dobrodélen beneficent, benevolent, charitable
v dobrodélne namene for charity
dobrodélna nabiralna akcija (charitable) effort, flag day, ZDA charitable drive
dobrodélno društvo charitable society
dobrodélni koncert charity concert
dobrodélna ustanova benevolent institution, charity
Zadetki iskanja
- dobrodélen (-lna -o) adj. benefico; di beneficenza:
dobrodelna prireditev festa, spettacolo di beneficenza
dobrodelna ustanova ente benefico, pio istituto
v dobrodelne namene a scopo di beneficenza, a scopi benefici - dobrodôšel welcome
dobrodôšel! (pozdrav) welcome!, glad to see you
dobrodôšel zopet v Ljubljani! welcome back to Ljubljana
dobrodôšel gost welcome guest
bilo bi nad vse dobrodôšo... it would be most welcome (ali a most welcome step, innovation)... - dobroimetj|e [é] srednji spol (-a …) das Guthaben (v banki Bankguthaben, v inozemstvu Auslandsguthaben); knjigovodsko: das Haben
- dobropis samostalnik
finance (o vračilu denarja) ▸ jóváírásizstaviti dobropis ▸ jóváírást kiállítprejeti dobropis ▸ jóváírást kapdavčni dobropis ▸ adójóváíráspriznati dobropis ▸ jóváírást elfogadDenar lahko porabim za naslednje nakupe ali pa mi izstavijo dobropis, ki ga lahko unovčim v roku treh mesecev. ▸ A pénzt felhasználhatom a következő vásárlásoknál, vagy három hónapon belül beváltható jóváírást kapok. - Dobrovnik samostalnik
(naselje v Prekmurju) ▸ Dobronak [település a Muravidéken] - dobršen pridevnik
(precejšen; zajeten) ▸ jókora, jó, tetemes, jelentősv dobršni meri ▸ kontrastivno zanimivo nagymértékbendobršen del česa ▸ jókora része valaminekdobršen kos česa ▸ jókora része valaminekMed študijem je prepotovala dobršen kos sveta, saj je delala kot stevardesa. ▸ A tanulmányai alatt légiutas-kísérőként dolgozva a világ jó részét beutazta.dobršen delež česa ▸ jelentős hányada valaminekDobršen del enoletne pustolovščine sta preživela na novozelandskih kmetijah. ▸ Egyéves kalandjuk jó részét új-zélandi farmokon töltötték.
K sreči imam tajnico, ki mi odvzame dobršen del administrativnih bremen. ▸ Szerencsére van egy titkárnőm, aki leveszi rólam az adminisztratív terhek tetemes részét.
Zato bo letošnje posvetovanje v dobršni meri posvečeno uveljavljanju novega zakona. ▸ Ezért az idei konzultáció nagymértékben az új törvény végrehajtására összpontosít majd. - doda|ti (-m) dodajati dazugeben, dazutun (k zu), anfügen, hinzutun; beigeben; (vstaviti) einfügen; (postaviti/položiti k, na, v) fügen (an, zu, in); (poriniti zraven) nachschieben; pri mešanju: beimischen, zumischen, beimengen; (dosuti) nachschütten; pri govorjenju: hinzusetzen, hinzufügen
dodati plin pri vožnji z avtom: Gas geben
tehnika dodati jod jodieren - dodatna izmena ženski spol die Sonderschicht
delati v dodatnih izmenah Sonderschichten fahren - dogájanje (-a) n avvenimenti, fatti; knjiž. accadimento, azione; biol. processo:
živeti odmaknjeno od dogajanja v svetu vivere lontano dai fatti del mondo
pisatelj je postavil dogajanje v kmečko okolje lo scrittore ambienta l'azione nel mondo contadino - dogájati se (-am se) | dogodíti se (-ím se) imperf., perf. impers., refl.
1. succedere, accadere
2. refl. svolgersi, essere ambientato:
roman se dogaja v nekem zdravilišču il romanzo è ambientato in uno stabilimento di cura - dogled [è] moški spol (-a …) die Sichtweite
v dogledu in Sicht
iz dogleda/ne v dogledu außer Sicht
figurativno biti v dogledu in Sicht sein - doglèd portée ženski spol de la vue, (rayon moški spol de) visibilité ženski spol
v, na dogledu en vue
izven dogleda hors de vue - dogled|en [é] (-na, -no) absehbar
biti v dogledni bližini in Sehweite/Reichweite sein/bleiben - dogléden within sight; foreseeable; future
v doglédni bodočnosti in the foreseeable future - dogléden à portée de vue
v doglednem času dans un avenir plus ou moins rapproché (ali peu éloigné, pas trop lointain), bientôt - dogléden (-dna -o) adj. prossimo, vicino:
v doglednem času in breve tempo - dogléden visible, apreciable a la vista
v doglednem času en fecha no lejana, en un tiempo razonable; (kmalu) en un futuro próximo; pronto; dentro de poco - dógma dogma m ; artículo m de fe
povzdigniti v dogmo, napraviti za dogmo dogmatizar - dogod|ek [ó] moški spol (-ka …) das Ereignis; (pripetljaj, nemil dogodek) der Vorfall
nenavaden dogodek die Begebenheit
poslovni dogodek der Geschäftsvorgang
dogodek, zaradi katerega je nastala škoda schädigendes Ereignis
srečni dogodek freudiges Ereignis
-ereignis (dneva Tagesereignis, v družini Familienereignis, svetovni Weltereignis, športni Sportereignis, umetnostni Kunstereignis)
aktualni dogodki množina das Zeitgeschehen
brez dogodkov (dolgočasen) ereignislos