show1 [šóu]
1. samostalnik
kazanje; razkazovanje, bahanje, demonstracija
pogovorno (gledališka, kino) predstava, revija; izvedba; prizor, pogled; razstava, sejemski prostor; (prazen) sijaj, (svečan) sprevod, parada, svečanost; gledališka ali cirkuška družina
pogovorno šansa, prilika; dviganje rok (pri glasovanju); zunanjost, podoba, nekaj dozdevnega; hlinjenje, pretveza, izgovor; sled
sleng pretep
sleng podjetje, botega, krama
sleng tretje ali boljše mesto pri konjskih dirkah
for show da bi (za vsako ceno) napravili vtis
in show na videz, navidezno
in outward show na zunaj
on show razstavljen, na ogled, ki se more videti
oh, bad show! oh, slabó!
show of teeth režanje
no show of gold niti sledu ne o zlatu
dumb show pantomima
dog-show razstava psov
good show! bravo! sijajno! dobro storjeno!
a grand show veličasten prizor
a show of force demonstracija moči
Lord Mayor's Show svečan sprevod londonskega župana (9. XI.)
she is fond of show ona se rada razkazuje (baha)
there is some show of truth in what you say je nekaj (videza) resnice v tem, kar pravite
under show of helping he was really hindering pod pretvezo da pomaga, je dejansko metal polena pod noge
to make a show of (rage) hliniti, delati se (besnega)
to make a fine show nuditi krasen prizor
our team made (put up) a good show naše moštvo se je dobro izkazalo
to make a sorry show nuditi žalosten pogled
to give away the show, to give the (whole) show away izdati tajnost (slabosti, napake)
to make o.s. understood by dumb show sporazumeti se s kretnjami
give him a fair show! dajte mu pravo priliko!
to put on a show hoteti napraviti vtis, postavljati se
he runs (bosses) the show on vodi vse, on je glava (podjetja itd.)
to pierce beneath the shows of s.th. priti neki stvari do dna
do you think we have got much of a show now? mislite, da se sedaj lahko s čim posebno pohvalimo?
to vote by show of hands glasovati (voliti) z dviganjem rok
2. pridevnik
navidezen, dozdeven; razstaven; igralski, hlinjen
show folk igralci, umetniki
show goodness navidezna dobrota
show house vzorna hiša
Zadetki iskanja
- shroud [šráud]
1. samostalnik
mrtvaški prt (ponjava), mrliška srajca
figurativno ogrinjalo, pajčolan, koprena
množina, navtika jeklene vrvi, ki vežejo jambor z bokom ladje
(= shroud line) vrvice pri padalu, na katerih padalo visi
wrapped in a shroud of mystery zavit v kopreno skrivnosti
2. prehodni glagol
zaviti (mrliča) v mrtvaški prt
figurativno zaviti (in v)
odeti, zakriti (v skrivnostnost, skrivnost)
arhaično skriti, zastreti
arhaično (za)ščititi
neprehodni glagol
zaviti se; zakrivati se
arhaično iskati zaščito
shrouded in mystery zavit v skrivnost - shuffle2 [šʌfl] prehodni glagol & neprehodni glagol
mešati (karte), pomešati (se), zmešati, napraviti nered; izmotavati se, izgovarjati se, biti dvoličen; pri hoji podrsavati (z nogami), vleči noge za seboj, vleči se; porivati sem in tja; menjavati mesto (položaj, držo), vrteti se
to shuffle the cards mešati karte; figurativno menjati vloge; poskušati nov način, spremeniti svojo taktiko
to shuffle with one's feet vleči noge za seboj, podrsavati z nogami pri hoji
to shuffle into one's clothes zlesti v (svojo) obleko - Sicānī -ōrum, m (Σικανοί) Sikán(c)i, baje ibersko pleme, ki se je iz Hispanije preselilo najprej na zahodno obalo Italije in od tam na Sicilijo, zato pesn. = Siculi Síkuli, Sicíl(ij)ci: V., SIL., PLIN., GELL., SERV., AMM. Od tod adj.
1. Sicanis -idis, f sikánska: Aetna O.
2. Sicānus 3
a) sikánski: gentes V.
b) sicíl(ij)ski, na Siciliji, pri Siciliji se nahajajoč: AUS. (ki meri Sīcān…), montes O., Aetna H., portus, saxum PR., gens SIL. (ki meri Sīcăna).
3. Sicānius 3 sikán(ij)ski, pesn. = sicíl(ij)ski: latus V., arenae O., urbes, populi LUCAN., fretum VAL. FL., gurges SIL., crocum STAT., apes MART.; subst. Sicānia -ae, f (sc. terra) = Sicilia Sikánija, Sicílija: O., PLIN., IUST. - -sicher zanesljiv v/pri (kurvensicher zanesljiv v ovinkih); varen pred (abhörsicher varen pred prisluškovanjem)
- Sicherheitsbeauftragte, der, (ein -r, -n, -n) poverjenik za varnost pri delu
- Sicherheitstechnik, die, varstvo pri delu; varnostna tehnika
- síćēnje s trdovratno vztrajanje pri čem, gl. sićiti se
- síćiti se sîćīm se ekspr. svojo goniti, trdovratno vztrajati pri čem
- side-burns [sáidbə:nz] samostalnik
množina, ameriško kratki zalizki, ki se nosijo pri obriti bradi - side-car [sáidka:] samostalnik
avtomobilizem prikolica pri motociklu - side-car [sidkar, sajdkar] masculin prikolica pri motociklu, motocikel s prikolico
- sidecar tujka angl. m invar.
1. prikolica pri motorju
2. motor s prikolico - sideline [sáidlain] prehodni glagol
ovirati pri aktivni udeležbi
he was sidelined by his injuries poškodba ga je ovirala, da bi aktivno sodeloval - side-stroke [sáidstrouk] samostalnik
udarec do strani; slučajno delovanje
šport bočni gibi z rokami pri plavanju (v nasprotju s prsnim plavanjem) - sigilar (za)pečatiti; figurativno pri-, s-kriti
- sill [sil] samostalnik
prag; polica (plošča) pri oknu
geologija plast, sloj - sìnēdrīj -ija m, sìnēdrijum m (gr. synédrion) sinedrij, veliki zbor, skupščina pri starih Grkih in v stari izraelski državi
- single-acting [síŋglæktiŋ] pridevnik
tehnično (parni stroj) pri katerem vstopa pogonski plin samo v eno stran cilindra - síniti sȋnīm posinavljati, adoptirati, rotiti pri sinovem, imenu: čuvaj se, sinim te, da ne platiš glavom