-
krohotáti se to roar (ali to hoot) with laughter, to guffaw; to split one's sides laughing; to laugh heartily
-
krohotáti se rire aux éclats, rire à gorge déployée, rire aux larmes (ali à en pleurer) , rire comme un bossu ; familiarno se bidonner, se gondoler, se tordre
-
krohotáti se (-ám se) imperf. refl. smascellarsi dalle risa; sghignazzare
-
krohotáti se -am se i -očem se grohotati se, grohotom se smijati (smej-)
-
krohotáti se reír a carcajadas
-
krohotáti se -ám se nedov., регота́тися -гочу́ся недок.
-
krohotáti se -am se nedov. a râde cu hohote
-
krȍšnjati se -ām se košatiti se: iza kuće krošnja se visok orah
-
krpèljiti se -īm se zajedati se kot klop: krpeljiti se u koži
-
kr̀stati se -ām se križati se: munje se krstaju kad oluja krene
-
kruši|ti se (-m se) bröckeln, abbröckeln, skozinskoz: zerbröckeln
-
krúšiti (se) to crumble; to break
-
krútati se krûtām se postajati trd: led se kruta
-
kr̀viti se kr̀vīmo se
1. ubijati, prelivati kri: lav živi da se krvi
2. krvavo se med seboj klati: kršćanski se vladari krve
3. ekspr. prepirati se: ti bi se uvijek krvio
-
kúcati se kȗcā se goniti se: kučka se kuca; dok je on naporno radio, žena mu se kucala
-
kúglati se kȗglām se kegljati
-
kuha|ti se (-m se) skuhati se kochen, garen, zelo po malem: köcheln; tehnika sieden, kochen; figurativno sich zusammenbrauen, im Gang(e) sein
-
kuja|ti se (-m se)
1. schmollen, im Schmollwinkel sitzen, in der Schmollecke sitzen
2. (ne hoteti) widerstreben, (etwas) widerwillig tun
3. vreme: umschlagen, schlechter werden
-
kújati se to pout; to sulk (napram komu with someone); to be in a huff (ali in a sulk); to huff
-
kújati se (-am se) imperf. refl.
1. tenere il broncio, fare il muso, immusonirsi, ingrugnarsi
2. pren. guastarsi:
vreme se kuja il tempo si sta guastando