Franja

Zadetki iskanja

  • pūgna -ae, f (retrogradna tvorba iz pūgnāre)

    1. borba s pestmi, boks(anje), bitje, tolčenje, pretep(anje), tépež, tepênje, tepéžka, pretep: geminum pugnae proponit honorem V., nonnumquam (sc. in conviviis) res ad manus atque ad pugnam vocabatur Ci.

    2. boj, bitka, bitva, bitev, spopad: S., H., T. idr., diuturnitate pugnae hostes defessi proelio excedebant C., pugna equestris Ci., pedestris V., navalis N., Ci. ep., Leuctrica, Pharsalica Ci., Marathonia N., Cannarum, Trasumeni L. pri Kanah, ob Trazumenu, pugnam pugnare, facere, committere, capessere, edere, ciere, concitare, inter se conserere, incipere, instaurare, inire, restituere itd. (gl. dotične glag.); tudi = dvoboj: dictator … pugnam laudibus tulit L., pugna singularis Macr. dvoboj.

    3. bojna igra, borba: spectare quinquennem Graia Elide pugnam O.

    4. metaf.
    a) boj, spopad (poseb. z besedami), (učena) pravda, prepir: doctissimorum hominum Ci., litterarum Plin. učenjakov, quas ego pugnas, quantas strages edidi Poeta ap. Ci., pugna adversus dolorem Gell.
    b) zvijačno dejanje, zvijača, zvijačnost, prevara, lèst, zvijačen dogodek (pripetljaj), (zvijačna) nagoda: pugnam dare Pl., Ter. zvijačno jo zagosti (komu).
    c) spolno občevanje, spolna združitev, seks(anje): o quae proelia, quas utrimque pugnas felix lectulus et lucerna vidit nimbis ebria Nicerotianis! Mart.

    5. meton.
    a) bojna vrsta, bojna razvrstitev (ureditev, razporeditev), bojni red: pugnam mutare Cu., ordinata per principes hastatosque ac triarios pugna L., consules cornua tenuerunt, Servilio media pugna tuenda data est L.
    b) boj = vojna: non Siciliae illis adversa pugna in ore est, sed Graeciae victoria Iust.
  • pump-gun [pʌ́mpgʌn] samostalnik
    vrsta lovske puške
  • pùnišake ž mn. vrsta družabne igre s kartami: pokartati se punišaka
  • push-pin [púšpin] samostalnik
    ameriško vrsta otroške igre; vrsta risalnega žebljička
  • pùsla ž, pùslica ž (avstr. Pussel) pog. poljub, poljubček, vrsta sladice
  • pȕšća ž vrsta ribiške mreže
  • putter1 [pʌ́tə] samostalnik
    igralec golfa; vrsta golfske palice
  • pyramid [pírəmid]

    1. samostalnik
    piramida (tudi geometrija)
    vrsta angleškega biljarda

    2. prehodni glagol
    nagrmaditi v obliki piramide
    ekonomija porabiti dobiček v špekulacijske namene
  • quagga [kwǽgə] samostalnik
    zoologija vrsta južnoafriške zebre
  • quahog [kwɔ́:hɔg] samostalnik
    ameriško, zoologija vrsta školjke
  • quartelette [kartəlɛt] féminin vrsta skrilavca
  • quatre-de-chiffre [katrədəšifr] masculin vrsta pasti
  • Querreihe, die, prečna vrsta
  • queso moški spol sir; vrsta jetrne klobase

    queso de bola, queso de Holanda holandski sir
    queso (de leche) de cabra kozji sir
    queso suizo švicarski sir
    queso de oveja, queso ovejuno ovčji sir
    queso pasado, queso muy hecho, queso fermentado, queso blando mehek sir
    dar el queso (a) koga oslepariti
    se la dió con queso pošteno ga je za nos potegnil
  • quinquet [kɛ̃kɛ] masculin vrsta svetilke na olje; pluriel, populaire oči

    allumer ses quinquets (populaire) debelo pogledati
  • racket1, racquet [rǽkit] samostalnik
    reket, lopar za tenis ipd.
    množina vrsta igre z žogo v zaprtem prostoru; krplje (za hojo po snegu)

    racket ball trda (teniška) žogica
    racket press napenjač (za teniški lopar)
  • radìč -íča m (tršć. radicio) vrsta salate: temnordeči goriški radič; zeleni tržaški solatnik
  • rádnjača ž dial. vrsta kape
  • rafle [rafl] féminin

    1. obran grozd, (koruzni) češarek brez zrn; rop, oplenitev

    2. racija, nenadne množične aretacije; vrsta lovske mreže

    faire une rafle vse odnesti, vse pobrati
    effectuer une rafle izvesti racijo
    il a été pris dans une rafle prijeli, aretirali so ga v raciji
  • rain-bird [réinbə:d] samostalnik
    zoologija zelena žolna; vrsta kukavice