malo zgrešen zadetek
    it was a near thing komaj je šlo, za las je manjkalo
    near work za oči naporno delo
    the near distance del slike med ozadjem in sprednjim delom
    near akin v bližnjem sorodstvu
    ameriško near true skoraj gotovo
    the nearest way najkrajša pot
    the Near East Bližnji Vzhod
  • nebenberuflich: nebenberufliche Arbeit popoldansko delo
  • nedelj|a [é] ženski spol (-e …) der Sonntag (bela weißer Sonntag, binkoštna Pfingstsonntag, cvetna Palmsonntag, postna Fastensonntag, pustna Karnevalssonntag, Faschingssonntag, tiha Passionssonntag; velikonočna Ostersonntag, volilna Wahlsonntag)
    praznovanje nedelje die Sonntagsheiligung
    ob nedeljah sonntags
    delo ob nedeljah die Sonntagsarbeit
    delo ob nedeljah in praznikih Arbeit an Sonn- und Feiertagen
    v nedeljo am Sonntag
    v nedeljo zvečer am Sonntagabend
    figurativno ni vsak dan nedelja es ist nicht alle Tage Sonntag
  • nedéljski du (ali de) dimanche, dominical

    nedeljsko delo travail moški spol du dimanche
    nedeljski izlet excursion ženski spol de dimanche (ali dominicale)
    nedeljski lovec (šofer) un chasseur (un chauffeur) du dimanche
    nedeljska obleka habits moški spol množine (ali costume moški spol, robe ženski spol) du dimanche
    nedeljski počitek repos moški spol dominical (ali du dimanche)
    nedeljska vozovnica billet moški spol de week-end (ali de dimanche)
  • nedéljski de domingo; de fiesta; dominical

    nedeljska obleka (izlet) traje m (excursión f) de domingo
    nedeljski izletnik, -ica excursionista m/f de los domingos
    nedeljski lovec cazador m dominguero, mal cazador m
    nedeljski vozač, (šofer) (porogljivo) dominguero m
    nedeljsko delo (izdaja, sprehod, šola, počitek) trabajo m (edición f, paseo m, escuela f, descanso m) dominical
    nedeljska vozovnica billete m de ida y vuelta válido de sábado a lunes
  • nehomogeno prislov
    1. (neenakomerno) ▸ inhomogén módon, nem homogén módon, egyenetlenül
    Kloridni ioni so po površini železa nehomogeno porazdeljeni. ▸ A kloridionok inhomogén módon oszlanak el a vas felületén.

    2. (o slabi usklajenosti) ▸ következetlenül, približek prevedkaegyenetlen
    Čeprav je poimenovanje takšnih dogodkov izjemno nehomogeno, vemo, za kaj gre: pišoči predstavljajo svoje delo tako, da ga prebirajo pred publiko. ▸ Bár az ilyen rendezvényeket rendkívül következetlenül nevezik el, tudjuk, miről van szó: az írók közönség előtt felolvasva mutatják be a műveiket.
    Nenazadnje pa je bil odziv domačih navijačev v logičnem sorazmerju z nehomogeno predstavo ekipe v modrih dresih. ▸ Végül, de nem utolsósorban a hazai szurkolók reakciója logikusan arányos volt a kék mezben játszó csapat egyenetlen teljesítményével.
  • nehvaléžen (-žna -o) adj. ingrato (tudi ekst.):
    nehvaležno delo lavoro ingrato, pesante, faticoso
  • nekvalificíran (-a -o) adj. non qualificato:
    nekvalificirani delavec operaio non qualificato, manovale
    nekvalificirani delavci, nekvalificirano delo manovalanza
  • nelegal|en [è] (-na, -no) illegal; oddajnik, delo itd.: Schwarz- (delo die Schwarzarbeit)
  • nemarno:
    nemarno delati schludern
    nemarno opravljeno delo die Schluderei, die Schluderarbeit