Zadetki iskanja
- gáziti -im nedov. a merge, a călca
- gazolínski (-a -o) adj. kem. di, a gazolina
- gestikulírati -am nedov. a gesticula
- gíbati se -bljem se nedov. a se mişca
- girlánden (-dna -o) adj. a ghirlanda, di ghirlande:
girlandni okras ornamento a ghirlanda
obrt. girlandni vbod punto a smerlo - gláden qui a faim, affamé
- gladílnik polissoir moški spol , fer moški spol à polir
- gláditi -im nedov.
1. a netezi, a nivela
2. a mângâia - gladováti souffrir de la faim, ne pas manger à sa faim; jeûner, se mettre à la diéte; avoir faim, être affamé
- glasíti se -ím se nedov. a suna, a spune, a zice; a glăsui
- glasnó à haute voix, à voix haute
- glásom prep. adm. in base a, ai sensi di
- glasováti -sújem dov./nedov. a vota
- glava boli koga frazem
(imeti skrbi; obžalovati kaj) ▸ fő a feje, fáj a fejeglava boli koga zaradi česa ▸ fáj a feje valami miatt, fő a feje valami miattBrez skrbi, tokrat vas ne bo bolela glava zaradi previsokega računa mobilne telefonije. ▸ Nyugi, most nem fog fejfájást okozni a magas mobiltelefon-számla.
Kljub veselemu decembru ne zanemarite službenih obveznosti. Da vas potem januarja ne bo bolela glava. ▸ Hogy januárban ne fájjon a feje, a decemberi vidámságok közepette se hanyagolja el szolgálati kötelezettségeit! - glavàt with (ali having) a large head; (tudi figurativno) bigheaded; (zelje) well-hearted
- glávnat (-a -o) adj. a forma di testa:
glavnata solata lattuga cappuccia - glavníčast (-a -o) adj. a pettine, in forma di pettine
- glavníčasto adv. a pettine
- glazírati -am nedov./dov. a glasa
- glédan (-a -o) adj.
1. visto:
življenje gledano z očmi otroka la vita vista con gli occhi del bambino
2. (v brezosebni rabi) se si guarda, a guardare:
hiša je na levi strani ulice, gledano od postaje la casa è sulla sinistra della strada a guardare dalla stazione