zapísati (-píšem) | zapisováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. notare, annotare, prender nota, registrare; scrivere, prescrivere:
zapisati podatke annotare i dati
zapisati zvok na magnetofonski trak registrare il suono su nastro magnetico
med. zapisati dieto prescrivere una dieta
zapisati svoje ime scrivere il proprio nome
2. (določiti za dediča) lasciare per testamento, lasciare:
v oporoki zapisati komu posestvo lasciare a qcn. per testamento il podere
3. (vnesti, vnašati) iscrivere, mettere:
zapisati v seznam mettere nell'elenco
4. pren. condannare:
zapisati smrti, pozabi condannare alla morte, all'oblio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. čas vselej zapiše pravično sodbo il tempo fa giustizia da solo
zapisati življenje glasbi darsi, dedicarsi alla musica
zapisati kaj na svoj račun essere colpevole di qcs.
pog. kam je to za zapisati? ma guarda un po'!, questa è proprio bella!
knjiž. naše gospodarstvo zapisuje vidne uspehe la nostra economia registra bei successi
zapisati v debet, v kredit segnare a debito, a credito
zapisati opombo contronotare
jur. zapisati vdovščino sopraddotare
B) zapísati si (-píšem si) | zapisováti si (-újem si) perf., imperf. refl. scrivere, annotare, annotarsi:
iron. to si zapiši v spomin, za uho questo ricordatelo bene
iron. zapisati si kaj s kredo v dimnik scrivere sulla sabbia
C) zapísati se (-píšem se) perf. refl.
1. scrivere per errore
2. pren. darsi, dedicarsi, votarsi:
zapisati se politiki darsi alla politica
z vso dušo zapisati se delu za brezdomce darsi anima e corpo all'assistenza dei senza patria
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. zapisati se hudiču vendere l'anima al diavolo
ob popisu se je zapisal za Slovenca al censimento si dichiarò sloveno
misel se mu je zapisala v spomin il pensiero gli si impresse nella memoria
zapisati se v svetovno poezijo iscriversi nel novero dei maggiori poeti del mondo
Zadetki iskanja
- zapravljanj|e srednji spol (-a …)
1. die Verschwendung, Vergeudung (časa Zeitverschwendung, Zeitvergeudung, denarja Geldverschwendung)
2. (razmetavanje) die Verschleuderung
3. (potratno življenje) die Prasserei - zaseb|en [é] (-na, -no) privat, (nejaven) nichtöffentlich; Privat- (dolg die Privatschuld, dolžnik der Privatschuldner, interes das Privatinteresse, pogovor das Privatgespräch, tožilec/tožnik der Privatkläger, Privatankläger, učitelj der Privatlehrer, avdienca die Privataudienz, hiša das Privathaus, izdaja die Privatausgabe, klinika die Privatklinik, lastnina das Privateigentum, pobuda die Privatinitiative, posest der Privatbesitz, pot der Privatweg, sfera die Privatsphäre, tožba die Privatklage, die Privatanklage, šola die Privatschule, uporaba der Privatgebrauch, zadeva die Privatangelegenheit, zadolžnica der Privatschuldschein, gospodarstvo die Privatwirtschaft, pravo das Privatrecht, premoženje das Privatvermögen, življenje das Privatleben)
- zasében particulier, privé, personnel
zasebna iniciativa initiative privée
zasebni interes intérêt privé
zasebna korespondenca correspondance personnelle (ali privée, particulière)
zasebna lastnina propriété privée
zasebno pravo droit privé
zasebni telefonski pogovor conversation privée
zasebna zadeva affaire personnelle (ali particulière, privée)
zasebno življenje vie privée - zasében particular; privado
zasebna korespondenca (lastnina, zadeva) correspondencia f (propiedad f, asunto m) particular
zasebni naslov (obisk) dirección f (visita f) particular
zasebni telefonski pogovor (iniciativa, klinika, življenje) conferencia f (iniciativa f, clínica f, vida f) privada
zasebni interes (pravo) interés m (derecho m) privado
zasebni posli operaciones f pl realizadas a título personal - zastavi|ti3 (-m) zastavljati pravo verpfänden, beleihen, zum Pfand geben; figurativno in die Waagschale werfen
zastaviti življenje sein Leben einsetzen - zastáviti2 (-im) | zastávljati (-am) perf., imperf.
1. dare in pegno:
zastaviti zlatnino dare gli ori in pegno
2. impegnare; impiegare; rischiare:
zastaviti vse sposobnosti za uresničitev naloge impegnare tutta la propria abilità per realizzare il compito
zastaviti svoje življenje za koga rischiare la propria vita per qcn. - zavozíti (-vózim) perf.
1. venire; entrare (di veicolo)
2. andare; passare (di veicolo)
3. pren. passare il tempo, spendere viaggiando
4. pog. pren. mandare in rovina, gestire rovinosamente (un'impresa); fallire; sbagliare, fare fiasco:
zavoziti študij, življenje fallire negli studi, nella vita - zaznamováti (-újem) perf., imperf.
1. segnare, contrassegnare; marcare:
zaznamovati planinske poti marcare i sentieri montani
2. (biti znamenje) segnare, rappresentare:
pren. roman zaznamuje začetek nove smeri il romanzo segna l'inizio di una nuova maniera
3. contrassegnare, contraddistinguere, caratterizzare:
politično sceno zaznamuje odsotnost jasno opredeljivih političnih blokov la scena politica è caratterizzata dall'assenza di schieramenti chiaramente identificabili
4. pren. (pustiti posledice) segnare:
vojna je usodno zaznamovala njegovo življenje la guerra segnò fatalmente la sua vita
5. registrare:
zaznamovati rast prodaje registrare un aumento del fatturato
6. knjiž. annotare, registrare:
zaznamovati stroške registrare le spese - zeit: zeit meines/deines Lebens vse (moje, tvoje) življenje
- zemeljsk|i [ê] (-a, -o) erdig; (blizu zemlji) erdnah; religija irdisch; kemija tellurisch; Erd- (duh der Erdgeist, plašč der Erdmantel, sifon das Erdsiphon, stik [Erdschluß] Erdschluss, usad der Erdfall, vod die Erdleitung, vosek das Erdwachs, krožnica die Erdbahn, notranjost das Erdinnere, plast die Erdschicht, pregrada der Erddamm, radijska postaja die Erdfunkstelle, skorja die Erdrinde, die Erdkruste, površje die Erdoberfläche, sevanje Erdstrahlen množina); religija Erden- (popotnik der Erdengast, sreča das Erdenglück, življenje das Erdenleben)
- zêmeljski (-a -o) adj. terrestre, della terra (Terra); bot., zool. terragnolo, terricolo; geol. terrigeno; pren. terreno, mondano; knjiž. tellurico:
geogr. zemeljski polmer, zemeljska površina raggio, superficie terrestre
zemeljska obla globo terrestre
zemeljski plin gas naturale
geogr. zemeljska os asse terrestre
geogr. zemeljska ožina braccio di terra, istmo
hidr. zemeljska pregrada tura in terra
zemeljski plaz frana, smottamento
rel. zemeljske dobrine beni terreni
nebeško in zemeljsko življenje vita celeste, terrena
zemeljski ostanki salma, resti mortali
pren. dokončati zemeljsko pot chiudere i propri giorni
pren. rešiti se zemeljske teže andare al Creatore
grad. zemeljska dela lavori di sterro, movimenti di terra
geol. zemeljska skorja crosta terrestre
fiz. zemeljska težnost gravità terrestre
um. zemeljske barve terre coloranti
zool. zemeljski čmrlj bombo (Bombus terrestris)
fiz. zemeljski daljnogled telescopio terrestre
geogr. zemeljski jezik punta
fiz. zemeljski magnetizem magnetismo terrestre
bot. zemeljski orešek arachide (Arachis hypogaea)
bibl. zemeljski raj paradiso terrestre
min. zemeljsko železo ferro nativo, tellurico - zingaresco
A) agg. (m pl. -chi) ciganski:
vita zingaresca pren. nemirno cigansko, potepuško življenje
B) m jezik ciganščina - zingaro, zingaro m (f -ra)
1. cigan, ciganka:
astuto come uno zingaro prebrisan kot cigan, zelo prebrisan
fare vita da zingaro pren. živeti cigansko življenje, biti stalno na poti
2. pren. slabš. umazanec, zanikrnež - zmíkati2 (-am) perf. allettare, tentare:
zmikalo ga je življenje v tujini fu tentato di vivere all'estero - zmóžnost (-i) f abilità, capacità, facoltà; possibilità; potere, potenza:
duševne, telesne zmožnosti facoltà spirituali, fisiche
spolna zmožnost potenza sessuale
voj. zastraševalna zmožnost potere deterrente
psih. zmožnost dojemanja percettività
knjiž. zmožnost presojanja estimativa
filoz. zmožnost razuma intelletto
zmožnost umevanja intelligenza
fiziol. zmožnost za življenje vitalità
ekon. plačilna zmožnost solvenza - znojenje samostalnik
(telesni proces) ▸ izzadásčezmerno znojenje ▸ túlzott izzadásprekomerno znojenje ▸ túlzott izzadáspretirano znojenje ▸ túlzott izzadáspovečano znojenje ▸ fokozott izzadásmočno znojenje ▸ erős izzadásznojenje pod pazduhami ▸ hónalji izzadáspospeševati znojenje ▸ izzadást elősegítpreprečevati znojenje ▸ izzadást gátolspodbujati znojenje ▸ izzadást ösztönözpovzročati znojenje ▸ izzadást okozizgubiti z znojenjem ▸ izzadással elveszítznojenje dlani ▸ tenyérizzadásznojenje nog ▸ lábizzadásposledica znojenja ▸ izzadás következményeNaše telo nenehno izgublja vodo – z dihanjem, znojenjem in izločanjem. ▸ Testünk folyamatosan vizet veszít – légzéssel, izzadással és kiválasztással.
Čezmerno znojenje je pogosto v adolescenci, včasih pa se nadaljuje vse življenje. ▸ A túlzott izzadás serdülőkorban gyakori, de néha egész életen át tart.
Povezane iztočnice: nočno znojenje - znosen pridevnik
(še sprejemljiv) ▸ elviselhető, tűrhetőznosen poraz ▸ elviselhető veszteségznosen odnos ▸ elviselhető kapcsolatznosna raven ▸ tűrhető szintznosne razmere ▸ elviselhető viszonyokznosne temperature ▸ tűrhető hőmérsékletznosno življenje ▸ elviselhető életkomaj znosen ▸ alig elviselhetőSkoraj vse okoli sebe doživljam kot komaj znosen pritisk, vsaka malenkost mi pobere velike količine energije. ▸ Magam körül majdnem mindent alig elviselhető nyomásként élek meg, minden apróság hatalmas mennyiségű energiámat emészti fel. - znôsen soportable; aguantable; tolerable; llevadero ; (cena) accesible
znosno življenje vida f pasadera - zoper2 [ó] koga/kaj: wider, gegen (jemanden/etwas)
biti zoper dlako figurativno (jemandem) wider/gegen den Strich gehen
kaznivo dejanje zoper državo das Staatsverbrechen
kaznivo dejanje zoper javno moralo das Sittlichkeitsdelikt
kriminal zoper zakone o okolju die Umweltkriminalität
zoper življenje in telo gegen Leib und Leben
zoper čast in dobro ime ehrabschneidend
zoper … -widrig
(pamet vernunftwidrig)
ravnati zoper predpise ipd.: (den Vorschriften) zuwiderhandeln